危亦林

《世醫得效方》~ 卷第十四 (19)

回本書目錄

卷第十四 (19)

1. 血竭散

治產後敗血衝心,胸滿上喘,命在須臾。宜服。

血竭(如無,以紫礦代),沒藥

白話文:

真血竭(如果沒有,可以用紫礦代替),沒藥。

上等分。輕手研細,頻篩再研,取盡為度。每服二錢,用童便合酒半盞,煎一沸,溫調下。才產下一服,上床良久再服,其惡血自循下行,更不衝上,免生諸疾。

白話文:

上等的茜草,用手細心研磨成粉末,多次過篩,盡量充分研磨。每次的用量為二錢,用童便和酒各半杯,煎煮沸騰後,溫服。剛生產完後,先服一劑,在牀上躺一會兒再服用下一劑,這樣惡血就會自然排出,不再逆流而上,可以避免各種疾病的發生。

2. 蕓薹散

治產後血氣衝心,不記人事。

蕓薹子,生地黃(各等分)

上同研,入生薑七片,酒水各半盞,童便少許,煎五分服。

白話文:

蕓薹子,生地黃(各等分)

上述藥材研磨成細粉,加入七片生薑,酒和水各半杯,以及少許童便,煎煮成五分的藥湯服用。

3. 奇效方

治產後血上心,已死。

上用真鬱金燒存性,為末,釅醋一合調,灌之立活。

白話文:

將真鬱金磨成粉末,用濃醋調勻,灌給病人喝,立即可救活。

4. 半夏茯苓湯

治產前胸中宿有痰飲,產後多致眩暈。

白話文:

治產前胸中有舊有痰飲,產後多致眩暈。

半夏(湯洗),白茯苓(去皮),陳皮(去白),白朮(各一兩),丁香,縮砂(各五錢),粉草(三錢)

白話文:

  • 半夏:洗淨

  • 白茯苓:去掉外皮

  • 陳皮:去掉白色的內皮

  • 白朮:各取一兩

  • 丁香、縮砂:各取五錢

  • 粉草:取三錢

銼散。每服四錢,生薑三片,烏梅一個煎,食前溫服。

白話文:

上剉散:

每次服用四錢,搭配三片生薑和一個烏梅煎煮,在餐前溫服。

5. 牡丹散

治產後血暈,悶絕狼狽。若噤,挑開灌之,必效。

白話文:

原文:

治產後血暈,悶絕狼狽。若噤,挑開灌之,必效。

繁體中文翻譯:

治療產後血虛暈眩,口脣發紫、精神恍惚。如果昏厥不醒,用牙籤撬開牙關灌藥,一定有效。

現代白話文:

治療產後因失血過多而出現的頭暈目眩、精神恍惚的症狀。如果昏迷不醒,用牙籤撬開牙關灌服藥物,一定會見到成效。

牡丹皮大黃(蒸),芒硝(各一兩),冬瓜子桃仁三七粒,去皮尖)

白話文:

牡丹皮、大黃(蒸過)、芒硝(各一兩)、冬瓜子、桃仁(三七粒,去皮尖)

銼散。每服五錢,水三盞,煎至一盞半,芒硝再煎,分二服。欲產時,先煎下,以備緩急。

白話文:

上銼散。每次服五錢,用三碗水煎至一碗半,芒硝再煎,分兩次服用。接近生產時,先煎下藥,以備急用。

6. 芎歸湯

治產後去血多,眩暈,頃刻害人,多服取效。心悶氣絕,紅花末酒調一匕服。未效,並服。(方見前。)

白話文:

治療產後出血過多,頭暈目眩,隨時可能危及生命,服多效則佳。若出現心悶氣促,可服用紅花末以酒調服一匙。若無效,可同時服用。(具體藥方可參照前文。)

又方,松煙墨二錢,火煅通紅,窨滅火氣,為末,半匕。溫酒調京墨亦可。

又方,舊漆器燒微煙,逼面熏之,卻不可太甚,恐虛怯人,不禁。

白話文:

現代白話文:

另有一方:松煙墨二錢,用火煅燒至通紅,熄滅火氣後研成細末,半分。可用溫酒調服京墨。

另有一方:

將舊漆器燒出少許煙,用於臉部燻蒸。但不可過於濃烈,以免體弱之人承受不住。

又方,韭菜切入藏瓶中,以熱米醋澆,紙密封瓶口,勿泄氣,以瓶嘴向產婦熏,立醒。

白話文:

另一個方子,韭黃切碎放進罐子裡,用熱米醋澆上,用紙把罐口封好,不要漏氣,用罐子口對著產婦燻,產婦立馬甦醒。

又方,用半夏末少許吹入鼻中。

白話文:

ERROR

7. 加味五積散

治產後敗血不散,陰陽相勝,作為寒熱,入醋半合煎。或外感寒邪,頭痛體疼,發熱不退,除木香茴香,加生薑、棗子煎。(方見後。)產後傷寒,多因血虛,以下諸方選用。至於竹葉石膏湯、單小柴胡湯,雖是傷寒退熱之劑,更宜審訂,似難輕用,恐致夭枉。

白話文:

治療產後敗血不散,陰陽相勝,化成了寒熱的症狀,用醋半合來煎服。或者由於外感寒邪,頭痛體疼,發熱不退,除了木香、茴香之外,再加生薑和棗子一起煎服。(可在處方中查看詳細用法。)產後傷寒,多半是血虛所致,以下幾種方法供選擇。至於竹葉石膏湯、單味小柴胡湯,雖然是治療傷寒退熱的藥劑,更宜審慎,不易輕易使用,以免錯用導致夭折。

8. 玉露散

治產後乳脈不行,身體壯熱,頭目昏痛,大便澀滯,悉能治之。涼膈壓熱,下乳。

白話文:

治療產後乳腺不通,身體發熱,頭昏目痛,大便乾燥等症狀。涼膈湯清熱,通乳。

人參,白茯苓甘草(各半兩),苦梗(炒),川芎白芷(各一兩),當歸(一分),芍藥(三分)

白話文:

  • 人參:半兩

  • 白茯苓:半兩

  • 甘草:半兩

  • 苦梗(炒):一兩

  • 川芎:一兩

  • 白芷:一兩

  • 當歸:一分(1.5兩)

  • 芍藥:三分(4.5兩)

銼散。每服二錢,水一盞煎,溫服。如煩熱甚大便秘者,加大黃二錢半。

白話文:

上銼散:每次服用二錢,以一盞水煎煮,溫熱服用。如果煩躁、發熱嚴重,有大便祕結的情況,可以加大黃二錢半。