《世醫得效方》~ 卷第十一 (18)
卷第十一 (18)
1. 發脹
治瘡豆已發,或為風冷所折,榮衛不和,或為宿食所傷,內氣壅遏,以致冰硬,並主之。
白話文:
治療已經發作的瘡痘,可能是因為風寒之氣導致脈絡阻塞,氣血運行不暢,或者是因為宿食積滯,內氣鬱結,導致瘡痘變得堅硬,都可以用此方治療。
白話文:
青皮(去白色部分),陳皮(去白色部分),桔梗(去蘆頭),枳殼(去穰),當歸(去尾),半夏(用熱水洗過),川芎,木通(去皮、節),乾葛,甘草,紫蘇,紫草(各等分),人參(數量減半)
白話文:
[藿香正氣散]
治療疹瘡根部白色,頂部淡紅色,且沒有破潰。如果加川芎,可以用於治療寒氣。如果惡寒,可以加官桂。(處方見《大方廣傷寒論》。)
[龍腦膏子]
服用 1/2 錢,姜 2 片,棗 1 枚,煎服。如果效果不佳,再加入 3 寸長的山楂根。
治時疾豌豆瘡,及赤瘡子未透,心煩狂躁,氣喘妄語,或見鬼神,或已發而陷伏,皆宜速治。不爾,毒人臟必死。
白話文:
治療時疾痘瘡,以及紅色的痘瘡始終不破,心煩意亂,氣喘無法言語,或是見到鬼神,或是已經發出後又陷伏下去,都要及時治療。否則,毒入臟腑必死。
生龍腦(一錢)
白話文:
ERROR
白話文:
把甘草研磨成細末,再滴入豬心血,混合後製成拇指大小的丸藥。每次服用一丸。若心煩意躁,可用紫草湯化服。若瘡口陷膿凹陷,可用溫酒化服,不久心神就能安定,進而獲得睡眠,瘡疹也能發出來。按照平常的方式將養即可安穩,或只用豬尾血也是可以的。
2. 救陷
治腎虛證,疹瘡變黑。
白話文:
加味宣風散
用於治療腎氣虛弱引起的疹瘡變黑。
白話文:
雞心檳榔(兩個),陳皮(去掉白色的部分),青皮(去掉果肉),甘草(炙,各二錢半),黑牽牛(二兩,一半生一半炒熟)
白話文:
將藥材磨成細末,用蜂蜜湯送服。如果患者氣虛,可添加一錢的南木香。起初患者會排出黑色的大便,接著是褐色大便,最後再服用四君子湯,並添加厚朴、木香,再用陳米湯送服,具有調和腸胃的功效。不久之後,患者大便會變成黃色,瘡口也會逐漸長出新肉。另外,還可以將芫荽煎成湯汁,塗抹在患者身上,就能夠促進瘡口癒合。
白話文:
獨聖散
用於治療粉刺化膿陷沒不發,顏色發黑,而氣息微弱快要斷絕的病例,服用本方後逐漸甦醒,面色轉紅潤。
藥材組成:
穿山甲(用熱水洗淨,炒至焦黃)
白話文:
將上文中的所有藥材磨成細末。每次服用半錢,加入少量的麝香,用南木香煎成的湯劑服用。或者用紫草煎成的湯劑,加入少許紅酒服用。
減毒。(方見後。)
人齒散
治瘡豆初出光壯,忽然黑陷,心煩性躁,氣喘妄語,或見鬼神,並宜速治,不然,毒氣入臟必死。
人齒(燒存性)
上為末,每個作一服,酒調下。
治疹瘡黑陷不起,以好酒磨化三五粒服效!(方見大方科痼冷類)
民望方
治瘡疹漸黑,面陷,大便不固。乳母同服亦可。
白話文:
減毒
(配方見後。)
人齒散
治療瘡疹剛出現時鮮紅光亮,突然變黑凹陷,伴有心煩易怒、氣喘、胡言亂語,或見鬼神,都需要及時治療。否則,毒氣侵入內臟,將會導致死亡。
人齒(燒存性)
上藥研成細末,每次取一份,用酒調服。
靈砂酒
治療疹瘡變黑凹陷不癒合,將上好酒磨化三五顆服下即可。(配方見大方科痼冷類)
民望方
治療瘡疹逐漸變黑,面部凹陷,大便不固。產婦也可服用。
白話文:
人參、白朮、肉豆蔻(用紙包好煨熟)、白茯苓、黃耆(各半兩),甘草(二錢半)
白話文:
上銼散:每次服用一錢,配水一盞、薑片兩片、棗子一顆,煎到五分之三。乳母服用加倍劑量。如果因為大瀉而導致手足冷,再加炮附子。