《傷寒恆論》~ 傷寒恆論卷十 (8)
傷寒恆論卷十 (8)
1. 傷寒恆論卷十
四、傷寒脈滑而厥者,裏有熱(也),白虎湯主之。原文350
【鄭論】,按滑脈主痰,滑而厥,誠濕痰閉束氣機,不能達於四肢也。此以為裏有熱,而用白虎湯,果何所見也?當其時,口燥舌乾歟?氣粗口渴飲冷歟?不然,何所見而必用此方,學者不可執一,總要四面搜求裏熱實據,庶不致誤。
【闡釋】,厥有陽厥陰厥之別,陽厥必有汗出惡熱,煩渴等證,知其厥為熱深厥亦深之假像。但此僅無形之熱,宜清而不宜下,故用白虎湯以清裏熱,裏熱除則厥逆自解。鄭氏說:「總要四面搜求裏熱實據,庶不致誤」,乃經驗之談,可為後學之助。
五、病人手足厥冷,脈乍緊者,邪結在胸中,心下滿而煩,而不能食者,病在胸中,當須吐之,宜瓜蒂散。原文355
【鄭論】,按手足厥冷,乃寒結於胸,陽氣不能達於四末也。胸滿而不能食,中宮為寒所阻滯,運力微耳。原文主瓜蒂散以吐之,是為邪壅於上說法也。但此證乃寒邪阻滯,吐之能不更傷其中乎?以余拙見,理應大劑溫中醒脾為是。
【闡釋】,鄭氏謂:「此證乃寒邪阻滯,吐之能不更傷其中乎」?實則本條為痰飲食積壅塞胸中而厥冷,病在上焦,而中下焦無病,用瓜蒂散湧吐其胸中之邪,就是內經所謂:「其高者因而越之」的治療法則。筆者認為邪去正虛,然後以理中湯調養之。
此條與卷七少陰痰證之第三條完全相同,錄之以存原書全貌。但鄭氏所論與前論不同,故以下照錄,亦就鄭論作出相應闡釋。
六、傷寒厥而心下悸(者),宜先治水,當(用)〔服〕茯苓甘草湯,卻治其厥;不爾,水漬入胃①,必作利也。原文356
【鄭論】,按厥而心下悸者,寒水淩於心下也,此以茯苓甘草湯,與理頗是,但其力薄,恐不勝任,莫若用苓桂朮甘湯,重加附子為妥。
【闡釋】,水飲停蓄心下則悸,胸陽被遏而不達四末則厥。本條悸、厥之證,係水邪阻遏胸中之陽所致。茯苓甘草湯為治水飲之方,其證有心下悸,較五苓散證為輕。鄭氏認為此方力薄,恐不能勝任,主用苓桂朮甘湯重加附子。筆者認為再加上肉桂以化膀胱之氣,其效果更好。
七、傷寒六七日,大下後,寸脈沉而遲,手足厥(冷)〔逆〕,下部脈不至,咽喉不利,唾膿血,泄利不止者,為難治,麻黃升麻湯主之。原文357
【鄭論】,按經大下脈遲,手足厥冷,下部脈不至,其陽虛之極已明甚。至咽喉不利,氣化不宣也。吐膿血者,濁陰不降也。泄利不止者,下焦虛寒,不能收束也。法宜大劑回陽,陽回利止;手足溫,斯為合法。原文所主麻黃升麻湯,係太陽陽明發散之藥,並非厥陰所宜,大非其法,恐有錯誤。
白話文:
傷寒恆論卷十
四、傷寒脈搏滑利,且出現厥逆現象,這是裡邊有熱邪,應該用白虎湯治療。
鄭氏評論:滑脈通常代表痰濕,滑脈又伴隨厥逆,確實是濕痰阻塞氣機,導致氣血無法運行到四肢。但是原文認為這是裡有熱邪而使用白虎湯,究竟是根據什麼證據呢?當時病人是不是口乾舌燥?是不是氣粗口渴,想喝冷飲?如果不是這些症狀,又憑什麼一定要用白虎湯呢?學習者不能死守一種看法,必須從多方面尋找裡熱的確實證據,才能避免錯誤。
闡釋:厥逆有陽厥和陰厥之分,陽厥必定伴隨出汗、惡熱、煩渴等症狀,說明厥逆是熱邪深入的假象。但是這只是無形的熱邪,應該清熱而不宜瀉下,所以用白虎湯來清裡熱,裡熱消除,厥逆自然就會解除。鄭氏說:「必須從多方面尋找裡熱的確實證據,才能避免錯誤」,這是經驗之談,可以幫助後學。
五、病人手腳厥冷,脈象時而緊,這是邪氣結聚在胸中,心下脹滿煩悶,吃不下東西,病在胸中,應該用瓜蒂散催吐。
鄭氏評論:手腳厥冷,是寒邪結聚在胸中,陽氣無法到達四肢末端。胸滿吃不下東西,是因為中焦被寒邪阻塞,運化功能衰弱。原文用瓜蒂散催吐,這是認為邪氣壅塞在上焦的說法。但是這個症狀是寒邪阻塞,催吐是不是會進一步損傷內臟呢?依我看來,應該是大劑溫中健脾為宜。
闡釋:鄭氏認為:「這個症狀是寒邪阻塞,催吐是不是會進一步損傷內臟呢?」實際上,這一條是痰飲飲食積聚阻塞胸中而導致厥冷,病在上焦,而中下焦沒有病變,用瓜蒂散湧吐胸中邪氣,這就是《內經》中說的「其高者因而越之」的治療方法。我认为邪气去除后正气虚弱,随后应该用理中汤调养。
這一條與卷七少陰痰證的第三條完全相同,這裡記載它只是為了保持原書的完整性。但是鄭氏的評論與之前的評論不同,所以下面照錄原文,並且針對鄭氏的評論作相應的闡釋。
六、傷寒出現厥逆,心下悸動,應該先治療水飲,服用茯苓甘草湯,就能治療厥逆;如果不這樣做,水飲停留在胃中,必然會導致腹瀉。
鄭氏評論:厥逆而心下悸動,是寒水停留在心下所致。用茯苓甘草湯治療是比較恰當的,但是它的療效較弱,恐怕不足以勝任,不如用苓桂朮甘湯,再加附子比較妥當。
闡釋:水飲停滯在心下就會導致悸動,胸陽被遏制,就不能到達四肢末端而導致厥逆。這一條悸動、厥逆的症狀,是水邪阻遏胸中陽氣所引起的。茯苓甘草湯是治療水飲的方劑,它的症狀有心下悸動,比五苓散的症狀輕一些。鄭氏認為這個方劑療效較弱,恐怕不足以勝任,主張用苓桂朮甘湯再加附子。我認為再加上肉桂以化解膀胱之氣,效果會更好。
七、傷寒病發六七天,大便之後,寸脈沉而遲,手腳厥冷,下腹部脈象摸不到,咽喉不利,吐膿血,腹瀉不止,這是很難治癒的,應該用麻黃升麻湯治療。
鄭氏評論:大便後脈象遲緩,手腳厥冷,下腹部脈象摸不到,陽氣虛衰已經非常明顯。咽喉不利,是氣機不宣。吐膿血,是濁陰不降。腹瀉不止,是下焦虛寒,無法收攝。方法應該是大劑回陽,陽氣回升,腹瀉就會停止;手腳溫暖,才是正確的治療方法。原文主張用麻黃升麻湯,這是太陽陽明經的發散藥物,並不是厥陰經所適合的,方法很不恰當,恐怕是錯誤的。