《世醫得效方》~ 卷第十 (17)
卷第十 (17)
1. 怪疾
得效四十六方
項上生瘡如櫻桃大,有五色,瘡破則項皮斷。但逐日飲牛乳自消。
寒熱不止,經日後四肢堅如石,以物擊之,一似鐘磬聲,日漸瘦惡,用茱萸、木香等分,煎湯飲即愈。
大腸頭出寸余,痛苦,直候乾自退落。又出,名為截腸病,若腸盡,乃不治。但初覺截余可治,用芝麻油器盛之,以臀坐之,飲大麻子汁數升,愈。
口鼻中腥臭水流,以碗盛之,有鐵色蝦魚如粳米大,走躍不住,以手捉之,即化為水,此肉壞矣。任意饌食雞肉,愈!
腹上麻痹不仁,多煮蔥白吃之,自愈!
婦人小便中出大糞,名交腸,服五苓散,效。如未盡愈,可用舊袱頭燒灰,酒服之。
兩足心凸如腫,上面生黑色豆瘡,硬如釘子釘了,履地不得,脛骨生碎眼,髓流出,身發寒顫,唯思飲酒,此是肝腎氣冷熱相吞。用炮川烏頭末,敷之,煎韭子湯服,效。
凡腹脹經久,忽瀉數升,晝夜不止,服藥不驗,乃為氣脫。用益智子煎濃湯服,立愈。
四肢節脫,但有皮連,不能舉動,名曰筋解。用酒浸黃蘆三兩,經一宿取出,焙乾為末。每服二錢,酒調下,服盡安。
玉莖硬不萎,精流無歇時,時如針狀,捏之則脆,乃為腎滿漏疾。韭子、破故紙各一兩為末。每服三錢,水一盞,煎至六分,每日三次飲之。愈則住服。
咽喉間生肉,層層相疊,漸漸腫起,不痛,多日乃有竅子,臭氣自出,遂退飲食。用臭橘葉煎湯,連服愈。腹中如鐵石,臍中水出,旋變作蟲行之狀,繞身匝啄,癢痛難忍,撥掃不盡。用濃煎蒼朮湯浴之,以蒼朮末入麝香少許,水調服,痊。
眼前常見諸般禽蟲飛走,以手捉之則無,乃肝膽經為疾。用酸棗仁、羌活、玄明粉、青葙子花各一兩,為末。每服二錢,水一大盞,煎至七分,和滓飲,一日三服。
大腸蟲出不斷,斷之復生,行坐不得。用鶴蝨末水調五錢服之,自愈。
眼睛垂出至鼻,如黑角色,痛不可忍,或時時大便血出,其名曰肝脹。用羌活煎汁服,數盞自愈。腹中有物作聲,隨人語言。用板藍汁一盞,分五服服之。又名應聲蟲,當服雷丸自愈有飲油五升以來,方始快意,長得吃則安,不爾則病。此是發入胃,被氣血裹了,化為蟲也。用雄黃半兩為末,水調服,蟲自出。如蟲活者,置於油中,逡巡間連油潑之長江。
治臥於床,四肢不能動,只進得食,好大言,說吃物,謂之失說物望病。治如說食豬肉時,便云你吃豬肉一頓,病者聞之即喜,遂置肉令病人見,臨要,卻不與吃。此乃失他物望也,當自唾中涎出,便愈。
手十節斷壞,唯有筋連,無節肉,蟲出如燈心,長數尺余,遍身綠毛卷,名曰血餘。以茯苓、胡黃連煎湯飲之,愈。
遍身忽皮底混混如波浪聲,癢不可忍,抓之血出不能解,謂之氣奔。以人參、苦杖、青鹽、細辛各一兩,作一服,水二碗,煎十數沸,去滓,飲盡便愈。
白話文:
[怪疾]
脖子长了像樱桃一样大的疮,有五种颜色,疮破了脖子皮就断了。但是每天喝牛奶,它自己就消了。
寒热不止,几天后四肢坚硬如石,用东西敲打,声音像钟磬一样,日渐消瘦,用茱萸、木香等量煎汤喝就痊愈了。
大肠末端突出寸余,痛苦,等到它自己干了脱落。又突出,叫做截肠病,如果肠子都出来了,那就治不好了。但是刚开始突出还可以治疗,用芝麻油盛在一个器皿里,用臀部坐在上面,喝几升大麻子汁,就好了。
口鼻中流出腥臭的水,用碗盛起来,里面有像铁色的虾鱼,大小像粳米一样,不停地游动,用手捉它,就化为水了,这是肉腐烂了。随便吃鸡肉,就好了!
腹部麻痹不仁,多煮葱白吃,就好了!
妇女小便排出大便,叫做交肠,服用五苓散,有效。如果还没有完全治愈,可以用旧布头烧成灰,用酒送服。
两只脚心凸起像肿了一样,上面长了黑色的豆状疮,硬得像钉子钉上去一样,不能踩地,胫骨上生出许多小孔,骨髓流出来,全身发寒发抖,只想喝酒,这是肝肾之气寒热互相侵蚀。用炮制过的川乌头研成末,敷在上面,煎韭菜子汤喝,有效。
凡是腹部胀满很久,突然泻出几升,昼夜不止,服用药物无效,这是气虚脱。用益智子煎浓汤喝,立即痊愈。
四肢关节脱落,只有皮肤相连,不能活动,叫做筋解。用酒浸泡黄芦三两,泡一夜取出,焙干研成末。每次服用二钱,用酒送服,服完就好了。
阴茎勃起不软,精液不断流出,有时像针一样,捏它就脆,这是肾气充盈溢漏的病。韭菜子、破故纸各一两研成末。每次服用三钱,加水一盏,煎至六分,每天服用三次。好了就停服。
咽喉间长肉,一层层堆叠,渐渐肿起,不痛,很多天后才出现小孔,臭气散发出来,于是就不想吃东西了。用臭橘叶煎汤,连续服用就好了。腹部像铁石一样,肚脐眼处流出水,一会儿变成虫子一样爬行,绕着身体啄咬,奇痒难忍,拨弄也弄不掉。用浓煎的苍术汤沐浴,用苍术末加入少许麝香,用水调服,就好了。
眼前经常看到各种飞禽走兽,用手捉却抓不到,这是肝胆经的疾病。用酸枣仁、羌活、玄明粉、青葙子花各一两,研成末。每次服用二钱,加水一大盏,煎至七分,连渣一起喝,一天服用三次。
大肠虫不断出来,断了又长出来,行走坐卧都不方便。用鹤虱末用清水调和五钱服用,就好了。
眼睛垂下来到鼻子,像黑色东西一样,疼痛难忍,有时还会大便出血,这叫做肝胀。用羌活煎汁喝,几盏就好了。腹中有东西发出声音,随着人说话的声音而变化。用板蓝根汁一盏,分五次服用。又叫做应声虫,服用雷丸就好了,服用五升油后,才感觉舒服,能吃东西就安稳,不然就生病。这是虫子进入胃里,被气血包裹,变成虫子了。用雄黄半两研成末,用水调服,虫子就出来了。如果虫子还活着,把它放在油里,一会儿连油一起倒进长江里。
躺在床上,四肢不能动,只能吃东西,喜欢说话,说吃什么东西,叫做失语望物病。治疗方法是,如果说想吃猪肉,就说你吃一顿猪肉吧,病人听到就高兴,于是放上肉让病人看,到要吃的时候,却不给他吃。这是因为想吃其他东西,从唾液中排出,就好了。
十个手指关节坏死,只有筋连接着,没有关节和肉,虫子出来像灯芯一样,长几尺,全身长绿色的毛,卷曲着,叫做血余。用茯苓、黄连煎汤喝,就好了。
全身皮肤下像波浪声一样咕噜咕噜的,奇痒难忍,抓破了出血也无法缓解,叫做气奔。用人参、苦杖、青盐、细辛各一两,做成一剂,加水两碗,煎煮十几次沸腾,去掉药渣,喝完就好了。