《世醫得效方》~ 卷第十 (2)
卷第十 (2)
1. 虛證
大芎辛湯
白話文:
大芎辛湯
組成:
- 川芎
- 白芷
- 防風
- 羌活
- 獨活
- 秦艽
- 藁本
- 白芍
- 當歸
- 細辛
- 茯苓
- 半夏
- 甘草
功用:
緩解頭項強痛、鼻塞流涕、肢體痠痛等症狀。
適應症:
風寒感冒、頭部外傷。
治痰厥、飲厥、腎厥、氣厥等證,偏正頭疼不可忍者,只以此藥並如聖餅子服之,不拘,病退,但多服自能作效。氣虛高年人,仍服養正丹、黑錫丹。若發熱頭疼,卻不可服。
白話文:
治療因痰、水腫、腎虛、氣虛引起的昏厥症狀,尤其是頭疼到無法忍受時,就可以服用這個藥方,和聖餅子一起服用,並且可以不拘泥於服用時間,只要病情好轉,就可以繼續服用,就能發揮效果。若是一些身體虛弱或年紀較大的人,還是服用養正丹、黑錫丹比較好。如果發燒、頭疼時,就不能服用這個藥方。
生附子(去皮尖),生烏頭(去皮尖),天南星(泡洗),乾薑(炮),細辛(去蘆),川芎(各一兩),甘草(三分)
白話文:
-
生附子(去除頂端的皮):具有溫熱、補腎陽的作用。
-
生烏頭(去除頂端的皮):具有溫熱、祛風濕的作用。
-
天南星(浸泡、清洗):具有消腫、止痛的作用。
-
乾薑(炮製):具有溫熱、散寒的作用。
-
細辛(去除根鬚):具有溫熱、祛風濕的作用。
-
川芎(一兩):具有活血、止痛的作用。
-
甘草(三分):具有調和藥性、補氣的作用。
上銼散。每服四錢,水二盞,薑七片,茶芽少許,煎至六分,食前服。中脘素寒者,不用茶芽。
如聖餅子
白話文:
上銼散。每次服用四錢藥,加上兩杯水、七片生薑、少量的茶芽,煎煮到只剩六分之一,在飯前服用。若是中脘素來偏寒的人,不要添加茶芽。
聖餅子
**組成:**阿膠、當歸、芍藥、川芎、柴胡、生地黃
**功效:**補血調經,養血潤腸。
**主治:**血虛經閉,月經不調,腹中冷痛,腸燥便祕。
**用法用量:**每服1丸,日服2次,用黃酒或開水送服。
**注意事項:**孕婦禁用。
治男子婦人氣厥,上盛下虛,痰飲、風寒伏留陽經,偏正頭疼,痛連腦巔,吐逆噁心,目眩,耳聾。常服,清頭目,消風痰,暖胃氣。
白話文:
治療男子婦女氣虛,上焦虛熱下焦虛寒,痰飲、風寒侵襲陽經,偏正頭痛,疼痛連接腦後,嘔吐、噁心、頭暈、耳聾。經常服用,可清頭目,消風痰,溫暖胃氣。
川烏(炮製,去皮臍),天南星(炮),乾薑(炮。各一兩),甘草,川芎(各二兩),天麻,防風(去蘆及叉股者),半夏(湯泡七次,各半兩)一方加細辛
白話文:
川烏(炮製後,去除皮和臍),天南星(炮製過),乾薑(炮製後,每種一兩),甘草,川芎(每種二兩),天麻,防風(去除蘆葦和叉股的),半夏(用熱水浸泡七次,每種半兩)另有一款方子加入細辛。
上為末。湯浸蒸餅和丸如雞頭子大,捻作餅子,曬乾。每服二十餅。薑湯或茶任意嚥下。須自合,糊少及藥真易效。若傷寒得汗,尚餘頭痛者,濃煎蔥白、生薑湯下。
消風散
白話文:
上面為最後的步驟。將藥材浸泡在湯汁中,然後將蒸好的餅子與藥丸混合,使其成為雞頭般的大小,然後搓成餅子狀,晾乾即可。每次服用二十餅。可用薑湯或茶,任意服用即可。必須自己調配藥方,加少量糊劑和藥物,這樣比較容易見效。如果得了傷寒,發了汗,但仍然頭痛,可以使用濃煎的蔥白、生薑湯服用。
消風散
組成:
- 葛根 三兩
- 麻黃 三兩
- 桂枝 二兩
- 生薑 三兩
- 細辛 一兩
- 杏仁 一兩
功效:
- 發散風寒,宣通經絡。
主治:
- 風寒感冒,惡寒發熱,頭痛身痛,鼻塞流涕。
用法:
- 上藥共研細末,每服一錢,水一盞,煎至半盞,去渣服。
注意事項:
- 本方發散力強,脾胃虛弱或陰虛火旺者慎用。
治風證頭痛至亟,用生柚葉、蔥白研汁,調貼頭上兩太陽穴,立驗!(方見風科熱證類。)
白話文:
如果頭疼因為風引起的,迅速試用此偏方,生柚葉和蔥白研磨成汁,調貼於左右兩側太陽穴上,驗證有效!(詳細介紹請參考風科熱證類)
大附丸(一名蔥涎丸),治元氣虛壅上攻,偏正頭疼不可忍。
大附子(一隻,炮,去皮臍)
白話文:
大附丸(又名蔥涎丸),用來治療由於元氣虛弱而上攻,引起偏正兩側的頭痛,且疼痛難忍的病症。
大附子(一隻,炮製,去除外皮、肚臍)
上為末,蔥涎丸如梧子大。每服十五丸至二十丸,臨臥,茶清送下。一方,以川烏頭泡去皮尖,為末,用韭葉自然汁和丸,治風虛痰涎頭疼。
白話文:
把藥物研磨成粉末,像梧桐果那麼大的蔥涎丸。每次服用十五丸到二十丸,在睡覺前,用清茶送服。另外一種方法,取川烏頭,泡去皮尖後磨成粉末,再用韭菜汁自然而然地混合成丸子,可以治療風虛痰涎導致的頭痛。
四川丸
治頭痛如破。
大川烏(一個,生,去皮臍),川白芷,川細辛(去葉),大川芎(各一兩)
白話文:
治頭痛如針刺
用藥:
- 川烏(一錢,生用,去皮去臍)
- 川白芷(一兩)
- 川細辛(去葉,一兩)
- 川芎(一兩)
上為末,韭葉自然汁丸,黃丹為衣。每服一丸,細嚼蔥白,淡茶清下。又名鶴頂丹。
白話文:
將人參切碎,用新鮮的韭葉汁做丸子,再以黃丹染色。每次服用一丸,細嚼蔥白,用淡茶送服即可。這個藥丸也叫鶴頂丹。
硫黃丸
治頭痛如破,每發則數日不食,百藥不療。
硫黃(二兩),硝石(一兩)
白話文:
能治頭痛嚴重如要裂開,每次發作都持續好幾天吃不下東西,用什麼藥都治不好。
藥方
硫磺(兩百克),硝石(一百克)
上用水為丸,指頭大。空心,臘茶嚼下一丸。或丸如梧子大,每服十五丸。暑暍懵冒者,冷水服,下咽即豁然清爽。傷冷即以沸艾湯下。
葫蘆巴散
治氣攻頭痛。
白話文:
用上等的水來製成藥丸,藥丸要跟指頭一樣大。在藥丸中間挖一個洞,用臘茶嚼著吃下一丸。也可以把藥丸製成梧桐子那麼大,每次服用十五丸。在炎熱的夏天被陽光曬得頭昏眼花的人,可以用冷水服用藥丸,藥丸一吞下去就會頓時感到清爽。如果受了風寒,就可以用煮沸的艾草湯來服用藥丸。
葫蘆巴散:
治療氣血攻心導致的頭痛。
葫蘆巴(微炒),三稜(銼,醋浥一宿,炒乾。各一兩),乾薑(炮,等分)
白話文:
葫蘆巴(微炒),三稜(銼碎,用醋浸泡一夜,炒乾。各一兩),乾薑(炮製,等分)
上為末。每服二錢,溫生薑湯或酒調下。凡氣攻頭痛,一服即瘥。萬法不愈,頭痛如破者,服之即愈。或瘴瘧瘥後,頭痛呼號,百方不效,用此一服如失去。小可頭痛更捷。
白話文:
把它研磨成末。每次服用二錢,用溫的生薑湯或酒調服。凡是由於氣而導致的頭痛,服一劑便會痊癒。各種方法都治不好的,頭痛得像要裂開一樣的,服了這劑藥就會立刻好轉。或者是由於瘴氣引起的瘧疾痊癒後,仍然頭痛不止,各種方法都無效,用這劑藥一服就會像疾病突然消失一樣。小痛更有效。
又方,點頭散
川芎(二兩),香附子(炒,去毛,四兩)
為末,淡茶清調。常服,除根。
附子湯
治頭風至驗。
大附子(一個,生用,去皮臍),綠豆(一合)
上同入銚子內煮,豆熟為度,去附子,服豆即安。每個可煮五服,後為末服之。
蓽茇散
治偏頭痛,絕妙。
上一味為末,令患者口中含。左邊疼,令左鼻吸一字,右邊疼,右鼻吸一字。即效。
至靈散
治偏正頭痛。
細辛,雄黃(各等分)
上為末,以少許搐鼻,左痛搐左,右痛搐右
一字輕金散
治偏正頭風痛,夾腦風,眉稜骨痛,牽引兩眼抽掣,疼痛迸出,或生翳膜,視物不明。
白話文:
又方,點頭散
川芎(二兩),香附子(炒,去毛,四兩)
研成細末,以淡茶清調。長期服用,治癒疾病。
附子湯
治療頭風,非常有效。
大附子(一個,生用,去皮臍),綠豆(一合)
將上述藥物放入銚子裡煮,煮到綠豆熟透,取出附子,食用綠豆即可緩解疼痛。每劑藥物可煮五次,後研成細末服用。
蓽茇散
治療偏頭痛,非常神奇。
蓽茇(一味)研成細末,讓患者含在口中。左邊疼痛,用左邊鼻孔吸入藥粉一字量;右邊疼痛,用右邊鼻孔吸入藥粉一字量。立竿見效。
至靈散
治療偏正頭痛。
細辛,雄黃(各取等量)
研成細末,取少許吸入鼻中,左邊痛用左鼻吸入,右邊痛用右鼻吸入,即可緩解疼痛。
一字輕金散
治療偏正頭風痛,夾腦風,眉稜骨痛,牽引兩眼抽搐,疼痛劇烈,或生翳膜,視物不清。
藿香葉,荊芥穗,旋覆花,香白芷,石膏末(細研,水飛),防風(各半兩),川烏(兩頭尖者,去皮尖,生用,二錢半),天南星(二錢半),川芎(半兩),草烏頭(一錢半)
白話文:
藿香葉、荊芥穗、旋覆花、香白芷、石膏末(研磨細,水飛法製備成藥粉)、防風(各半兩),川烏(兩頭尖的,去皮尖,生用,二錢半),天南星(二錢半),川芎(半兩),草烏頭(一錢半)
上各修事,掛日中曬乾,同搗為末,每服一字,食後淡茶調下。神效!
川烏散
治腦瀉。
白話文:
將川烏修事、掛在日頭下曬乾,全部搗碎成粉末,每次服用一字(約三公克),飯後用淡茶送服。神效!
主治:腦瀉。
防風,白附子,北細辛,白茯苓,川烏,菖蒲,乾薑,香白芷,川芎,甘草節(各等分)
白話文:
防風、白附子、北細辛、白茯苓、川烏、菖蒲、乾薑、香白芷、川芎、甘草節,各等分。
上為末。每服三錢,嚼生蔥,白湯調下,食後服。
天香散
治遠年日近頭風,才發則頑痹麻癢,不勝爬搔,或塊瘰停痰,嘔吐,飲食莫入,兩服可斷根。
天南星(湯泡七次),半夏(制同上),川烏(生,去皮臍),川香白芷
白話文:
天香散
治療長年靠近頭部的風寒病,病發時會頑固麻痺、搔癢難耐,或形成腫塊、痰涎阻塞,嘔吐不止,飲食無法進食,服用兩次即可斷根。
用藥:
- 天南星(用熱水浸泡七次)
- 半夏(與天南星一樣處理)
- 烏頭(生用,去除外皮和蒂)
- 白芷
上等分,為末。每服七錢或十錢,水一碗半,煎至一碗,入生薑自然汁半碗,再煎至八分,熱服。藥汁稍黑難服,須要勉強吃二三服。一說,滿頭上有塊子者,切宜麻油針逐個針之。此已效之方。
白附子散
治腦逆頭痛,齒亦痛。
白話文:
上等的分成粉末。每次喝七錢或十錢的藥粉,用一碗半的水煎到剩一碗,加入半碗生薑的自然汁,再煎到八分滿,熱著喝。藥汁稍微有點黑,不好喝,需要勉強喝兩三服。有人說,滿頭都是疙瘩的人,很適合用麻油針逐一針灸。這是已經驗證有效的方法。
治療腦神逆流導致的頭痛,牙齒也會痛。
麻黃(不去節),天南星(泡),烏頭(炮,去皮。各半兩),白附子(炮,一兩),硃砂(研),麝香(研),乾薑(各一分),全蠍(去毒、足,五個,炒)
白話文:
麻黃(不去除節),天南星(浸泡),烏頭(烤過,去皮。各半兩),白附子(烤過,一兩),硃砂(研磨成粉),麝香(研磨成粉),乾薑(各一分),全蠍(去除毒素和腳,五個,炒過)
上為末。酒調半錢。服訖,去枕臥少時。
備急丸
治積聚,頭痛。
大黃,乾薑,巴豆(去皮、心,出油)
上等分,為末,煉蜜丸如碗豆大,米飲下一丸,羸人服半丸,綠豆大。以大便利為度。
四柱散
治大病後及諸虛頭痛。
上用水煎,將熟時,入臘茶一錢服之。(方見痼冷類。)
二陳湯
白話文:
將上方的藥材磨成粉末,加入半錢重的酒調和服用。服用後,取下枕頭仰臥,休息一會兒。
治眉心並眉梁骨疼者,痰飲也,宜用二陳湯煎飲,吞下青州白丸子最驗。(方見痎瘧及風科通治類。)
白話文:
治療眉心和眉毛骨疼痛,是由痰飲引起的,應當使用煎煮二陳湯來飲用,並且吞服青州白丸子,效果最為顯著。(配方可以參照痎瘧及風科通治類。)
瓜蒂散
治胸中有伏痰,吐之即愈。
瓜蒂末,赤小豆末(各等分)
上研勻,熱米飲調一錢匕,羸弱服半錢。得吐為度,痛即止。
都梁丸
白話文:
瓜蒂散
治療胸口中有頑痰,吐出後即可痊癒。
瓜子仁末,赤小豆末(各等分)
研磨均勻,用熱米湯調服一錢匙,體弱者服用半錢。吐出痰液為止,疼痛立即停止。
都梁丸
大治諸風眩暈,婦人產前、產後,乍傷風邪,頭目昏重,及血風頭痛,服之令人目明。凡沫浴後服一二,並甚佳。暴寒乍暖,神思不清,頭目昏暈,並宜服之。
白話文:
用於治療各種風眩暈,尤其適合婦女產前、產後,突然感染風寒,頭昏腦漲,以及血風頭痛等病症,服用後可使人眼睛明亮。凡是沐浴後服用一兩次,效果也很好。針對暴寒乍暖,神思不清,頭暈目眩等病症,也都適合服用。
香白芷(大塊者,以沸湯泡洗)
上為末,煉蜜和丸如彈子大。每服一丸,多用荊芥點臘茶細嚼下,食後。常服,諸無所忌,只乾嚥嚼亦可。
灸法:
白話文:
香白芷(取大塊者,用沸騰的熱水泡洗)
磨成細末,加蜂蜜和勻,搓成彈珠大小的丸子。每次服用一丸,搭配大量荊芥點綴在臘茶上,細嚼後服用,飯後服用。經常服用,各種忌口都可以不用遵守,只乾吞嚼食也可以。
灸法:
囟會穴在鼻心直上,入髮際二寸,再容豆許是穴,灸七壯。真頭痛者,其痛上穿風府,陷入於泥丸宮,不可以藥愈。夕發旦死,旦發夕死。蓋頭中人之根,根氣先絕也!
白話文:
囟會穴位於鼻子的正上方,進入髮際線二英寸,再容納一顆豆子大小的地方就是這個穴位,灸七壯。真正頭痛的人,他們的疼痛會穿過風府穴,陷入泥丸宮,用藥是無法治好的。晚上發病,早上就會死亡,早上發病,晚上就會死亡。因為頭是人體的根本,根本之氣首先斷絕了!