鄭欽安

《傷寒恆論》~ 傷寒恆論卷三 (13)

回本書目錄

傷寒恆論卷三 (13)

1. 傷寒恆論卷三

其症狀為咽喉乾痛,鼻孔出熱氣,口臭氣粗。咳嗽而痰難出,色黃且稠,有時成塊成沱,或帶血腥臭,面赤身熱,更兼煩燥不安,舌質紅絳,舌苔乾黃,脈洪大有力,全係熱盛之象,故以白虎湯治之而愈。現在白虎湯廣泛應用於各種急性熱病,更有用於挾熱之眼疾、痢疾亦獲良效,可見其應用範圍之廣泛。

二十二、傷寒脈浮,發熱無汗,其表不解(者),不可與白虎湯;渴欲飲水,無表證者,白虎加人參湯主之。原文170

【鄭論】,按發熱無汗,本應解表,原非白虎所宜,至於大渴飲冷,陽明症具,則以人參白虎施之,的確不易法也。

【闡釋】,傷寒脈浮,發熱無汗,為傷寒麻黃湯證。若渴欲飲水,無表證者,是惡寒已罷,裏熱已熾,熱盛足以津傷,白虎人參湯以泄熱救陰。誠如鄭氏所言:大渴飲冷,陽明症具,則以人參白虎施之,是的確不易法也。

二十三、傷寒無大熱,口燥渴,心煩,背微惡寒者,白虎加人參湯主之。原文169

【鄭論】,按寒邪本由太陽而起,至背惡寒,亦可云表未解,何得即以白虎湯主之。條中既稱無大熱,雖有燥渴心煩,未必即是白虎湯證。法中原有熱極邪伏,背心見冷,而用此方,但學者於此症,務要留心討究,相其舌之乾燥與不燥,氣之蒸(乎)〔手〕不蒸(乎)〔手〕,口渴之微盛,二便之利與不利,則得矣。

【闡釋】,傷寒背微惡寒,可云表未解,雖有燥渴心煩,但無大熱,即不能用白虎湯治療。鄭氏曰;「法中原有熱極邪伏,背心見冷,而用此方。」但必其舌乾燥,氣粗蒸手,口渴盛,二便不利,則可用白虎加人參湯治之。

二十四、傷寒若吐若下後,七八日不解,熱結在裏,表裏俱熱,(而)時時惡風,大渴,舌上干燥而煩,欲飲水數升者,白虎加人參湯主之。原文168

【鄭論】,按吐下後而表不解,蓋吐則亡陽,下則亡陰,陰陽兩虛,更不能俾邪外出,故不解。以致表邪趨入陽明地界,遂隨陽明之氣化,而轉為熱邪,故現一切症形,全是白虎湯對症之法。至飲水多者,是由下而津液大傷,故乞水以為援也。主以白虎加人參,以救欲亡之陰,實的確不易之法也。

【闡釋】,傷寒吐下後,津液被奪,以致表邪趨入陽明地界,轉為熱結在裏之證。裏熱大盛,所以表裏俱熱,時時惡風,舌上干燥而煩,欲飲水以自救。此為陽明經證傷津,法當清泄裏熱,兼生津液。如鄭氏所言:主以白虎加人參,實的確不易之法也。

白話文:

傷寒恆論卷三

患者咽喉乾燥疼痛,鼻孔呼出熱氣,口臭氣粗。咳嗽痰液不易咳出,顏色黃且黏稠,有時成塊成團,甚至帶有血絲和臭味,臉紅發熱,煩躁不安,舌頭紅絳,舌苔乾燥發黃,脈搏洪大有力,這些都是熱盛的表現,因此用白虎湯治療而痊癒。現在白虎湯被廣泛應用於各種急性熱病,甚至用於伴有熱邪的眼疾、痢疾也療效顯著,可見其應用範圍之廣。

第二十二條:傷寒脈搏浮,發熱無汗,表證未解,不可使用白虎湯;若患者口渴想喝水,但沒有表證,則使用白虎加人參湯治療。

鄭氏的論述:發熱無汗,本該先解表,白虎湯並不適用。若患者非常口渴想喝冷水,這是陽明症的表現,則使用人參白虎湯治療,確實是精妙的醫法。

闡釋:傷寒脈搏浮,發熱無汗,是傷寒麻黃湯的病症。如果口渴想喝水,但沒有表證,說明惡寒已止,裏熱已盛,熱盛傷及津液,白虎人參湯可以瀉熱救陰。正如鄭氏所說:非常口渴想喝冷水,是陽明症的表現,則使用人參白虎湯治療,確實是精妙的醫法。

第二十三條:傷寒患者沒有明顯高熱,但口乾舌燥,心煩,背部輕微惡寒,則使用白虎加人參湯治療。

鄭氏的論述:寒邪本由太陽經開始,背部惡寒,也可認為表證未解,為何可以直接用白虎湯治療呢?條文中提到沒有明顯高熱,即使有口乾舌燥、心煩,也不一定是白虎湯的病症。原本的醫法是有熱極邪伏,背部感覺寒冷,才使用此方,但學習者應仔細研究此症,觀察舌頭的乾燥程度,氣息的盛衰,手心的溫度,口渴的程度,大小便是否通暢,才能正確判斷。

闡釋:傷寒患者背部輕微惡寒,可認為表證未解,雖然有口乾舌燥、心煩,但沒有明顯高熱,就不能用白虎湯治療。鄭氏說:「原本的醫法是有熱極邪伏,背部感覺寒冷,才使用此方。」但必須舌頭乾燥,氣息粗壯,手心發熱,口渴嚴重,大小便不通暢,才能使用白虎加人參湯治療。

第二十四條:傷寒患者若經過嘔吐或下瀉後,七、八天症狀未解,熱邪積聚在裏,表裏俱熱,時常惡風,口渴,舌頭乾燥煩躁,想喝大量水,則使用白虎加人參湯治療。

鄭氏的論述:嘔吐或下瀉後表證未解,是因為嘔吐傷陽,下瀉傷陰,陰陽兩虛,邪氣更無法排出體外,所以症狀未解。導致表邪進入陽明經,隨著陽明經的氣化,轉化為熱邪,所以出現所有這些症狀,都是白虎湯對症治療的方法。喝水很多,是因為下瀉傷及津液,所以渴望喝水來補充。使用白虎加人參湯,來救治將要耗盡的陰液,確實是精妙的醫法。

闡釋:傷寒患者嘔吐或下瀉後,津液被損傷,導致表邪進入陽明經,轉化為熱邪積聚在裏的病症。裏熱很盛,所以表裏俱熱,時常惡風,舌頭乾燥煩躁,想喝水來緩解。這是陽明經病症傷及津液,應該清泄裏熱,同時滋生津液。正如鄭氏所言:使用白虎加人參湯,確實是精妙的醫法。