《傷寒脈證式》~ 卷三 (6)
卷三 (6)
1. 辨太陽病脈證並治法下第三
則自足知乎上條之在大柴胡湯。下條之在柴胡加芒硝湯也。且夫熱入血室之於治方也。必以柴胡湯者。不可無辨焉。蓋於其證也。以血道客邪氣。故血氣都搖動。而其勢必湊於心邊。遂使心氣昏濛。而失其政令也。以是乎先即其標。而與小柴胡湯。以疏和其心胸。則心氣必得舒暢。
政令必得漸復也。既如此則終至使血熱分別亦必矣。是為之既治其標。則其本自從之治方也。不可不考矣。後世謂柴胡湯為血劑者。亦泥矣。其血必結三句。亦後人所追加矣。)
婦人傷寒。發熱。經水適來。晝日明瞭。暮則讝語。如見鬼狀者。此為熱入血室。無犯胃氣及上二焦。必自愈。
(此於其初位也。以在於傷寒熱多之重。故不見惡寒也。經水適來。其義如前條之所言矣。晝日明瞭。暮則讝語。如見鬼狀者。此邪氣潛伏於血道。而時劫奪於心之機用之所致也。故均名以熱入血室也。夫既雖一於熱入血室。而於其候法。則有差等如此者何哉。曰此不但因於邪氣之輕重而已。
於其血室。亦有淺深之別也須審辨焉。蓋皮肉間與藏肉間。都以為血室也。以是如上二證。則邪氣主著於皮肉間。而直襲心者也。如此條則邪氣主著於藏肉間。而終劫奪心之機用者也。然則邪氣之輕乎。主著於皮肉間。邪氣之重乎。主著於藏肉間。固無論焉。時或輕而主著於藏肉間。
重而主著於皮肉間者。亦有之乎矣。惟是可錯綜活讀。而以供施用也。晝暮字。不可拘泥矣。假以示時發作之不數也。明瞭者。聰明慧了之意。而言如無病患之狀也。是可以益徵於藏肉間之遠。而不易遽以露於表。亦廣而未易遽以徹於藏腑也。無犯以下十一字。亦後人之註文耳。
)
傷寒。六七日。發熱微惡寒。支節煩疼。微嘔。心下支結。外證未去者。柴胡加桂枝湯主之。
(此條。論太陽少陽相交之變證。而變治例者也。傷寒。包裹於太陽少陽兩位言之也。六七日對結胸。而示其機變之不一端也。夫蓋如發熱惡寒之於太陽。與嘔之於少陽。則不固俟論矣。雖然。今惡寒而曰微。嘔而亦曰微。二微字相對。以明於太陽少陽之狀態互不專也。支節煩疼者。
身疼痛之變。而其出之也。以專於太陽。而少陽之勢並之也。心下支結者。心下痞之變。而其出之也。以專於少陽。而太陽之勢並之也。支結者。結滯遮支之謂也。外證未去者。對心下支結之裡證。而且顧六七日發之也。凡太陽少陽之於治方也。先治少陽。而後太陽。是其常式也。
今也。雖在於太陽少陽之兩位。而支節煩疼。與心下支結。不皆出於一部位。而出於據兩位交勢。如上之所言。則不可敢以常式治之者也。於是乎。制兩位兼治之略。而所以設柴胡桂枝湯之方也。此豈非太陽少陽之變證而變治例乎。按是方。柴胡桂枝合方而當稱柴胡桂枝湯爾。
白話文:
辨太陽病脈證並治法下第三
這段文字說明了大柴胡湯和柴胡加芒硝湯的應用,以及柴胡湯治療「熱入血室」的機理。治療熱入血室,一定要用柴胡湯,其原因需要仔細辨別。因為此症是血脈受邪氣侵犯,導致血氣紊亂,邪氣聚集於心臟附近,使心神昏蒙,正常的生理功能失調。因此,先治標,服用小柴胡湯疏通心胸,使心氣舒暢,功能恢復,然後才能解決根本問題,使血熱得到分別治療。這是先治標後治本的治療方法。後世稱柴胡湯為血劑,以及「血必結三句」的说法,都是不准确的,是後人添加的。
婦女患傷寒,發熱,月經恰巧來潮,白天精神狀態良好,晚上卻胡言亂語,像看見鬼一樣,這就是「熱入血室」。此症不侵犯胃氣和上焦,會自行痊癒。這是初期症狀,因為傷寒熱盛,所以沒有惡寒。月經來潮的含義如前文所述。白天清醒,晚上胡言亂語像見鬼,這是邪氣潛伏在血脈中,時常奪取心神功能所致,故稱為「熱入血室」。雖然都是「熱入血室」,但症狀表現卻有不同,這是為什麼呢?原因不僅在於邪氣的輕重,也在於血室的深淺。皮肉之間和臟腑之間都可稱為血室。上文提到的兩種證候,邪氣主要侵犯皮肉之間,直接影響心臟。而本條所述,邪氣主要侵犯臟腑之間,持續奪取心神功能。邪氣輕則侵犯皮肉,重則侵犯臟腑,但也有輕而犯臟腑,重而犯皮肉的情況。所以要靈活運用,不可拘泥於晝夜的描述,這只是說明發病時間的頻率不同。清醒是指神智清楚,像沒有疾病一樣,這表示邪氣侵犯臟腑較深,不易表現於外,也表示邪氣範圍廣泛,不易很快地侵犯到臟腑。文中「無犯以下十一字」是後人添加的註解。
傷寒病五六七天,發熱伴有輕微惡寒,四肢關節疼痛,輕微嘔吐,心下痞滿,表證未解,用柴胡加桂枝湯治療。
這段論述了太陽少陽兩經交感而產生的變證及其治療方法。傷寒兼犯太陽少陽兩經。五六七天發病,與結胸病症的病程相對照,說明病情變化多端。發熱惡寒屬於太陽經證,嘔吐屬於少陽經證,這是理所當然的。然而,本例中惡寒和嘔吐都較輕微,說明太陽少陽兩經的症狀並不突出。四肢關節疼痛是太陽經證的變證,而少陽經證也同時存在。心下痞滿是少陽經證的變證,而太陽經證也同時存在。「支結」指氣機阻滯不通。表證未解指的是心下痞滿這一裡證,而且還要考慮發病時間是五六七天。治療太陽少陽合病,通常先治少陽後治太陽。
本例雖然兼犯太陽少陽兩經,但四肢關節疼痛和心下痞滿並非單純屬於某一經,而是兩經交感所致。因此,不能用通常的方法治療。所以,此方兼治兩經,即柴胡加桂枝湯。這正是太陽少陽合病的變證及其治療方法。按此方劑的組成,應該稱為柴胡桂枝湯。