《世醫得效方》~ 卷第七 (14)
卷第七 (14)
1. 大便下血熱證
酒蒸黃連丸
治酒毒積熱,便下鮮紅,或肛門作熱。(方見消渴類。)
槐角丸
白話文:
酒蒸黃連丸
用於治療因酒精中毒所導致的體內積熱,症狀包括大便呈鮮紅色,或是肛門有灼熱感。(此處參考方劑可於治療消渴的類別中找到。)
槐角丸
治五種腸風瀉血。糞前有血名外痔,糞後有血名內痔,大腸不收名脫肛,穀道四面胬肉如奶名舉痔,頭上有孔名瘻。並皆治之。
白話文:
治療五種腸風瀉血的疾病。大便前有血稱為外痔,大便後有血稱為內痔,大腸不能收縮稱為脫肛,肛門四周有肉瘤狀的突起物類似乳頭狀的稱為舉痔,在上端有一個洞口的是瘻瘡。以上症狀一併治療。
槐角(去枝梗,炒,一兩),地榆(八兩),當歸(八兩,去蘆),黃芩(半斤),防風(八兩),枳殼(去穰,半斤)
白話文:
-
槐角(去除樹枝莖梗,炒至微焦,一兩)
-
地榆(八兩)
-
當歸(八兩,去除蘆頭)
-
黃芩(半斤)
-
防風(八兩)
-
枳殼(去除內膜,半斤)
上為末,酒糊丸如梧子大。每服五十丸,不拘時,米飲下。
人參敗毒散
白話文:
末,將酒糊丸做成梧子般的大小。每次服用五十丸,不拘時間,用米湯送服。
治同上。每服三錢,生薑三片,薄荷葉七皮,桑白皮七寸,烏梅一個煎。(方見傷寒陽證類。)
白話文:
治療方法同前。每次服三錢,生薑三片,薄荷葉七片,桑白皮七寸,烏梅一個同煎。(方見傷寒陽證類。)
防風散
治因食熱物過度,風氣蕃盛,銷鑠大腸膏脂,以致榮衛之血,滲流而下,此方獨效。
白話文:
治療因為食用過多熱性食物,導致風氣過於旺盛,耗損大腸潤滑液,造成氣血滲漏而下痢。此方藥有效。
羌活,荊芥,防風,枳殼,殭蠶(炒去絲),薄荷(各等分)
白話文:
羌活、荊芥、防風、枳殼、殭蠶(炒去絲)、薄荷(各等份)
上銼散。白水煎,空心,溫服。忌再吃熱物。
黃連阿膠丸
治同上。米飲下。(方見咳嗽類。)
加減四物湯
治腸風下血不止。
白話文:
黃連阿膠丸
同前症。用水服下。(方見咳嗽類。)
加減四物湯
治療腸炎造成的便血不止。
側柏葉,生地黃,當歸(酒浸),川芎(各一兩),枳殼(去白炒),荊芥穗,槐花(炒),甘草(各半兩)
上銼散。每服三錢,生薑三片,烏梅一個煎,空心服。一方,加防風、烏梅各半兩,效。
白話文:
側柏葉、生地黃、當歸(用酒浸泡)、川芎(各一兩),枳殼(去皮炒熟)、荊芥穗、槐花(炒熟)、甘草(各半兩)。
研磨成粉末,每次服用三錢。加入三片生薑、一顆烏梅煎煮後,於空腹時服用。 另一個方子,加入各半兩的防風和烏梅,效果更佳。
2. 大便下血虛證
腸風黑散
治大便鮮血,臍腹疼痛,裡急後重,脫肛,酒痢。
白話文:
用於治療大便出血鮮紅,肚臍周圍及腹部疼痛,有急迫感且排便後仍有便意,肛門脫垂,以及酒精引起的腹瀉。
荊芥(二兩,燒),亂髮(燒),槐花(燒),槐角(燒。各一兩),枳殼(二兩燒,一兩炒),甘草(炙),蝟皮(燒。各一兩半)
白話文:
荊芥(二兩,燒至微黃),亂髮(燒至微黃),槐花(燒至微黃),槐角(燒至微黃。各一兩),枳殼(二兩燒至微黑,一兩炒至微黃),甘草(炙至微黃),蝟皮(燒至微黃。各一兩半)
上將各燒藥同入瓷瓶內,黃泥固濟,燒存三分性,出火氣,同甘草、枳殼一兩搗為末。每服二錢,白水煎,空心服,溫酒調亦可。
黑玉丹
白話文:
將以上幾種藥材一同放入瓷器瓶中燒製,用黃泥將瓶口封住,燒製時留三分的縫隙讓火氣透出,然後將甘草、枳殼各一兩搗成粉末。每次服用二錢,用白水煎服,空腹服用,也可以用溫酒調服。
黑玉丹
組成:
- 人參(去蘆)三兩
- 茯苓(去皮)四兩
- 麥冬(去心)五兩
- 乾地黃(去皮,切片)三兩
- 山藥(去皮,切片)五兩
- 熟附子(去皮,切片)一兩
- 蓯蓉(去毛)四兩
- 黑芝麻(炒)四兩
- 菟絲子(炒)三兩
- 鹿茸(去毛,切片)一兩
- 龜板(煅)三兩
- 鹿角膠(去毛)四兩
- 羊腎(去皮)三對
製法:
將除羊肉外的所有藥材研成細末,與羊肉共置於砂鍋中,加水適量,文火燉煮至羊肉爛熟,去渣取汁,貯於瓷瓶中備用。
服法:
每日空腹時溫服半兩至一兩,連續服用一個月。
功效:
補腎壯陽,強筋健骨,延年益壽。
適應症:
腎虛腰痛,陽痿早洩,遺精滑精,骨質疏鬆,老年體衰。
禁忌:
陰虛火旺者忌用。
治丈夫婦人久新腸風、痔瘻,著床頭痛不可忍者。服此不過三四次見效。初得此疾,發癢或疼,殼道周迴多生硬核,此是痔。如破為瘻,只下血為風。皆因酒、色、氣、風、食五事過度,即成此疾。人多以外醫塗治,病在腸,自有蟲,若不去根本,其病不除,此藥的效。
白話文:
治療男性女性長期的腸道疾病、痔瘡和瘻管,症狀是牀頭痛痛得難以忍受。服用此藥不過三四次就會見效。剛開始得這個疾病的時候,發癢或疼痛,肛門周圍生有很多硬核,這就是痔瘡。如果破了變成瘻管,只下血是風。以上都是因為酒、色、生氣、風、飲食五種事情過度,才會形成此疾病。大多數人使用外用藥物治療,但疾病在腸道中,腸道裡就有蟲,如果不從根本上治好,疾病就不會消除,此藥有這樣的效果。
刺蝟皮(四兩,銼研),豬懸蹄(二十五個),牛角䚡(三兩,銼碎),雷丸(一兩),槐角(一兩半),敗棕(二兩,銼),亂髮(皂角水洗淨,焙,二兩),芝麻(一兩),苦楝根皮(一兩二錢半)上銼碎,入瓷罐內燒存性,碾為末,入麝香二錢,乳香五錢,研令和勻,用酒打麵糊為丸如梧子大。每服八粒,先細嚼胡桃一枚,空心晚食前,溫酒吞,日二服,病甚日三服。
切忌別藥,不過三兩日,可除根本。
加味雙和湯
白話文:
刺蝟皮(四兩,磨碎研成粉末),豬蹄(二十五個),牛角(三兩,磨碎),雷丸(一兩),槐角(一兩半),敗棕(二兩,磨碎),亂髮(用皁角水洗淨,烘乾,二兩),芝麻(一兩),苦楝根皮(一兩二錢半以上磨碎),放入瓷罐中燒存性,研磨成粉末,加入麝香二錢,乳香五錢,研磨混合均勻,用酒打麵糊做成梧桐子大小的丸劑。每次服用八粒,先細嚼胡桃一枚,空腹晚飯前,用溫酒送服,每天服用兩次,病情嚴重時每天服用三次。
服用加味雙和湯,不出兩三天,即可根治病痛。
加側柏葉每服三皮,炒過生薑三片,棗二枚,為梅一個煎,空心服。(方見虛損類。治同上。)
卷柏散
治臟毒下血。神效。
白話文:
加入柏葉三張,炒過的薑片三片,棗子二枚,和一顆梅子一起煎,空腹時服用。(方子出自〈虛損類〉。主治同上述。)
治療臟器中毒而便血,效果非常顯著。
卷柏(生土石旁上,高四五寸,根黃如絲,莖細,上有黃點子,只以柏枝曝乾用),黃耆上等分,為末。每服二錢,米飲調下。
白話文:
卷柏(生長在土石旁,高四到五寸,根黃如絲,莖細,上面有黃色的斑點,只使用曝乾的柏枝)和黃耆等分,研磨成粉末。每次服用二錢,用米湯調和後服用。
聖金丸
治腸風下血,溺血。
百藥煎(三兩,一兩生,一兩炒焦,一兩燒存性)
上為末,煉蜜丸如梧子大。每服五十丸,空心米飲下。
神丹
治腸風痔漏。
白話文:
聖金丸
用於治療腸道脹氣、下血、小便帶血。
用料
百藥煎(三兩,一兩生的,一兩炒焦的,一兩燒成灰燼的)
製法
將上述藥材研磨成粉末,用蜂蜜煉製成梧桐子大小的丸劑。
服用方法
每次服用五十丸,空腹時以米湯送服。
神丹
用於治療腸道脹氣、痔瘡、漏症。
刺蝟皮(一個,鐵器中炒焦黑為度),皂角刺(燒存性),硫黃(研),豬牙皂角(去黑皮,蜜塗炙),白礬,枳殼(炒),黃耆(蜜炙),附子(去皮,各半兩),白雞冠子花(一兩)
白話文:
-
刺蝟皮(一個,用鐵器炒焦黑即可)
-
皁角刺(燒成存性)
-
硫磺(研磨)
-
豬牙皁角(去除黑皮,用蜂蜜塗抹炙烤)
-
白礬
-
枳殼(炒製)
-
黃耆(用蜂蜜炙烤)
-
附子(去除外皮,各半兩)
-
白雞冠子花(一兩)
上為末,酒糊丸如梧桐子大。每服七丸至十丸,空心,食前,溫酒下,不飲,米飲下。久年漏痔,服至三四十丸,肉滿平安,諸痔服之即自消。外痔,用藥十丸,同硃砂細研,蜜調塗。常服,永除根本。若服藥覺熱,加白雞冠子花一兩半或二兩,更加三五丸服之,臟腑自調。
小烏沉湯
白話文:
把研磨好的藥粉製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用七到十丸,空腹時服用,飯前服用,用溫酒送服,不吃酒,也可以用米湯送服。長年患有漏痔的人可服用30到40丸藥丸,肉滿後即可康復平安。各種痔瘡服用藥丸後可自行消除。外痔可用藥丸十丸,加硃砂研磨成粉末,用蜂蜜調和塗抹。經常服用,徹底根除。如果服用藥物後感到燥熱,可加入一兩半或二兩的白雞冠子花,再增加三到五丸藥丸服用,可調節臟腑。
小烏沉湯
組成:
- 烏藥、烏梅、澤蘭、香附、沉香、當歸、川芎、芍藥、甘草
主治:
- 肝氣鬱結,氣滯血瘀所致的胸脅脹滿疼痛、月經不調、閉經、痛經、崩漏等症。
功能:
- 理氣解鬱,活血化瘀,調經止痛。
用法:
- 水煎服,一日一劑。
注意事項:
- 孕婦慎用。
- 有出血傾曏者慎用。
- 脾胃虛弱者慎用。
香附子(杵去皮毛,焙,二兩),天台烏藥(去心,一兩),甘草(炒,一分)
上為末。每服一錢,空心,鹽湯點服,治同上。
白話文:
-
香附子(用杵臼將外皮和絨毛去除,然後烘焙,二兩)
-
天台烏藥(將內核去除,一兩)
-
甘草(炒過,一分)
每一劑藥服用一錢,空腹時,用鹽湯沖調服用,可治療上述疾病。
震靈丹、玉華白丹,治臟腑虛損,大腸不收,久作腸風下血。二藥夾用,每服五十丸,煎不換金正氣散加川芎,空心嚥下。(方並見痼冷類。)
白話文:
震靈丹和玉華白丹,可以治療臟腑虛損、大腸不收、久病腸風下血等症狀。兩種藥物一起使用,每次服用 50 丸,不需煎煮,直接空腹吞服。方劑詳細內容請參考「痼冷」類。
理中湯
治同上。加木香妙。(方見霍亂類。)
香梅丸
治腸風臟毒下血。
白話文:
理中湯
治療上述症狀。加入木香,效果更好。(方劑詳見霍亂類。)
香梅丸
治療腸風、臟毒而導致的下血癥。
烏梅(同核燒灰存性),香白芷(不見火),百藥煎(燒存性,各等分)
白話文:
烏梅(連同果核燒成灰,但不能失去藥性),白芷(不能接觸火),百藥煎(燒製後保存藥性,每種藥材等份)
上為末,米糊丸,梧桐子大。每服七十丸,空心,米飲下。
斷紅丸
治臟腑虛寒,下血不止,面色痿黃,日漸羸瘦。
白話文:
【斷紅丸】
治療臟腑虛寒,血痢不止,面色發黃,身體日漸消瘦。
【用法】 每次服用約 70 粒,空腹時以米湯送服。
側柏葉(炒黃),川續斷(酒浸),鹿茸火(去毛,醋煮),附子(炮,去皮臍),黃耆,阿膠(蛤粉炒),當歸(酒浸。各一兩),白礬(半兩,枯)
上為末,醋煮米糊丸,梧子大,每服七十丸,空心,米飲下。
白話文:
-
側柏葉(炒至金黃色)
-
川續斷(以酒浸泡)
-
鹿茸(去除毛髮,以醋煮)
-
附子(炮製,去除外皮和肚臍)
-
黃耆
-
阿膠(以蛤粉炒製)
-
當歸(以酒浸泡。各一兩)
-
白礬(半兩,研磨成粉)
將醋煮沸,用醋煮米糊成丸,每個丸子的大小如梧桐子。每次服用 70 丸,空腹時,用米粥送服。