《傷寒恆論》~ 傷寒恆論卷五 (2)
傷寒恆論卷五 (2)
1. 傷寒恆論卷五
【鄭論】,按三日,乃少陽主氣之期。今太陽發汗而不解,是邪入陽明,而未傳經也。觀其蒸蒸發熱者,陽明內熱之徵,可以無疑矣。故以調胃承氣湯治之,其病自愈。
【闡釋】,發汗以後,太陽表證雖解,而邪氣反化熱傳裏,轉為陽明腑實。當時證狀,除了蒸蒸發熱以外,一定還有腹滿、便秘、或心下鞕,鬱鬱微煩等腑實見證,才能使用調胃承氣湯。設若沒有上述證狀,僅憑蒸蒸發熱,就使用下法,是不恰當的。
六、陽明病,本自汗出,醫更重發汗,病已差,尚微煩不了了者,此〔必〕大便(已)鞕故也。以亡津液,胃中乾燥,故令大便鞕。當問其小便日幾行,若本小便日三四行,今日再行,故知大便不久出,今為小便數少,以津液當還入胃中,故知不久必大便也。原文203
【鄭論】,此由過汗傷及津液,已致胃燥失潤,問其小便尚利,津液未竭,故知其不久必便也。
【闡釋】,陽明病大便鞕而難出,有熱結與津液不足兩端。熱結者可以攻下,承氣湯之類。津液不足者,必腸中津液增加,大便鞕得濡潤,無需攻下,亦必然不久自出。至於小便多的,大便必鞕;大便溏泄的,小便必少,是診斷大便鞕與溏泄的主要關鍵。今小便少,則津液還停胃中,胃中津液足,則大便潤,潤則軟滑,此其所以必出也。
七、陽明病,自汗出(者),若發汗,小便自利者,此為津液內竭,雖鞕不可攻之。當須自欲大便,宜蜜煎導而通之,若土瓜根及(與)大豬膽汁,皆可為導。原文233
【鄭論】,按汗自出,與小便自利,二者皆是大傷津液,故大便雖鞕者,不可攻之,俟其津液自回,亦可自便。此以蜜導法治之,亦切要之法,此又與熱結者,不可同法也。
【闡釋】,本條大便鞕,是因自汗出,小便自利而大傷津液,腸中津液枯竭,與陽明中篇31條津液不行的脾約證,燥熱結實的承氣證,即鄭氏所說熱結皆不同,須詳辨之,必俟其津液自回,用蜜煎因勢利導之
蜜煎方,附:豬膽汁導法(校補)
食蜜七合
上一味,於銅器內,微火煎,當須凝如飴狀,攪之勿令焦著,欲可丸,並手撚作梃,令頭銳,大如指,長二寸許。當熱時急作,冷則鞕。以內穀道中,以手急抱,欲大便時,乃去之(疑非仲景意,已試甚良)。
又大豬膽汁一枚,瀉汁,和少許法醋,以灌穀道內,如一食頃,當大便出宿食惡物,甚效。
【方解及其應用範圍】
這是兩種通導大便的法,適用於多汗傷津,尺脈遲弱,元氣素虛,想大便而便不出的病人。一般津液枯的用蜜導,邪熱盛的用膽汁導。現西醫用灌腸法,此法遂廢而不用。
白話文:
傷寒恆論卷五
鄭氏論述:三天之內,是少陽主氣的時段。現在太陽經發汗卻沒有解除病症,這是邪氣入侵陽明經,但尚未傳遍經脈。觀察病人蒸蒸發熱,這是陽明經內熱的明顯徵兆,毫無疑問。因此用調胃承氣湯治療,病症自然會痊癒。
闡釋:發汗之後,太陽經表證雖解除,但邪氣反而化熱傳入內部,轉變成陽明經腑實證。當時的症狀,除了蒸蒸發熱之外,一定還有腹脹、便秘,或心下痞滿、心中鬱悶煩躁等腑實的表現,才能使用調胃承氣湯。如果沒有上述症狀,僅憑蒸蒸發熱就使用攻下之法,是不適當的。
六、陽明病,本來就自汗,醫生又加重發汗,病情雖然好轉,但仍然略微煩躁不安,這是因為大便秘結的緣故。由於過度出汗損傷津液,胃中乾燥,所以導致大便秘結。應該詢問病人小便每天排放幾次,如果原本每天小便三、四次,今天仍然排尿,就知道大便不久就會排出。現在小便次數減少,表示津液要回歸胃中,因此知道不久一定會大便。
鄭氏論述:這是因為過度出汗損傷津液,導致胃燥失潤,詢問病人小便尚且通利,津液尚未枯竭,因此知道不久一定會排便。
闡釋:陽明病大便秘結難以排出,有熱結和津液不足兩種情況。熱結者可以用攻下之法,例如承氣湯之類。津液不足者,只要腸中津液增加,大便乾燥的部分得到潤滑,不需要攻下,也會不久自然排出。小便多的,大便一定會秘結;大便溏瀉的,小便一定會少,這是診斷大便秘結與溏瀉的主要關鍵。現在小便少,表示津液停留在胃中,胃中津液充足,則大便潤滑,潤則軟便,所以一定會排出。
七、陽明病,本來就自汗,如果再發汗,小便也自然通利,這是因為津液內耗已竭,即使大便秘結也不可攻下。應該等到病人自己想大便時,才可以用蜂蜜煎劑導引通便,像土瓜根和大豬膽汁,都可以作為導便劑。
鄭氏論述:自汗和自利的小便,這兩種都是嚴重損傷津液的表現,所以即使大便秘結,也不可攻下,等待津液自然恢復,也能自行排便。用蜂蜜導引法治療,也是非常重要的辦法,這和熱結的病症,不能用同樣的方法治療。
闡釋:本條大便秘結,是因為自汗、小便自利而大量損傷津液,腸中津液枯竭,與陽明中篇第三十一條津液不行的脾約證,燥熱結實的承氣證(鄭氏所說的熱結)都不同,必須仔細辨別,一定要等到津液自然恢復,再用蜂蜜煎劑順勢導引。
蜂蜜方及豬膽汁導法:
蜂蜜七合。
將以上藥物,放在銅器中,用小火煎熬,直到像飴糖一樣濃稠,攪拌均勻,不要焦糊。想要做成丸劑,用手搓成條狀,使其前端尖銳,粗細如手指,長約二寸。必須趁熱製作,冷了就會變硬。將其放入肛門內,用手用力按住,等到想大便時,再拿出來。(此法疑非張仲景原意,但實踐證明效果良好)。
又取大豬膽汁一個,倒出汁液,加入少許醋,灌入肛門內,大約一刻鐘左右,就能排出宿食和污物,效果很好。
方解及其應用範圍:
這是兩種通導大便的方法,適用於多汗傷津、尺脈遲弱、元氣虛弱,想大便但排不出的病人。一般津液枯竭的用蜂蜜導引,邪熱盛的用膽汁導引。現代西醫用灌腸法,此法便不再使用了。