《傷寒解毒療法》~ 證明

回本書目錄

證明

1. 證明

三十一年三月,有王馨濤醫師之子,在敝寓教英文,見予配藥甚多,詢知為傷寒藥,因言其家有人患傷寒,予即以敝書所刊傷寒治效之各證明書並藥,囑其帶去,請其父考慮,即照用之,果有良效,熱速退。停藥一日半,熱又高,又服大黃稍多之三黃丸,熱又退,連服二日,體溫全平。

在第二次熱高時,病人自己信仰,索藥服,否則,已界第十日,醫師當不敢再用大黃藥也。王醫師來函證明,原函英文,此係其令郎譯稿如下。

白話文:

[證明]

民國三十一年三月,王馨濤醫師的兒子在我家教授英文,見我配製許多藥物,詢問後得知是治療傷寒的藥。他提到家中有人染上傷寒,我便將我書中所刊載的傷寒治療成效證明書以及藥物交給他帶回去,請其父親參考。其父按照書中方法使用後,果然效果顯著,高熱迅速消退。

停藥一天半後,熱度再次升高,於是改服含有較多大黃成分的三黃丸,熱度又退了下來。連續服用兩天後,體溫完全恢復正常。

值得注意的是,在第二次高熱時,病人出於對藥物的信任,主動要求服用。若非如此,病程已進入第十天,醫師恐怕不敢再使用大黃類藥物。事後,王醫師來信證明療效,原信為英文,以下是其子翻譯的內容。