《傷寒解毒療法》~ 診斷 (1)
診斷 (1)
1. 診斷
茲錄《臺氏內科學》傷寒症狀診斷法如下:
初起症狀:一、頭痛,二、疲乏軟弱,三、腹痛,四、腹泄或便秘,五、不思食,六、或有鼻血,七、高熱惡寒,但發戰甚少。
第一星期:兩頰潮紅耳微聾,舌有苔,咳嗽,思想微變亂,熱度逐日上升,至第四日晚,升至華氏一○三度余,或攝氏三十九度半;至第七日,則到極度一○四(攝氏四○),脈率九十左右,較其他熱症之脈搏比例為低;至第七日至第十日之間,發生要事三點:一、脾臟腫大可觸知,二、發紅疹,三、驗血可見反應。
第二星期:思想遲鈍,無頭痛,面容遲鈍,面色蒼白或微紅,口唇及舌乾燥,耳聾更甚,大便秘,或腹泄糞如豆漿。症重者,夜間有譫語,神識昏迷,腸出血或穿孔多在第二星期之末。
白話文:
以下是《臺氏內科學》對傷寒的症狀診斷方法的現代白話文翻譯:
初期症狀包括:一、頭痛,二、感到疲倦無力,三、腹部疼痛,四、腹瀉或便祕,五、沒有食慾,六、可能會有鼻血,七、高燒伴有怕冷,但發抖的情況不多。
在第一週中,會出現以下情況:兩頰潮紅,耳朵有些聽不清,舌頭上有白苔,並且會咳嗽,思緒略有混亂,體溫逐日上升,直到第四晚達到華氏103度(約攝氏39.5度);在第七天時,體溫會升高到極限的104度(攝氏40度),脈搏約90次,與其他熱症相比,脈搏較低。在第七日至第十日之間,會出現三個重要的症狀:一、脾臟腫大可觸及,二、出現紅疹,三、血液檢查會顯示異常反應。
在第二週中,思維變得遲鈍,頭痛消失,面容顯得遲鈍,面色蒼白或輕微紅潤,口脣和舌頭乾燥,耳聾的情況加重,便祕或者腹瀉,糞便像豆漿。症狀較重的患者在夜間可能會出現譫語,神智昏迷,腸道可能出現出血或穿孔,多數情況發生在第二週結束時。
第三星期:危險併發之時期,症狀與第二星期略同,肌肉消瘦,虛弱顯著,體溫不規則,早晨漸減低,脈搏一一○至一三○。如在此時熱度不減反加高,或譫言、昏迷更甚,心臟衰弱,或兼肺炎,則為危險之狀,腸穿孔多在此時期發見。
第四星期:起始向愈,食欲轉佳,熱度漸減以至正常,舌苔漸清潔,精神及腹症狀消失,但全身軟弱。在此時期,如病情嚴重則一般症狀轉重,舌乾裂,唇垢,昏迷妄語,大小便不禁,心臟衰弱。其他併發症均為危險之候。凡熱度驟然下降至體溫下者,多為腸出血、腸穿孔之徵候。輕病例可在第二星期熱度即下降,重症可延長至數星期。
白話文:
第三星期:
這段時間是危險併發症的時期,症狀跟第二星期差不多,肌肉會消瘦,虛弱感明顯,體溫不規則,早上逐漸降低,脈搏每分鐘約110到130次。如果此時熱度不退反升,或者出現譫語、昏迷加重,心臟衰弱,或伴隨肺炎,就屬於危險狀況。腸穿孔多半會在這個時期出現。
第四星期:
這段時間開始往好的方向發展,食慾逐漸恢復,熱度逐漸降低至正常,舌苔逐漸變乾淨,精神和腹部的症狀消失,但全身仍然虛弱。如果病情嚴重,一般症狀會加重,舌頭乾燥裂開,嘴唇上有垢,昏迷胡言亂語,大小便失禁,心臟衰弱。其他併發症也都是危險的徵兆。如果熱度突然下降到體溫以下,大多是腸出血或腸穿孔的徵兆。輕微的病例,熱度可能在第二星期就下降,嚴重的病例可能會延續到數週。
發疹:薔薇色,多在第一星期,胸部、背部、大腿,余處少見。
舌苔:初起薄而潤,以後漸厚,至第二星期則乾燥,輕病則不幹燥。傷寒舌苔特點為邊緣及尖紅光,中間至根濁膩。
傷寒熱度初起即在百○一度或二度,早晚相差約一度余,第四日以後,晚間高至百○四度,早晚約百○二度半,甚有規律,以後日日維持此熱型,至第三或第四星期向愈時逐漸降落,但服中藥早期排泄及服苦劑解毒劑者,不在此例。
藥療法
前章療法概說內已說明大要,第一先須排泄,但開始已見水瀉者,則不用泄劑,但用苦味陶土劑入腸直接消炎,此等苦味並非有澀止作用,惟消其炎而瀉自止耳。
白話文:
出疹:呈現薔薇色,大多發生在第一週,主要出現於胸部、背部和大腿,其他部位較少見到。
舌苔:初期薄且潤澤,隨後逐漸增厚,到了第二週則變得乾燥,輕微的病情可能不會出現乾燥的情況。傷寒的舌苔特徵是邊緣和尖端紅潤發亮,中央至根部混濁膩厚。
傷寒的熱度,在初期就會達到華氏100度或101度,早晚溫差約為1度左右,到了第四天後,夜晚的熱度會升高到華氏102度或103度,早晚約為華氏100.5度,具有一定的規律性,之後每日都維持這種熱型,直到第三或第四週接近康復時逐漸下降,但如果是早期服用中藥進行排泄或者服用苦味解毒藥物的人,則不在此範疇。
藥療法
在前面的療法概說中已經大致介紹過,第一個步驟是排除體內毒素,但若已經出現水瀉的情況,則不需要使用通便藥物,而是使用苦味的黏土藥物直接進入腸道消炎,這裡的苦味並非有收斂止瀉的作用,而是通過消除炎症來達到止瀉的效果。
現時中醫對於傷寒所以不敢用泄劑者,其解釋為恐用泄劑引起洞泄不止。實際上,在劇烈之腸炎症,如夏令之急性腹瀉,或霍亂吐瀉,古效方皆有用大黃者,予所用之治水瀉及痢疾、夏令吐瀉藥數種皆用大黃,一一有良效。傷寒症或結或瀉,為其定律,由大黃引起大瀉者,尚無所聞也。
凡發高熱而症狀可疑為傷寒者,初起時予皆以表裡丹投之,多數非真傷寒症者,不服他藥而愈,其不愈而熱度似傷寒者,則當詳考症狀,加投解毒退熱湯劑(見前章),仍須服輕泄劑及消炎丸(芩連丹),或有輕量大黃之消炎丸劑(三黃丸),並加服各種鮮汁,此為藥療之大概方法。
白話文:
現代中醫對於傷寒不敢使用泄劑的原因,是因為擔心使用泄劑會導致腹瀉不止。但實際上,在嚴重的腸炎中,例如夏季的急性腹瀉或霍亂嘔吐腹瀉,古代的有效方劑中都含有大黃。我使用的治療水瀉、痢疾和夏季腹瀉的藥方中,都含有大黃,而且都收到了良好的效果。傷寒症候羣時而便祕時而腹瀉,這是它的規律。但應用大黃導致嚴重腹瀉的情況,卻從未聽說過。
凡是發高燒、症狀懷疑是傷寒的,在發病初期,我都給予表裡丹,大多數不是真正的傷寒症,不用其他藥就痊癒了。如果服藥後仍不痊癒,熱度類似傷寒的,就應該仔細檢查症狀,再給予解毒的退熱湯劑(詳見前章),仍然需要服用輕泄劑和消炎丸(芩連丹),或者含有少量大黃的消炎丸劑(三黃丸),並服用各種新鮮果汁,這就是藥物治療的大致方法。
如每日有黏液之糞一次,仍可服輕量大黃之三黃丸,排泄丸劑如不備,可照前章升降散配製,或在解毒湯劑內加大黃煎服,或再加芒硝亦可,仍可加黃酒及蜜。
若求診時在第八日以後,則用大黃即須慎重,注重在解毒湯,及大量鮮汁,西瓜汁第一,萊菔汁、馬齒莧汁亦佳。西瓜有助通利大、小便之作用,然非泄劑,不至引起腸穿孔出血之事。蜂蜜亦有潤腸之功而無弊害,消炎丸劑須打碎開水泡發,服時略攪起。大便秘者勿多服渣,大便瀉者多服渣,渣即滑石,能止瀉也。
白話文:
如果每天有一次黏液便,仍然可以服用小量大黃的三黃丸。如果沒有排泄丸劑,可以按照前一章的升降散配方,或在解毒湯劑中加入大黃煎服用。或者再加入芒硝也可以,仍然可以添加黃酒和蜂蜜。
如果就診時已超過第八天,那麼使用大黃就必須慎重,重點應放在解毒湯和大量新鮮果汁,首選西瓜汁,萊菔汁、馬齒莧汁也很不錯。西瓜有助於通利大、小便,但不是瀉劑,不會引起腸穿孔出血。蜂蜜也有潤腸作用,而且沒有副作用。消炎丸劑須打碎,用開水泡發,服用時稍微攪拌。大便祕結者不要多吃渣滓,大便瀉洩者多吃渣滓,渣滓即為滑石,能夠止瀉。
神識昏迷及心臟衰弱可服牛黃丸、安宮牛黃丸,最適用而廉,萬氏牛黃丸無麝不適用,牛黃丸治劇烈之傷寒症有良效。予所知親友中有兩例,最近一例為前約翰大學教授劉君寰偉之子,傷寒已危篤,本有肺病,醫院醫師告以絕對無望,儘可服中藥,劉君乃延其同事王君並不掛牌之醫師治之,竟逐漸告痊。劉君特刊小冊子述其療效經過,送予閱之。
其第一日之藥即安宮牛黃丸,連服兩日即見轉機。牛黃為極強之解毒劑,黃色而兼苦味,兼含有牛之膽汁在內。日人小金井博士有實驗報告,言牛黃治腸窒扶斯有效。此數種牛黃丸中皆有麝香,亦有兼犀角、羚羊者,一一皆解毒作用也。
白話文:
神智昏迷和心臟衰弱時,可以服用牛黃丸和安宮牛黃丸。這兩種藥物最有效且價格便宜。萬氏牛黃丸含有麝香,因此不適合使用。牛黃丸對於治療嚴重的傷寒症狀有很好的效果。
我認識的親友中有兩個案例,最近一個案例是前約翰大學教授劉君寰偉的兒子。他的傷寒病情已非常危急,而且還患有肺病。醫院的醫生告訴他,完全沒有希望了,可以服用中藥試一試。劉教授便請他的同事王醫師(未執業的中醫)為他兒子治療。沒想到逐漸康復了。劉教授特別印製了一本小冊子,描述了治療經過,並送給我閱讀。
第一天服用的藥物是安宮牛黃丸,連續服用兩天後,病情就出現轉機。牛黃是一種非常強效的解毒劑,呈黃色,帶有苦味,裡面含有牛的膽汁。日本小金井博士有實驗報告,指出牛黃可以有效治療腸炎。這些牛黃丸中都含有麝香,也有含有犀牛角和羚羊角的,它們全都具有解毒作用。
至寶丹、玉樞丹亦為傷寒之效藥,皆有麝香。紫雪丹亦為傷寒發狂之效藥,中有麝香,內有芒硝,然服量甚小,不致引起腹泄,每服三至五、六分,日三次。
傷寒高熱及毒素,每致心臟衰弱,故有麝香之藥效用甚大,病勢方盛之時,牛黃丸、紫雪、至寶丹、玉樞丹均相宜,病退心弱時,至丹、紅靈丹亦可用,每分作三次服,每服內有麝香、冰片各約二毫有餘,然已有強心之效,此予所親試驗者也,一日服三次無妨。普通藥店紅靈丹每瓶有二分,須大藥店麝香可靠。
白話文:
至寶丹、玉樞丹也是治療傷寒的良藥,都含有麝香。紫雪丹也可用於治療傷寒發狂,其中含有麝香和芒硝,但是服用量很小,不會引起腹瀉,每次服用三到五、六分,每日三次。
傷寒高熱和毒素會導致心臟衰弱,因此麝香藥效很好。病情嚴重時,牛黃丸、紫雪、至寶丹、玉樞丹都適合使用。病情好轉後心臟虛弱時,至丹、紅靈丹也可以使用。每次服用一份,分成三次服用,每份含有麝香和冰片各約兩毫克以上,但是已經有強心作用。這是本人親自試驗過的,一日服用三次無妨。一般的藥店出售的紅靈丹每瓶有兩分,必須在大的藥店購買,以保證麝香的品質。
先母九十歲時,偶有卒然疾病,眩暈阻逆(心弱症狀),即自服紅靈丹小半瓶即愈,強心之效也。古方言:傷寒壞症用人參一兩煎服,治效甚確。友人某君,中醫師也,其母患傷寒五十日熱未退,每日注葡萄糖,因大腿發癰停注,予贈以高麗白參一兩,囑其入竹葉石膏湯內煎服,計每日三錢,熱尚未退而神氣大佳,予囑照呂氏書中柴胡養榮陽,仍加白參三錢,服一劑而大解暢通,次日熱度退至平度矣。
高麗白參乃別直參之未制過者,性平和且能安定神經,其製成紅參者,即參店之別直參,已經煮熟曬乾,維他命已全失,故止有興奮作用,不能安定神經,覺有燥性以此故也。《本草目綱》說明人參形狀,惟高麗白參與之相合。古之人參產於上黨,陶宏景唐初時人,言上黨已無人參,李時珍言上黨久無人參,今之人參皆來自新羅、百濟、高麗,皆朝鮮之別名也。
白話文:
我的母親在九十歲時,偶爾會突發急症,頭暈目眩,心臟虛弱,自己服用了半瓶紅靈丹後,症狀就康復了,可見紅靈丹有強心的功效。
古書上說:治療傷寒重症時,服用一兩參煎服,療效非常確定。我的朋友某君是一位中醫,他的母親得了傷寒,發燒五十天也沒有退燒,每天都注射葡萄糖,結果大腿發膿,只好停針。我送給他一兩高麗白參,請他加入竹葉石膏湯裡煎服,每天服用三錢。雖然他的母親身上的熱度還沒有退,但精神狀態卻好多了。我建議他按照呂氏書中的方法,服用柴胡來滋養榮陽,再加入三錢白參,服了一劑後,病情大大好轉,通暢了很多,到了第二天,熱度就退到了正常範圍。
高麗白參就是還沒經過加工處理的別直參,性質平和,還能安定神經。紅參就是參店裡賣的別直參,已經煮熟曬乾,維生素已經完全流失,所以只能起到提神醒腦的作用,卻不能安定神經,感覺燥熱也是這個原因。
《本草目綱》中記載人參的形狀,只有高麗白參與之相符。古代的人參產於上黨,陶宏景在唐朝初年時曾說上黨已經沒有人參了,李時珍也說上黨很久沒有人參了,現在的人參都來自新羅、百濟、高麗,這些都是朝鮮半島的不同稱呼。
予於四十前在安慶晤一老醫邵君,曾隨袁世凱居朝鮮京城數年,據云:人參惟高麗為真參,朝鮮每年解貢至清廷者,白參為上品,朝鮮全國無用紅參者,紅參專銷中國,即別直參是也,參質雖同,其性則燥云云。予後訪之數年,購得半斤,以示各醫及藥店、參店,皆斥為無用,後因黴壞拋棄。
十數年前遇一鮮人,又購得此參,試服之,並治一心臟衰弱病人,大得其效。再研究本草,始知邵君之言確實。紅別直參由日人包銷並有重稅故昂,白參無稅故廉,予以極佳之白參示參店,仍笑斥為無用,予乃覺悟世間似此之事甚多,隨地隨時須自己研究,而中藥之須待研究整理,此其一端也。
白話文:
我於四十歲前在安慶遇見一位老醫生邵先生,他曾隨袁世凱在朝鮮京城居住數年。他告訴我:只有高麗的人參才是真正的參,朝鮮每年進貢給清廷的參,白參是上品,朝鮮全國不用紅參,紅參專門賣到中國,也就是我們所說的別直參。參的品質雖然相同,但紅參的性燥。
之後我花費數年時間打聽,才買到半斤紅參,拿給各個醫生、藥店和參店看,他們都說這參沒用,後來因為發霉壞掉,就被我丟掉了。
十幾年前,我遇到一個朝鮮人,又買了這種紅參,試著服用,也用來治療一位心臟衰弱的病人,效果非常顯著。再次研究本草書後,我才明白邵先生所言確實無誤。紅別直參被日本人壟斷銷售,而且徵收重稅,因此價格昂貴;白參則沒有稅收,所以價格便宜。我拿著非常好的白參給參店看,他們還是嘲笑說沒用,我頓時醒悟,世間類似的事情很多,我們應該隨時隨地自己研究,而中藥也需要整理研究,這只是一個例子而已。
白參惜年惟鮮商帶售,霞飛路金文公司有之,戰後來貨已少,大枝者漸難得,今更難入口矣,昔年價值僅西洋參三分之一,今則少而貴,予不提倡貴藥,但略述其事而已。
西洋參亦有相當之強心作用,味與白參略同,未經制過,故無燥性,紅別直參及中國產之邊江參亦可用。最劣者為吉林人參,因須久煮灌入糖分,使其胖起美觀,大增重量,原汁大有走失,維他命完全無存。現產之參皆系家園培植,因年歲不久,其質甚松。予托友人從吉林買種參未制過者,皮色紫黑,質松乾癟,看相甚劣,然效用與高麗白參略同。
參商煮制加糖,剝去外皮始成白色,非原質矣,此等紫皮參,藥店不售,醫生不識,惟用糖制之參,枉費高價,殊可嘆也。所謂黨參,醫家皆認為即古之上黨人參,乃大誤也。人參為五加科植物,三椏五葉,今之黨參乃蔓草豆科植物,色香味質完全不同,雖亦有補益之效,但非人參,此亦藥物失真之一例也。李時珍尚未見此種黨參,《綱目失遺》始載之,行用不過二、三百年也。
白話文:
白參的品質越來越少,現在市場上鮮有出售。霞飛路的金文公司有一些,但戰後的進貨已經減少,大的白參變得越來越難找。以前它的價值僅相當於西洋參的三分之一,如今卻變得稀缺昂貴。我並不主張用貴藥,只是想簡單說明一下這件事。
西洋參也有相當的強心作用,味道與白參相似,因為未經加工,所以沒有燥性。紅參和中國產的邊江參也可以使用。最劣的是吉林人參,因為需要長時間煮泡並添加糖分,讓它變得飽滿好看,大大增加了重量,卻原汁流失,維他命完全沒有。現在市面上的人參大多是人工栽培,因為年份不久,質地非常鬆散。我請朋友從吉林購買未加工過的人參,外皮顏色是紫黑的,質地鬆乾,看起來相當差,但效果與高麗白參相似。
將人參煮制時加入糖,剝去外皮後呈白色,這已不是原來的樣子。這類紫皮參在藥店都不販售,醫生也不認識,卻只用經糖加工的人參,說它昂貴實在可惜。至於所謂的黨參,醫生普遍認為它就是古代的上黨人參,這是一個大錯。人參屬於五加科植物,葉子有三叉五片,而現在的黨參則是蔓草豆科植物,顏色、香氣和質地完全不同。雖然也有補益的效果,但並不是人參,這也是藥物失真的一個例子。李時珍在世時並未見過這種黨參,《綱目失遺》才開始記載,流通時間不過兩、三百年。
附子亦為有力之強心劑,因其大熱有毒,向來溫病派視為禁藥,然在心臟衰弱之時,熱勢雖盛,儘可與苦寒及排泄藥同用,古方附子瀉心湯即是此意。在末期壞症,防其虛脫,用大量別直參、附塊、白朮,有良效,曾見驗案數例,可無疑義。滬上醫家有兩派:一派在熱病初起,心臟不衰,亦專用麻桂姜附,絕不用排泄及苦寒藥。
予親見一友傷寒初起,服此派方四劑,第五日發狂,遂送醫院。又一派專用不負責任之藥,苦寒泄劑均不用,至末期心臟衰弱,脈息沉微或細數,又不敢用參、附興奮之品,因此貽誤多矣。
白話文:
附子是一種強效的心臟刺激劑,由於其性大熱且有毒素,過去溫病學派認為它是禁藥。然而,在心臟功能衰弱時,即使熱度高漲,仍可以與苦寒藥和排泄藥一同使用。古代的方藥「附子瀉心湯」就是這樣的一個例子。在病情嚴重且可能虛弱危急的情況下,使用大量的別直參、附塊、白朮等藥物,效果良好。過去有多個案例驗證了這一點,所以我們可以沒有疑義地相信它的效果。上海的醫學界有兩大派系:一派在熱病初期,心臟功能未受損傷時,會專門使用麻、桂、姜、附子等藥物,絕不會使用排泄或苦寒藥物。
我親眼見到一位朋友在傷寒初期服用這種方法的藥方四天後,第五天突然發狂,最終被送往醫院。另一派則專門使用一些不負責任的藥物,既不使用苦寒藥也不使用排泄藥。等到病情發展到心臟衰弱,脈搏微弱或心跳頻密的末期階段,又不敢使用能提振心氣的參、附等藥物,因此常常導致治療上的誤判。
傷寒症早期或末期,每有發生肺炎症,甚為危險,此西醫內科學之言也,近年有磺胺劑、青黴素之發明,肺炎漸有治法,然不十分美滿,故近日有多用鏈黴素者,然價太昂,非普通人所能堪,成效亦非十分美滿。予所知有兩孩注青黴素六日,鏈黴素四日,熱尚未退淨。中醫善治肺炎者向用泄肺藥,如宋錢乙之桑白皮地骨皮甘草湯是其一也。
民十七年,舍親曾君在南京中央大學肄業,患傷寒臥鼓樓醫院,醫師云:肺炎併發,難有希望。遂遷居友人家延中醫王吉慶生治之,服藥之次日,瀉下糞半桶,熱度與咳喘大減,連服七方,熱全退矣。
白話文:
傷寒病初期或末期,常會伴隨肺炎的產生,這對於患者來說是一種相當危險的情況。這是西方醫學內科領域的觀點。近幾年,隨著磺胺藥和青黴素的發明,肺炎的治療方法有所進展,但並不能說是完全有效。因此,近期開始有人使用鏈黴素進行治療。然而,這種藥物價格昂貴,不是一般人能負擔的。而且,它的療效也並非完美。我所瞭解的是,有兩個孩子在使用了六天青黴素、四天鏈黴素後,熱度仍未完全消退。
中醫對於治療肺炎有一套獨特的方法,其中一種常用的方法是「洩肺藥」,例如宋代醫家錢乙的「桑白皮地骨皮甘草湯」便是其中之一。
在民國十七年,我的親人曾君在南京中央大學求學期間,不幸感染了傷寒症,並住進了鼓樓醫院。醫生表示,由於伴有肺炎,預後不樂觀。因此,他搬到了朋友家中,由中醫王吉慶生進行治療。在服用藥物的第二天,他排出了一大桶的便便,發燒和咳嗽喘息的症狀都有所減輕。連續服用了七副藥後,他的熱度終於全部消失了。
予即託人抄得其七方,惜戰事抄本已失,尚憶其第一方為:旋覆花三錢,竹茹四錢,蘿蔔汁一杯,更衣丸(為蘆薈下劑)三錢,餘數味已不記憶,按旋覆花、蘿蔔汁為泄肺痰水之要藥,蘆薈為瀉大腸藥,蘿蔔汁又為解毒之要藥也。此一證例為予發心研究傷寒療法之動機,蓋信中醫確有捷效之療法也。
其後見有用麻杏石甘湯加桔梗、桑白皮、象貝、茅根治愈肺炎者,又見人用薤白瓜蔞湯有效者。予之實驗瓜蔞、薤白甚為有效,薤白有強心作用,強心為治肺炎甚重之條件。予之季妹一孩痧疹後喘熱不退,用溫補定驚丸治愈,內有附子、肉桂、黨參、乾薑、半夏、蠍子、川貝,服二粒即見效,予亦用之治痧疹後肺炎三例均效。其中附子、肉桂不過三、四毫已有強心功效,想蠍子刺激神經效用最大。
白話文:
我託人抄到了七個方子,可惜戰亂導致抄本遺失。但還記得第一個方子是:旋覆花三錢、竹茹四錢、蘿蔔汁一杯、更衣丸(蘆薈的下劑)三錢。其餘的幾味藥材已經記不起來了。根據記載,旋覆花和蘿蔔汁是宣泄肺部痰水的要藥,蘆薈是瀉下大腸的藥,蘿蔔汁也是解毒的要藥。這個病例激發了我研究傷寒療法的動機,因為我相信中醫的確有快速有效的療法。
後來我看到有人用麻杏石甘湯加上桔梗、桑白皮、象貝、茅根治癒肺炎,還有人用薤白瓜蔞湯有效。我自己的實驗證明,瓜蔞和薤白非常有效,其中薤白有強心的作用,而強心是治療肺炎非常重要的條件。我的小妹在出疹後喘熱不退,我用溫補定驚丸治癒,丸中含有附子、肉桂、黨參、乾薑、半夏、蠍子、川貝。服下兩粒後馬上見效,我後來也用這個方子治療了三例出疹後肺炎,都收到了效果。其中附子、肉桂就算只有三、四毫,也有強心的功效,我想是用蠍子刺激神經的效果最好。
以予之經驗定肺炎通用方如下:薤白三錢,麻黃六分,杏仁三錢,旋覆花二錢,瓜蔞仁三錢,甘草八分,木通二錢,黃芩三錢,生石膏末八錢,象貝三錢,桑白皮三錢,黃玉金三錢,鮮茅根一兩半。以上煎湯,蘿蔔汁一大杯另服,每日二、三次,無蘿蔔則以萊菔子三錢搗碎入沖藥代之。
痧痘併發之肺炎加入干臍帶一個,極有效,乃荷爾蒙解毒功用,無干臍帶可用鳳凰衣六錢代之,並可加綠萼梅二錢,解毒強心,止咳排痰,痧疹尤為有效。
白話文:
根據我的經驗,肺炎的通用方如下:
- 薤白:3錢
- 麻黃:6分
- 杏仁:3錢
- 旋覆花:2錢
- 瓜蔞仁:3錢
- 甘草:8分
- 木通:2錢
- 黃芩:3錢
- 生石膏末:8錢
- 象貝:3錢
- 桑白皮:3錢
- 黃玉金:3錢
- 鮮茅根:1兩半
以上藥材煎煮成湯,搭配一大杯蘿蔔汁服用,每天二到三次。如果沒有蘿蔔,可以用搗碎的萊菔子(3錢)代替。
若肺炎合併發痧痘,可加入乾臍帶一個,有極好的效果。乾臍帶具有分解毒素的作用,如果沒有乾臍帶,可以用鳳凰衣(6錢)代替。還可以加入綠萼梅(2錢),具有解毒、強心、止咳化痰的功效,對於痧疹特別有效。