《世醫得效方》~
1. 中暑(又名中暍)
2. 大黃龍丸
治中暑,眩暈,昏不知人,身熱惡寒,頭疼,狀如傷寒,或往來寒熱,煩躁渴甚,嘔吐泄瀉。常服,去暑毒,分陰陽。
硫黃,硝石(各一兩),雄黃(通明者),滑石,白礬(各半兩),寒食麵(四兩)
上為末,滴水為丸如梧桐子大。每服五丸至七丸。漸加至二十丸,新汲水下。昏塞不知人事,以水化開灌之。中暑忌得冷,此藥卻以冷水下之,乃熱因寒用,疑者釋之。
白話文:
治療中暑引起的頭暈、昏迷不省人事、身體發熱怕冷、頭痛,症狀像傷寒,或者時冷時熱、心煩口渴嚴重、嘔吐腹瀉。平時服用,可以去除暑熱毒素,調和身體的陰陽平衡。
硫黃、硝石(各一兩)、雄黃(要透明的)、滑石、白礬(各半兩)、寒食麵(四兩)。
將以上藥材磨成粉末,加水做成丸子,像梧桐子那麼大。每次服用五到七顆,可以逐漸增加到二十顆,用剛打上來的新鮮水送服。如果昏迷不醒,就用水化開藥丸灌下去。中暑忌諱受涼,這個藥卻要用冷水送服,這是利用熱性藥物用寒涼方式來輔助治療的方法,有疑問的人可以釋懷了。
3. 益元散
治中暑,身熱嘔吐,熱瀉赤痢,癃閉澀痛,利小便,益精氣,通九竅六腑,消蓄水,止渴,除煩熱心躁,百藥酒食等毒。解疫癘及兩感傷寒。及婦人下乳催生,兼吹乳、乳癰。孕婦莫服。
白滑石(六兩),甘草(一兩,炙)
上為極細末,每服三錢,蜜少許,溫水調下。無蜜亦得,日三服。欲冷,新汲水調下。發汗,煎蔥白、豆豉湯並三四服。此藥解散,熱甚多服,無害有益。
白話文:
這個藥方叫做「益元散」,可以用來治療中暑,身體發熱想吐、拉肚子拉出帶血的痢疾、小便不通且疼痛、小便困難、可以幫助排尿,補充精氣,疏通全身的孔竅和內臟,消除體內積水,止渴,消除煩躁和心神不寧,還可以解除各種藥物、酒、食物等引起的毒素。 也可以解除瘟疫和同時感染風寒和外感。還可以用於幫助婦女分泌乳汁和催生,兼治乳汁阻塞和乳腺炎。但孕婦不能服用。
藥方組成是:白滑石(六兩),甘草(一兩,烤過)。
將以上藥材磨成極細的粉末,每次服用三錢,加少許蜂蜜,用溫水調勻後服用。沒有蜂蜜也可以,一天服用三次。如果想冷服,可以用剛打上的井水調服。如果要發汗,可以用蔥白、豆豉煮湯一起服用三四次。這個藥是解熱散邪的,如果熱症嚴重可以多服,沒有壞處只有好處。
4. 消暑丸
治中暑煩渴,暈眩,寒熱,煩躁悶亂,或似欲絕者。
半夏(一斤,湯洗七次,去滑),茯苓(去皮),甘草(生,各半斤)
上為末,薑汁麵糊為丸如梧桐子大。每服三十丸,新汲水下。中暑為患,藥下即蘇。夏中常服,止渴利小便。若痰飲停滯,中脘不快,頭眩喜嘔,薑湯吞下。(正名生料消暑丸。)
白話文:
消暑丸
這個藥方是治療中暑引起的煩渴、頭暈目眩、忽冷忽熱、煩躁不安、胸悶心亂,甚至感覺快要斷氣的狀況。
使用的藥材有:半夏(一斤,用熱水洗七次,去除黏滑的部分),茯苓(去皮),甘草(生的,各半斤)。
將以上藥材磨成粉末,用薑汁和麵糊調和製成藥丸,大小像梧桐子。每次服用三十丸,用剛打上來的新鮮水吞服。中暑症狀嚴重時,服藥後很快就能恢復。在夏天經常服用,可以止渴,促進小便。如果因為痰飲停留在腸胃,導致中脘部位不舒服、頭暈想吐,可以用薑湯吞服。(這個藥方也叫做生料消暑丸。)
5. 皂莢湯
治中暑不省人事。
豬牙皂莢(一兩,燒灰),甘草(一兩,微炒)
上為細末,每服二錢,溫熱水調下。
白話文:
治療中暑導致昏迷不省人事。
將豬牙皂莢(一兩)燒成灰,甘草(一兩)稍微炒過。
將以上兩味藥研磨成細末,每次服用二錢,用溫熱水調和後服用。
6. 來復丹(方見後痼冷類。)
治中暑昏迷,霍亂吐瀉。每服五十丸,米飲吞下。五苓散調下亦可。(見傷暑類。),或水研灌亦效。
白話文:
治療中暑昏迷、霍亂吐瀉的病症。每次服用五十丸,用米湯吞服。也可以用五苓散調和後服用(詳見傷暑類)。或者將藥丸磨成粉用水調開灌服,也有效。
7. 白虎湯
治中暑手足微冷,煩渴,四肢不痛。(方見前傷寒通治類。)
白話文:
用來治療中暑,症狀是手腳稍微冰冷、心煩口渴、四肢沒有疼痛感的狀況。(藥方在前面傷寒通治的類別中。)
8. 橘皮竹茹湯
治中暑痰逆,惡寒。(方見後咳逆類。)
白話文:
治療中暑引起的痰逆,症狀是畏寒。(這個藥方在後面的咳嗽嘔吐類別中可以找到。)
9. 竹葉石膏湯
治中暑不惡寒,煩渴。(方見前傷寒通治類。)
白話文:
治療中暑,沒有惡寒症狀,但感到煩躁口渴。(這個藥方在前面傷寒通治的類別中可以找到。)
10. 五苓散
治中暑頭疼,噁心煩躁,心下不快。(方見傷暑類。)
白話文:
治療中暑引起的頭痛,噁心想吐、心煩意亂,以及胸口下方不舒服的症狀。(藥方請參考傷暑類的相關內容。)
11. 香薷散
治中暑霍亂吐瀉。(方見傷暑類。)
白話文:
治療中暑引起的霍亂,出現嘔吐和腹瀉的情況。(藥方請參見傷暑類。)