危亦林

《世醫得效方》~ 卷第三 (13)

回本書目錄

卷第三 (13)

1. 冷痰作

二陳湯加辣桂、生薑烏梅煎(方見痎瘧類。)

白話文:

二陳湯加入辣桂、生薑、烏梅煎服。(處方請參閱瘧疾類。)

2. 勞倦

白話文:

秦艽鱉甲散

組成

  • 秦艽 一兩
  • 鱉甲 一兩
  • 防風 五錢
  • 桂枝 二錢
  • 甘草 五錢

製法

  • 取秦艽、鱉甲、防風、甘草,共研細末。

用法

  • 每服二錢,水一盞,煎至六分,去滓,空心溫服。

功效

  • 祛風勝濕,通絡止痛。

主治

  • 風濕痺痛,肢體麻木,屈伸不利。

治男子、婦人血氣勞傷,四肢倦怠,肌體羸瘦,骨節煩疼,頭昏頰赤,肢體枯槁,面色痿黃,唇焦口乾,心煩熱,痰涎咳嗽,腰背引痛,乍起乍臥,夢寐不寧,神情恍惚。時有盜汗,口苦無味,不美飲食。及治山嵐瘴氣,寒熱往來。並能治之。

白話文:

用來治療男女血氣勞損,四肢疲倦,身體瘦弱,骨節疼痛,頭暈臉紅,肢體枯瘦,面色萎黃,嘴脣乾裂口乾,心煩熱,痰液咳嗽,腰背疼痛,忽而起忽而睡,夢魘不止,神志恍惚。時有盜汗,口苦無味,不喜歡飲食。以及治療山林瘴氣,寒熱交替。都能治療。

荊芥(去梗,一兩),貝母(去心,一兩),白芷(半兩),山藥天仙藤前胡(去蘆。各一兩)羌活肉桂(各半兩),鱉甲(去裙,醋炙),陳皮(去白),秦艽(去蘆,洗)甘草(炙。各一兩)

白話文:

荊芥(去除莖梗,一兩),貝母(去除中心,一兩),白芷(半兩),山藥,天仙藤,前胡(去除蘆葦,各一兩)羌活,肉桂(各半兩),鱉甲(去除裙邊,以醋炙烤),陳皮(去除白色部分),秦艽(去除蘆葦,清洗)甘草(炙烤,各一兩)

銼散。每服二錢,水一盞,姜三片,同煎至八分,稍熱服,不拘時。酒調亦得。常服養氣調血,解倦怠。

白話文:

上銼散。每次服用二錢,加入一杯水和三片生薑,一起煎煮至八分滿,稍微熱一點服用,不拘泥於時間。也可以用酒調和服用。經常服用可以養氣調血,解除疲倦和怠惰。

3. 虛損證

白話文:

十補湯

組成:

人參、熟地、當歸、白芍、川芎、白芷、甘草、生薑、大棗、桂枝

功效:

益氣補血,溫陽散寒,健脾益胃,益氣活血,調理婦科

適應症:

氣血虛弱,面色蒼白,手腳冰冷,乏力,腹痛腹瀉,月經不調,痛經

半夏秦艽肉桂,每服各半錢。(方見虛損類。)

白話文:

加入半夏、秦艽和肉桂,每服各半錢。(詳細處方請參照虛損類。)

4. 風證

烏藥順氣散(方見風科虛證類。)

五靈脂散

治臂胛痛。

白話文:

烏藥順氣散:(此方見於《風科虛證類》)

五靈脂散:

用於治療肩胛疼痛。

五靈脂荊芥穗,防風羌活獨活甘草節穿山甲骨碎補,草烏(各五錢),麝(少許)

白話文:

五靈脂、荊芥穗、防風、羌活、獨活、甘草節、穿山甲、骨碎補、草烏(各五錢),麝香(少許)。

上為末。用溫酒調下,臨睡服。如渾身損痛,加沒藥木香,酒調,空心服。

白話文:

將藥材研磨成粉末。用溫酒調和,在睡覺前服用。如果全身疼痛,可以添加沒藥、木香,用酒調和,空腹服用。

5. 寒證

白話文:

五積散

原文: 積滯堅實,胸隔痞滿,痞,下血難產,脹痛堅結,腫滿積聚。

白話文: 因飲食不節或情志不暢,導致氣血不暢,積聚在體內,形成堅實的腫塊。症狀包括胸悶痞滿、下腹疼痛難產、脹痛堅結、腫脹積聚。

敗毒散

原文: 敗毒,泄熱,消腫,殺蟲。

白話文: 清熱解毒,消腫止痛,殺蟲止癢。

川牛膝木瓜蔥白。(方見傷寒陰證及陽證類。)

白話文:

加入川牛膝、木瓜、蔥白。(方見傷寒陰證及陽證類。)

翻譯:新增了川牛膝、木瓜、蔥白。(方子見於傷寒陰證和陽證類。)

6. 濕證

活絡湯治風濕臂痛,諸藥不效。

白話文:

活絡湯治療風濕引起的胳膊疼痛,其他藥物無效。

白朮(薄切,一兩),當歸(淨洗,薄切,干稱),獨活(淨洗),羌活(淨洗,去蘆,切,干),甘草(炙),川芎(各半兩)

白話文:

白朮(切成薄片,一兩),當歸(清洗乾淨,切成薄片,乾燥後稱重),獨活(清洗乾淨),羌活(清洗乾淨,去掉蘆頭,切片,乾燥後稱重),甘草(炙),川芎(各半兩)。

銼散。每服三大錢,水一盞半,姜五片,慢火煎至一盞,去滓溫服。合滓,不拘時候。一方用蒼朮切炒,川白芷各二兩,為末。每服二錢,酒調效。

白話文:

上銼散服用方法:每次服用三大錢的藥粉,加水一盞半,放五片薑,用慢火煎到剩一盞的量,去渣滓後溫熱服用。可以和藥渣一起服用,不受時間限制。另一種服用方法是將蒼朮切碎後炒至微黃,川白芷各二兩,研磨成細末。每次服用二錢,用酒調和後服用。