《傷寒恆論》~ 傷寒恆論卷三 (1)
傷寒恆論卷三 (1)
1. 傷寒恆論卷三
凡風寒兩傷營衛之證,列於此篇,計二十四法(據舒本校增)
一、太陽中風,脈浮緊,發熱惡寒,身疼痛,不汗出而煩躁者,大青龍湯主之。若脈微弱,汗出惡風者,不可服之,服之則厥逆(指四肢厥冷。),筋惕肉膶(就是筋肉跳動,由於亡陽脫液,筋肉得不到煦濡所致。),此為逆也。原文38
【闡釋】,鄭書原文無此條,據舒本太陽下篇一條,《傷寒論》原書辨太陽病脈證並治上38條校補。鄭書一、二、三、四條,挨次校為二、三、四、五條,而鄭書原五條全文與三條同,應刪去。太陽中風,脈浮緊,發熱惡寒,身疼痛,無汗,此麻黃湯證也。煩躁一證,即是此節大眼目。
當知此煩躁,係風邪遏閉於胸中,與少陰亡陽之煩躁,陽明熱越之煩躁不同。蓋太陽主皮毛,肺亦主皮毛,此風邪不得外泄於皮毛,所以內搏於肺也。治以大青龍湯,於辛溫發汗之中,而加以重鎮之石膏,其意在內以平風清熱,外以發表助津液也。若脈微弱,汗出惡風者,雖內有煩躁之證,亦不可用大青龍湯之峻劑,若誤服之,必亡陽,而使陰陽之氣,不相順接,而先現厥逆,以致筋惕肉膶。筋惕者,筋戰慄而如恐懼之象,肉膶者,肉跳動而有不安之形,欲救其誤,非真武湯不可。
大青龍湯方(校補)
麻黃六兩(去節),桂枝二兩(去皮),甘草二兩(炙),杏仁四十枚(去皮尖),生薑三兩(切),大棗十二枚(擘),石膏如雞子大(碎),
上七味,以水九升,先煮麻黃,減二升,去上末,內諸藥,煮以三升,去渣,溫服一升,取微似汗,汗出多者,溫粉粉之(相當於用爽身粉,可以吸收汗液,《孝慈備覽》撲身止汗法,麩皮糯米粉二合,龍骨牡蠣二兩,共為極細末,以疏絹包裹,周身撲之,其汗自止。)。一服汗者,停後服,若復服,汗多亡陽,遂虛,惡風煩躁,不得眠也。
【方解及其應用範圍】
本方由麻黃湯加味而成,此麻黃證之劇者,是發汗之峻劑,倍用麻黃,佐桂枝、生薑辛溫以發散在表之風寒,加石膏辛寒以除煩熱,甘草、大棗和中以資汗源,共奏解表清裏之功。柯韻伯謂:「兩青龍俱治有表裏證,皆用兩解法,大青龍是裏熱,小青龍是裏寒,故發表之藥相同,而治裏之藥則殊也。
」《金匱》用以治溢飲,現今推廣治感冒、肺炎、哮喘、胸膜炎等表裏俱實之證而裏熱較甚者,多獲滿意效果。
二、傷寒脈浮緩,身不(痛)〔疼〕,但重,乍有輕時,無少陰證(沒有少陰陰盛陽虛的證候。)者,大青龍湯發之。原文39
【鄭論】,按大青龍湯,乃風寒兩傷營衛,煩躁發熱之主方。此言脈浮緩,並無身疼發熱,而曰身重乍有輕時,論身重乃少陰之徵,而曰乍有輕時,卻又非少陰的候,此為大青龍湯,實不恰切,學者宜細心求之。
白話文:
[傷寒恆論卷三]
凡是風寒同時侵犯身體營衛系統的病症,都列在這篇,總共有二十四種治法。
一、太陽中風,脈象浮而且緊,發燒怕冷,全身疼痛,沒有汗卻感到煩躁不安,用大青龍湯來治療。如果脈象微弱,有汗而且怕風,就不能服用大青龍湯,吃了會導致四肢冰冷,肌肉顫動。這是病情惡化的表現。
【解釋】:這條原文是從舒本《傷寒論》太陽下篇中補入的,鄭書原本沒有這條。太陽中風,脈象浮緊,發燒怕冷,全身疼痛,沒有汗,這是麻黃湯證。這裡的重點在於「煩躁」。
要知道,這裡的煩躁是風邪鬱積在胸中造成的,和少陰陰虛陽衰的煩躁、陽明熱盛的煩躁不同。太陽主皮毛,肺也主皮毛,風邪無法從皮毛發散出去,所以會侵擾肺部。治療用大青龍湯,在辛溫發汗的基礎上,加入重鎮的石膏,目的是在內平息風邪、清除熱邪,在外發散風寒、幫助產生津液。如果脈象微弱,有汗而且怕風,即使有煩躁的症狀,也不能用大青龍湯這種藥性猛烈的藥,如果誤服,必定會導致陽氣虛脫,使陰陽之氣不協調,先出現四肢冰冷,進而出現肌肉顫動。肌肉顫動,是因為肌肉像受到驚嚇一樣顫抖,而且跳動不安,要挽救這種情況,必須用真武湯。
大青龍湯配方
麻黃六兩(去節),桂枝二兩(去皮),甘草二兩(炙),杏仁四十枚(去皮尖),生薑三兩(切),大棗十二枚(擘),石膏如雞蛋大小(碎)。
將以上七味藥材,用水九升,先煮麻黃,煮到剩七升時,撈出麻黃末,加入其他藥材,再煮到剩三升,去除藥渣,溫熱服用一升,服用後微微出汗即可。如果出汗過多,可以用爽身粉吸汗。服藥一次後出汗就停止服藥,如果繼續服用,出汗過多會導致陽氣虛脫,變得虛弱,怕風,煩躁不安,無法入睡。
【藥方解釋和應用範圍】
這個藥方是從麻黃湯加味而成的,是麻黃湯證的加重版,是發汗的猛藥。加倍使用麻黃,輔助桂枝、生薑的辛溫之性,以發散在表的風寒,加入石膏的辛寒之性,以清除煩熱,用甘草、大棗來調和脾胃,幫助產生汗液,共同達到解表、清裏的功效。柯韻伯說:「大青龍湯和小青龍湯都治療表裏都有病症的情況,都用表裏雙解的方法,大青龍湯是治療裏熱,小青龍湯是治療裏寒,所以發表的藥物相同,而治療裏的藥物則不同。」《金匱要略》用它來治療溢飲,現在推廣用於治療感冒、肺炎、哮喘、胸膜炎等表裏都有實證,且裏熱比較嚴重的病症,效果很好。
二、傷寒脈象浮而緩和,身體不疼,只是感覺沉重,有時會稍微輕鬆一點,沒有少陰病的症狀,可以用大青龍湯發汗。
【鄭氏觀點】:按照大青龍湯的藥理,它是治療風寒同時侵犯身體營衛系統,導致煩躁發熱的藥方。這裡說脈象浮緩,沒有身痛發熱,而是感覺身體沉重,時而感到輕鬆,身體沉重應該是少陰病的徵兆,但又說時而輕鬆,這又不像少陰病,用大青龍湯治療似乎不合適,學者應該仔細思考。