危亦林

《世醫得效方》~ 卷第十 (7)

回本書目錄

卷第十 (7)

1. 諸蟲

烏梅丸

治蛔厥。令病者靜而復煩,臟寒。蛔上入膈,故煩,須臾復止。得食而嘔,又煩者,蛔聞食臭出,其人自吐蛔。

烏梅(三十個),當歸,川椒(去目汗),細辛,附子(炮,去皮臍),桂心,人參,黃柏(各六錢),乾薑(炮,一兩),黃連(一兩三錢)

上為末,以苦酒漬烏梅一宿,去核,蒸之五斗米下,熟,搗成泥,和藥相得,納臼中,與蜜杵一二百下,丸如梧子大。食前,飲服十丸,稍加至二十丸。

集效丸

治因臟腑虛弱,或多食甘肥,致蛔蟲動作,心腹絞痛,發則腫聚,往來上下,痛有休止,腹中煩熱,口吐涎沫,是蛔咬,宜服此藥。若積年不瘥,服之亦愈。又治下部有蟲,生痔癢痛。

木香,鶴蝨(炮),檳榔,訶子(煨,去核),蕪荑(炒研),附子(炮,去皮臍),乾薑(炒。各七錢半),大黃(銼,炒,一兩半)

上為末,蜜丸梧桐子大。每服三十丸,食前,橘皮湯下。婦人醋湯下。

化蟲散

雷丸(二個),雞心檳榔(二個),鶴蝨(一錢),使君子(七個,去殼)

上為末,入輕粉少許,分作兩服。當晚用豬精肉一兩,切成片,以皂角漿浸一宿,至五更微火炙熟。又用些清油拭肉,候溫,取一服藥末,摻於肉上,略烘過,空腹食之。至巳刻,蟲自下,乃飲食。

貫眾酒

取寸白諸蟲,五更嚼肉一片,莫吞,俟蟲尋肉,其頭向上,卻吐出肉,嚼使君子三個,並輕粉一字,少頃,以當晚所煎貫眾酒吞解毒雄黃丸七粒,即瀉下,皆蟲也。

下寸白蟲:

東邊石榴根煎湯,調檳榔末服之,即下。先將豬肉一塊,含在口中,咽津下,勿食之。須臾去肉,卻服。

白話文:

烏梅丸

這個藥方是治療蛔蟲引起的疾病。病人會先安靜一陣子,接著又感到煩躁不安,這是因為體內寒冷,蛔蟲向上鑽到橫膈膜的緣故,所以會感到煩躁,但過一會兒又會停止。如果吃到東西就嘔吐,而且又感到煩躁,這是因為蛔蟲聞到食物的氣味跑出來,這個人就會自己吐出蛔蟲。

藥方組成:烏梅三十個,當歸、川椒(去掉籽和汗水)、細辛、附子(炮製過去掉皮和臍)、桂心、人參、黃柏(各六錢),乾薑(炮製過,一兩),黃連(一兩三錢)。

做法:將以上藥材磨成粉末。用苦酒浸泡烏梅一個晚上,去掉核,然後放在五斗米下面蒸熟,搗成泥狀,再和藥粉混合均勻。放在石臼中,加入蜂蜜一起搗一百到兩百下,製成梧桐子大小的藥丸。在飯前用酒送服十丸,可以逐漸增加到二十丸。

集效丸

這個藥方是治療因臟腑虛弱,或吃太多肥膩食物,導致蛔蟲活動,引起心腹絞痛的病症。發作時,肚子會腫脹聚集,疼痛會上下移動,時好時壞,腹中感到煩熱,口中吐出黏液,這就是蛔蟲咬的表現,適合服用此藥。如果多年不癒,服用此藥也能治好。此外,這個藥方也能治療下半身有蟲,引起的痔瘡搔癢疼痛。

藥方組成:木香、鶴蝨(炮製過)、檳榔、訶子(煨過,去掉核)、蕪荑(炒過研磨)、附子(炮製過去掉皮和臍)、乾薑(炒過,各七錢半),大黃(切碎炒過,一兩半)。

做法:將以上藥材磨成粉末,用蜂蜜調成梧桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,飯前用橘皮湯送服。婦女則用醋湯送服。

化蟲散

藥方組成:雷丸(兩個)、雞心檳榔(兩個)、鶴蝨(一錢)、使君子(七個,去掉殼)。

做法:將以上藥材磨成粉末,加入少許輕粉,分成兩次服用。當天晚上用豬精肉一兩,切成片,用皂角水浸泡一個晚上。到五更時,用微火烤熟。然後用少許清油擦拭肉片,待溫熱時,取一份藥粉撒在肉片上,稍微烘烤一下,空腹吃下。到巳時(上午九點到十一點),蟲就會自己排出,然後才能吃飯。

貫眾酒

取寸白蟲(一種寄生蟲)。在五更時,嚼一塊肉片,不要吞下去。等蟲來尋找肉,頭部向上時,吐出肉片,嚼三個使君子,和少許輕粉,過一會兒,用當晚煎好的貫眾酒吞服七粒解毒雄黃丸,就會瀉下,排出的都是蟲子。

下寸白蟲:

用東邊的石榴根煎湯,調入檳榔粉末服用,就能排出寸白蟲。先將一塊豬肉含在口中,咽下口水,但不要吃肉。過一會兒拿出肉,再服藥。