《傷寒治例》~ 傷寒治例 (14)
傷寒治例 (14)
1. 陽盛拒陰
下
2. 癍
汗下後發者,熱毒不散所致。有溫毒熱病,有表證脈浮數,有表虛里實,熱毒不散,所以不可發汗,不可輕易下。有時氣所致。
消散,白虎加參名化斑湯、升麻玄參湯。表證多,防風通聖去硝黃。
調胃溫中,陰證發癍。
補,汗下後,胃虛極而發者,此火遊行於外所致,宜補以降之,白虎加參朮。
下,身無大熱,煩渴便實,有癍,調胃承氣。
泄熱,豬膽雞子湯。兼咽痛,紫雪、大青。
白話文:
發汗後發燒
這表示熱毒沒有散去造成的。如果是溫毒熱病,表證明顯,脈搏浮數;或者表證虛弱而裡證很盛,熱毒沒有散去,所以不能再發汗,也不可輕易瀉下。有時候,氣滯也會造成發燒。
消散熱毒
使用白虎湯加減參茸化斑湯、升麻玄參湯。表證較多的,可以使用防風來通利大便,去除硝黃。
調胃溫中
陰證發出麻疹。
補虛
發汗瀉下後,胃氣極度虛弱而發燒者,這是因為火氣在體表遊走所致,宜用補虛瀉下的白虎湯加減參朮。
瀉下
身上沒有大熱,但有煩渴和大便實結,又有麻疹,可以使用調胃承氣湯。
泄熱
使用豬膽雞子湯。兼有咽痛,可以使用紫雪、大青。
涼血,溫毒發癍,嘔逆,黑膏、化毒丹。
白話文:
冷卻血液,治療溫熱病引發的斑點,止吐,使用黑膏和化毒丹。
3. 晝夜偏劇
熱入血室,陰虛,亡陽。
溫經,汗下後,身無熱,不渴,晝則煩躁,夜而安靜,脈沉,宜乾薑附子湯。
和解,婦人熱入血室,夜則譫語,小柴胡加牡丹皮。
針
白話文:
熱氣入侵血脈,導致陰虛,陽氣衰敗。溫經,出汗後,身體不發熱,也不口渴,白天煩躁不安,晚上卻安靜下來,脈象沉細,應該服用乾薑附子湯。和解,婦女熱氣入侵血脈,晚上胡言亂語,應該服用小柴胡加牡丹皮。針灸。
4. 口燥咽乾
慎不可發汗。
清熱涼胃,口乾,少津液,脈浮緊微數,白虎加人參湯。
和解,口苦,脈浮緊,咽乾舌燥,宜小柴胡。
下,少陰病,得之三二日,口燥咽乾,急下之。
白話文:
清熱涼胃
口乾舌燥,唾液分泌減少,脈象浮緊微數,可用白虎加人參湯。
和解
口苦,脈象浮緊,咽喉乾澀舌頭乾燥,宜用小柴胡。
下
少陰病發病三到兩天,出現口乾舌燥,應當立刻服用瀉下藥物。
5. 百合病
百脈一宗,悉致其病,無經絡之狀,欲食不食,欲臥不臥,有寒非寒,有熱非熱,默默不知所苦,服藥即吐,如有鬼神。
清熱涼血,百合湯。
白話文:
所有的血管都受到影響而生病,沒有特定的症狀,想吃又不想吃,想躺下又不想躺下,感到寒冷但不是真正的寒冷,感到熱但是不是真正的熱,默默地不知道自己在痛苦什麼,服用藥物就會嘔吐,好像有鬼神作祟。要清除身體中的熱和冷血,可以喝百合湯。
6. 狐惑
其候齒燥,惡飲食,面目乍赤乍白,舌黑,舌上白,唇黑有瘡,四肢沉重,喜眠。蟲食其喉為惑,其聲嗄。蟲食下部為狐,其咽乾,甚者蟲食臟而死。
殺蟲,雄黃銳散膏,納穀道中。
涼血,唇瘡聲嗄,桃仁湯
清熱安蟲,黃連犀角湯。
白話文:
这段古文描述了一种由虫子引起的疾病,患者表现出多种症状,包括口干、厌食、面色变化、舌苔异常、嘴唇溃烂、四肢乏力、嗜睡等。根据症状的不同,医生分别采取了杀虫、凉血、清热安虫等方法进行治疗。
需要注意的是
- 这段古文属于中医古籍的一部分,其所描述的病症和治疗方法可能与现代医学的诊断和治疗存在差异。
- 任何疾病的诊断和治疗都应该由专业医生进行,切勿自行用药。
- “雄黃銳散膏”、“桃仁湯” 和 “黃連犀角湯” 是中药方剂,具体成分和用法请咨询专业中医师。
7. 漱水不欲咽
熱在經也。
涼血,陽明身熱頭疼,漱水不咽,必發衄,犀角地黃湯主之。
白話文:
這段古文中醫文字是說:
當身體感到燥熱時,可能是因為血液過於溫暖。如果出現了全身發燒、頭痛的情況,且口裡含著冷水但無法吞嚥下去,可能表示病情已經加重,甚至可能會引發出血症狀。可以使用「犀角地黃湯」來治療這種情況。
8. 水氣
兩解,表不解,心下有水氣,乾嘔發熱,喘咳,渴或利,小青龍主之。
下,結胸有水氣,但頭汗出,大陷胸湯。
溫,少陰腹痛,小便不利,四肢疼痛,下利,此有水,真武湯。厥而心下悸,宜先治水,茯苓甘草湯。
分利,煩渴飲水,水入即吐,名水逆,五苓散主之。
軟堅清熱,病在陽,當汗解,反以水噀之,其熱被卻不得去,彌更益堅,肉上粟起,反不渴,文蛤散。
白話文:
【兩解】,表示病情不明,心下有水氣,出現乾嘔、發熱、喘咳、口渴或尿頻的情況,適合使用小青龍湯來治療。
【下】,指的是結胸有水氣,頭部多汗,適合使用大陷胸湯來治療。
【溫】,指的是少陰腹痛,小便不利,四肢疼痛,下利,這可能是由於體內有水造成的,適合使用真武湯來治療。如果出現寒厥和心下悸動的情況,應首先治療水氣,使用茯苓甘草湯。
【分利】,指的是煩渴、飲水後立即吐出,這種情況被稱為「水逆」,適用於五苓散來治療。
【軟堅清熱】,如果疾病在陽性部位,應該通過發汗來解決,但卻用冷水噴射,使得熱氣無法排出,反而讓病情更加嚴重,導致皮膚出現粟狀疹子,且不感到口渴,可以使用文蛤散來治療。
9. 小便不利
邪畜於內,津液不下行。
分利,汗後脈浮,煩渴,五苓散。
和解,汗後脅滿,寒熱,不利,心煩,桂枝幹薑湯。
下,小便不利,大便乍難乍易,大小承氣湯選用。
溫,自汗身寒,小便不利,甘草附子湯。
坐藥,婦女用之,男子用豬膽套定。
固下散寒,少陰病四五日,腹滿痛,小便不利,下利膿血,桃花湯。
灸,陰寒甚,下閉者,灸之。陰證,小便不利,必陰囊縮入小腹,痛欲死者,灸石門穴。仍與返魂丹、當歸四逆湯。世有醫人見小水不通,炒鹽及熱藥臍下熨之,以致陰氣俱熱,熱無處出,即上衝心,往往有死者。
白話文:
邪氣積聚於內,津液不往下流。
**利小便:**出汗後脈浮,煩渴,使用五苓散。
**調和陰陽:**出汗後脇下飽脹,寒熱交替,大便不利,心煩,使用桂枝乾薑湯。
**通便:**小便不利,大便時而難時而易,酌情使用大小承氣湯。
**溫補:**自汗身寒,小便不利,使用甘草附子湯。
**婦科藥物:**婦女使用坐藥,男子使用豬膽固定。
**溫下散寒:**少陰病四五日,腹滿疼痛,小便不利,下利膿血,使用桃花湯。
**灸法:**陰寒嚴重,小便閉塞,可灸之。陰證,小便不利,陰囊必縮入小腹,疼痛欲絕,灸石門穴。同時給予返魂丹、當歸四逆湯。世上有醫生見到小便不通,用炒鹽和熱藥薰熨臍下,導致陰氣過熱,熱無處發散,上衝心臟,常有死亡。
泄濕熱,頭汗出,小便不利,渴引水漿,瘀熱在內,必發黃,茵陳湯。
解錯雜之邪,傷寒八九日下之,胸滿煩驚,小便不利,譫語,一身盡重,不可轉側者,柴胡龍骨牡蠣湯主之。
散傳陰之熱閉,少陰陰病四逆,其人或咳或悸,或小便不利,或腹中痛,或吐利下重者,四逆散主之。
溫經散濕,少陰二三日不已,至四五日腹痛,小便不利,四肢沉重,疼痛,自利者,真武湯。
白話文:
泄去濕熱,頭部出汗,小便排泄不順,口渴想喝水,体内瘀积的热邪,必定會導致發黃,服用茵陳湯可以治療。
消除錯雜的邪氣,傷寒病發病八九天后,胸悶煩躁驚慌,小便不順,神志不清,全身沉重,無法翻身,服用柴胡龍骨牡蠣湯可以治療。
散去傳陰的熱邪閉塞,少陰陰病四逆,病人可能出現咳嗽、心悸、小便不順、腹痛、嘔吐腹瀉或下肢沉重,服用四逆散可以治療。
溫經散濕,少陰病發病二三日未癒,到四五天時出現腹痛、小便不順、四肢沉重疼痛、自汗等症狀,服用真武湯可以治療。