《世醫得效方》~
1. 心恙
2. 熱證
硃砂丸
鎮心神,化痰涎,退潮熱,利咽膈,止煩渴。
鐵粉,天竺黃(各一兩),金銀箔(各二十片),人參(二錢),腦子(半錢),生麝香(一錢),輕粉(二錢),真犀角(二錢),海金沙(一兩),硃砂(五錢)
上為末,水丸,硃砂為衣,共丸作六百丸。每服一丸至五丸。痰盛潮熱,薄荷、沙糖、生葛自然汁、井水下。
狂言譫語,涎壅膈上,地龍三兩、薄荷及沙糖水研。心神不寧,金銀箔、薄荷湯化下。
洗心散
治心神煩躁,涎壅咽乾,口苦多渴。(方見積熱類。)
瀉心湯
治心受積熱,譫言發狂,逾牆上屋。
大黃,黃芩,黃連(各五錢)
上銼散,每服四錢,水一盞半,煎服。
甘遂散
治癲癇,及婦女心風血邪。
上以甘遂一錢為末,用豬心取三管血三條和甘遂,多少和之,將心批作兩片,入在內,再合線縛定,外用皮紙裹濕,慢火煨熱,不可焦過。取藥細研,入辰砂末一錢和勻,分作四丸。每服一丸,將所煨豬心煎湯化下。再服,別用豬心亦可。過半日,大便下惡物後,調和胃氣。凡此病乍作乍醒者蘇,不食迷癡者死。
辰砂妙香散
治男子婦人心氣不足,志意不定,驚悸恐怖,悲憂慘慼,虛煩少睡,喜怒不常,夜多盜汗,飲食無味,頭目昏眩。
麝香(一錢,別研),山藥(薑汁炙,一兩),人參(半兩),木香(煨,一兩半),茯苓(不焙),茯神(去皮不焙),黃耆(各一兩),桔梗(半兩),甘草(炙,半兩),遠志(去心,薑汁炒,一兩),辰砂(三錢,別研)
上為末。每服二錢,溫酒調,不以時候。
白話文:
硃砂丸
這個藥丸可以安定心神,化解痰液,退除潮熱,疏通咽喉,止住煩躁口渴。
藥材包含:鐵粉、天竺黃(各一兩)、金銀箔(各二十片)、人參(二錢)、腦子(半錢)、生麝香(一錢)、輕粉(二錢)、真犀角(二錢)、海金沙(一兩)、硃砂(五錢)。
將以上藥材磨成粉末,用水做成藥丸,再用硃砂粉包裹丸子,總共製成六百顆。每次服用一到五顆。如果痰多且發潮熱,用薄荷、砂糖、生葛根的自然汁,加上井水吞服。
如果出現胡言亂語、意識不清,痰液阻塞在胸膈之上,用三兩地龍磨成粉,用薄荷和糖水送服。如果心神不寧,用金銀箔和薄荷湯送服。
洗心散
治療心神煩躁不安,痰液阻塞咽喉乾燥,口苦且非常口渴。(這個方子在治療熱病的分類中可以找到。)
瀉心湯
治療心臟積熱,導致胡言亂語、發狂,甚至爬牆上屋的症狀。
藥材包含:大黃、黃芩、黃連(各五錢)。
將以上藥材切碎混合,每次服用四錢,加一碗半水煎服。
甘遂散
治療癲癇,以及婦女因心風血邪引起的疾病。
將一錢甘遂磨成粉末,用豬心取出三管血和三條血絲,與甘遂粉混合,將豬心切開,放入混合好的藥粉,再將豬心合起來用線綁好,外面用濕皮紙包裹,用文火慢慢煨熱,不要烤焦。取出豬心內的藥粉,磨成細末,加入一錢辰砂末混合均勻,分成四顆藥丸。每次服用一顆,用煨過的豬心煮湯送服。再次服用,也可以用另一顆豬心煮湯送服。大約半天後,如果大便排出不好的東西,表示開始調理胃氣。凡是這種疾病時好時壞、醒時迷糊的,可以恢復;如果一直昏迷不進食的,就難以救治。
辰砂妙香散
治療男子婦女心氣不足、意志不定、容易驚嚇恐懼、悲傷憂愁、虛煩少眠、喜怒無常、夜間盜汗、食慾不振、頭昏眼花的症狀。
藥材包含:麝香(一錢,另外研磨)、山藥(用薑汁炙烤過,一兩)、人參(半兩)、木香(煨過,一兩半)、茯苓(不烘焙)、茯神(去皮不烘焙)、黃耆(各一兩)、桔梗(半兩)、甘草(炙烤過,半兩)、遠志(去除心,用薑汁炒過,一兩)、辰砂(三錢,另外研磨)。
將以上藥材磨成粉末。每次服用二錢,用溫酒調服,不限時間。
3. 虛證
引神歸舍丹
治心氣,亦治心風。
大天南星(剖,去皮,取心,稱一兩,生用),附子(一枚,重七錢以上者,炮,去皮臍),硃砂(一兩,水飛)
上為末,用豬心血丸,梧子大。如不稠黏,入麵糊少許,煎忘憂草根湯下。
茯神丸
治心虛,或癲或疼。
附子(大者一枚,作罌,入塊粒硃砂半兩,依舊用元物塞之,以茯神和麵作劑通里,煨)
上為末,豶豬心血為丸。人參湯下。
驚氣丸
治驚憂積氣,心受風邪,發則牙關緊急,涎潮昏塞,醒則精神若癡。
附子(炮,去皮臍),南木香,白殭蠶(炒),花蛇(酒浸,炙,去皮骨),橘皮,麻黃(去節。各半兩),乾蠍(去毒,一分),紫蘇子(炒,一兩),天南星(洗浸,薄切片,薑汁浸一夕,半兩),硃砂(一分,留少許為衣)
上為末,入研腦子、麝香少許,同研勻,煉蜜丸如龍眼大,用少硃砂為衣。每服一丸,金銀薄荷湯化下,溫酒亦可。
鎮心丸
治心氣不足,老人虛人及用心過度者,心脈虛弱而心恙,並宜服之。
上用大附子一個,去皮臍,切作片子,疏絹袋盛,用地黃自然汁一大升,銀石器中慢火熬,候地黃汁將盡,取出附子,曬乾為末,再入餘地黃汁研成劑,丸如綠豆大。每服三十丸,米飲下,若病二三十年者,只兩個附子可效,二三年者一個附子效矣。
白話文:
引神歸舍丹
治療心氣虛弱,也治療心風。
使用大天南星(剖開,去除外皮,取中心部分,秤一兩,直接使用)、附子(一枚,重量在七錢以上,炮製過,去除外皮和臍)、硃砂(一兩,用水研磨成細粉)。
將以上藥材研磨成粉末,用豬心血調和成藥丸,大小如梧桐子。如果藥丸不夠黏稠,可以加入少量麵糊,用煎煮過的忘憂草根湯送服。
茯神丸
治療心虛,引起的癲癇或疼痛。
使用附子(大的,一枚,做成容器狀,裡面放入塊狀硃砂半兩,再用原來的附子碎片塞住,用茯神和麵粉調成麵糊封住縫隙,用火煨烤)。
將以上藥材研磨成粉末,用公豬的心血調和成藥丸。用人參湯送服。
驚氣丸
治療因驚嚇憂慮導致的積氣,心臟受到風邪侵襲,發作時會牙關緊閉、口水直流、意識不清,清醒後精神恍惚。
使用附子(炮製過,去除外皮和臍)、南木香、白殭蠶(炒過)、花蛇(用酒浸泡後烤過,去除外皮和骨頭)、橘皮、麻黃(去除節部,各半兩)、乾蠍(去除毒性,一分)、紫蘇子(炒過,一兩)、天南星(洗淨浸泡,切薄片,用薑汁浸泡一晚,半兩)、硃砂(一分,留少許作藥丸外衣)。
將以上藥材研磨成粉末,加入研磨過的腦子和麝香少量,一同研磨均勻,用煉製過的蜂蜜調和成藥丸,大小如龍眼,用少量硃砂包裹外衣。每次服用一丸,用金銀花和薄荷煎煮的湯化開服用,用溫酒也可以。
鎮心丸
治療心氣不足,適用於老年人、體虛的人,以及用腦過度導致心脈虛弱的人,有心臟方面的疾病都適合服用。
使用大附子一個,去除外皮和臍,切成薄片,用疏鬆的絲絹袋裝好,放入用銀製或石製的容器中,加入一大升生地黃的天然汁液,用小火慢慢熬煮,等到地黃汁快要煮乾時,取出附子,曬乾研磨成粉末,再加入剩餘的地黃汁調和成藥劑,搓成綠豆大小的藥丸。每次服用三十丸,用米湯送服。如果病情有二三十年,可以用兩個附子製成藥丸,效果會比較好;如果病情只有兩三年,用一個附子就有效。