《感症寶筏》~ 卷之二終 (4)
卷之二終 (4)
1. 誤下例
如經攻裡不當,以致下利不止(妄用攻下,元氣大傷,脾陽虧乏,故下利)、百骸解散、無氣以動(陽氣虛而不能營養百脈也),用大劑補中益氣加炮姜(扶正化邪)溫之提之。如兼汗出而喘急(肺腎氣逆,陽虛欲脫),用參附湯加熟地大溫大補之。
_邵評:_此誤攻,中氣大傷,脾腎陽虛之救誤法。
如經攻裡太過,以致下焦受傷,腸胃並連,直漏直泄(脾腎陽氣大虛,命火衰微,滑泄無度),利無關閉者,陽明關閘己撤也(腎為胃關,腎火衰不能蒸化,則陽明之關閘無權,故滑脫不止)。急用桃花湯(溫胃澀腸),重加人參主之。
_邵評:_此過用攻下,腎命火衰,胃腸虧乏,滑脫不守,用桃花湯澀以固脫,極是。
有胃中谷食未化,誤下之(食在上脘,未曾消化,治宜消導,大忌攻下),食為寒凝,以致胸膈高起,手不可近者(誤下則寒藥與食凝結不開,故見症如此),治宜溫胃和中(溫中則寒散食消),二陳湯加炮薑、枳實、厚朴、楂肉之類,溫以化之。
_邵評:_此下早傷中,寒藥與之,食滯凝結,治以溫中開化,亦屬救誤之正法。凡停食證初起,所停之物,未化糟粕,在胃之上脘,大忌早下,宜運中導滯。誤下,則寒藥與食互結,愈不能化,症似結胸。必待其已化糟粕,停在胃之下脘,近腸腑者,方可攻下。切記!切記!宿食在胃之上脘,可用吐法。
白話文:
[錯誤的瀉下示例]
如果誤用了瀉下療法,導致腸胃功能失調,持續腹瀉無法停止(因為不當的瀉下療法,損傷了身體的根本能量,使脾胃功能減弱,所以會一直拉肚子)、全身乏力、沒有力氣活動(這是因為陽氣不足,無法滋養全身的脈絡),應該使用大量的補中益氣湯,加上炮製過的乾薑來溫暖和提振身體(扶助正氣,化解病邪)。
如果同時伴有大量出汗和呼吸急促(肺和腎的功能失調,陽氣虛弱,有可能隨時脫離生命),應該使用參附湯加上熟地黃,進行強烈的溫暖和補充。
邵氏評論:這是因為誤用瀉下療法,導致中氣大傷,脾腎的陽氣虛弱,這是一個救錯的方法。
如果瀉下的程度過深,導致下腹部受損,腸胃功能連帶受到影響,直漏直瀉(脾腎的陽氣非常虛弱,生命力衰退,無法控制排泄),排泄物毫無阻擋,這是因為陽明經的閘門已經打開(腎臟控制胃部,腎火衰弱無法蒸發和轉化,因此陽明經的閘門失去控制,所以無法止瀉)。應該立即使用桃花湯(溫暖胃部,收斂腸道),再加大量的人參來治療。
邵氏評論:這是因為過度使用瀉下療法,腎臟的生命力衰退,腸胃功能不足,無法控制排泄,使用桃花湯收斂以防止進一步的流失,這是正確的治療方式。
如果胃中的食物尚未消化,就錯誤地進行瀉下(食物停留在上腹部,尚未消化,應該使用消導法,嚴禁瀉下),食物會因寒冷而凝結,導致胸部突出,手不能觸碰(錯誤瀉下,寒冷的藥物與食物凝結在一起,無法分解,因此出現這種症狀),應該使用溫暖胃部和調節中焦的方法(溫暖中焦,寒氣就會散去,食物也會被消化),使用二陳湯加上炮製過的薑、枳實、厚朴、山楂等,溫暖以幫助消化。
邵氏評論:這是因為過早瀉下傷害中焦,寒冷的藥物與食物凝結,使用溫暖中焦和開導消化的方式,這也是救錯的正確方法。對於食物積滯的初期,尚未轉化為糟粕,停留在上腹部的食物,嚴禁過早瀉下,應該使用中焦運化和導滯的方法。如果誤瀉,寒冷的藥物和食物會互相凝結,更難以消化,症狀會像結胸。必須等到食物已經轉化為糟粕,停留在下腹部,接近腸腑的地方,才能進行瀉下。請牢記!宿食停留在上腹部,可以使用催吐法。
2. 瘥後諸病
3. 瘥後諸病述古
4. 水氣
大病後,從腰以下有水氣,牡蠣澤瀉散主之(利小便而泄下焦之水)。
此脾胃氣虛,土不能攝水,故溢下焦,腰以下為腫也,宜利小便。
_邵評:_病後脾虛,土不制水,水溢下焦,而腰以下發腫。古法云:腰以上腫者當發汗,腰以下腫者宜利小便。
白話文:
在經歷了重大疾病後,患者腰部以下出現水腫現象,這時候適用牡蠣澤瀉散來治療(這種藥物能促進小便,幫助排出下腹部的多餘水分)。
這是因為脾胃的功能虛弱,身體無法正常控制水分,導致水分過多積存在下腹部,造成腰部以下部位的腫脹,應該要促進小便以減緩症狀。
邵評:大病初癒後,脾臟功能虛弱,無法有效控制水分代謝,以致水分積聚於下腹部,引起腰部以下的浮腫。根據古法,若是腰部以上的部位腫脹,應採用發汗的方式治療;若腰部以下部位腫脹,則應該促進小便來解決問題。
5. 喜唾
大病瘥後,喜唾,久不了了,胃上有寒,當以丸藥溫之,宜理中丸(溫中陽以攝水)。
_邵評:_唾,涎沫也。中土陽虛,不能收攝津液,而冷涎上泛也,宜理中丸加益智仁溫納之。
胃中虛寒,則津液不能收攝,故喜唾,宜溫胃。
白話文:
在大病康復之後,常會有過多的口水分泌,這種狀況持續很久無法改善,這是由於胃部有寒氣。應使用丸藥來溫暖胃部,適合的藥物為理中丸,它能溫暖中焦的陽氣以控制水液代謝。
邵氏評論:口水,就是涎沫。這是因為脾胃的陽氣虛弱,無法正常控制津液,導致冰冷的口水不斷分泌。對於這種情況,應該使用理中丸再加上益智仁來溫暖和吸收津液。
當胃部虛弱且有寒氣時,津液的控制就會失調,因此會產生過多的口水,應該要溫暖胃部來解決這個問題。
6. 欲吐
傷寒解後,虛羸少氣(津虧氣弱)、氣逆欲吐者(胃有虛熱,氣不下降),竹葉石膏湯主之(養肺胃而清降虛火)。
此津液不足,故虛羸少氣;虛火上炎,故氣逆欲吐。宜養肺胃之陰,則津液復,諸症自除矣。
_邵評:_肺胃津虧氣餒,餘熱挾胃火上升,竹葉石膏湯,卻是正法,惟竹葉宜易竹茹。
白話文:
在傷寒病癒後,身體虛弱、氣力不足(這是因為體內津液虧損、氣力減弱),並感到噁心想要嘔吐(這是由於胃部有虛熱,導致氣無法下降)。這種情況下,應該使用竹葉石膏湯來治療(該藥方可以滋潤肺和胃,並清除虛火)。
之所以會出現體內津液不足,導致身體虛弱、氣力不足;以及虛火向上竄升,讓人感到噁心想吐,都是因為肺和胃的陰液不足所致。因此,應該滋養肺和胃的陰液,當津液恢復正常,這些症狀自然就會消失。
邵氏評論:肺和胃的津液虧損、氣力減弱,加上殘留的熱氣與胃火一起上升,使用竹葉石膏湯確實是正確的治療方法,只是建議用竹茹代替竹葉。
7. 日暮微煩
病人脈已解,而日暮微煩。以病新瘥,人強與谷,脾胃氣尚弱,不能消穀,故令人微煩,損谷則愈(脾虛胃弱,宿食未消)。
陽明旺於申酉戌,宿食在胃,故日暮微煩(此三時陽明主時,即日晡也,故日暮微煩),當小下之,以損宿谷,枳實梔子豉湯主之。
_邵評:_中虛強食,脾不健運,宿食內留,此即食復之輕者。
白話文:
病人原本的病症已經緩解,但在傍晚時分會有輕微的煩躁感。這是因為病人剛剛康復,旁人過早讓他進食五穀,然而他的脾胃功能尚未完全恢復,無法有效消化食物,所以導致他有些許的煩躁,只要減少食量,症狀就會好轉(這是因為脾胃虛弱,舊存的食物尚未完全消化)。
根據中醫理論,陽明經在申、酉、戌這三個時辰活動最旺盛,而此時胃中有未消化的食物,因此病人在傍晚會感到些許的煩躁(這三個時辰是陽明經主導的時間,也就是黃昏時分,所以會在傍晚時分感到煩躁)。應該用輕微的下瀉方式來幫助消化胃中的食物,可以用枳實梔子豉湯作為治療。
邵氏評論:體質虛弱時過早大量進食,會導致脾胃機能無法正常運作,使食物殘留在體內,這就是較輕微的食復現象。
8. 勞復
大病瘥後,勞復者,枳實梔子豉湯主之(病後中虛,勞倦更受外邪而復病,曰勞復。先散其上焦新邪為治)。若有宿食者,加大黃如搏棋子大五六枚(勞復而兼內有宿食者,內外俱病也,稍加大黃以治里)。
此勞復因病後氣虛,邪氣又結於上焦,其症不一,故不著其病形,惟散其上焦之邪足矣。
_邵評:_正虛而復受外邪,病之變見不一,故不定症形,當隨症治之。
有宿食加大黃,此指勞復之有宿食在腸中者,故可下(若其食未入腸中,慎不可下),非治食復也。若宿食在胃脘,當消導。在上脘,吐之亦可(此二法當切記)。
白話文:
[勞復]這段文字講的是,大病初癒之後,如果過度勞累而導致病情反覆,可以使用枳實梔子豉湯來治療(這種情況是指疾病後身體虛弱,再因為勞累或受到新的外來致病因素而再度生病,我們稱之為勞復。治療上應先清除上焦的新致病因素)。
如果同時有食物積滯的情況,可以加入約五六顆大小如棋子的大黃(當勞復同時伴隨著腸胃中有食物積滯時,這是內外皆病的情況,適量添加大黃用以治療內部問題)。
這種勞復是因為大病後氣力虛弱,新的致病因素又在上焦聚集,其表現形式多樣,所以並沒有具體描述病症的形態,只要清除上焦的致病因素就足夠了。
邵評:正氣虛弱再受到外來致病因素影響,疾病的表現形式多種多樣,所以並不能確定病症的具體形態,應該根據具體症狀進行治療。
提到食物積滯時加入大黃,這是指勞復且腸中有食物積滯的情況,因此可以使用下瀉的方法(如果食物尚未進入腸中,千萬不可以使用下瀉方法),並不是用來治療食物引發的復發。如果食物積滯在胃部,應使用消化導滯的方法。如果在上脘,也可以嘔吐處理(這兩種方法一定要牢記)。
9. 瘥後諸病新法
10. 瘥後浮腫
感證瘥後,肢體浮腫者(土虛不能制水,水溢於皮膚脈絡間),脾虛有水故也。須實脾利水,宜冬、朮、茯苓皮、米仁、扁豆、山藥、木瓜、車前、澤瀉之屬治之,或以米仁、糯米煮粥食佳。
_邵評:_有不因於水而亦浮腫者,此元氣大虛,肝木侮土,名為氣腫。與水腫見象不同,須分別治之。
白話文:
在康復之後,如果出現四肢和身體的浮腫(這是因為脾胃虛弱無法正常調節水分,導致水分滲出到皮膚和血管之間),這是由於脾臟虛弱,無法正常處理體內水分所致。應當採取強化脾臟功能,促進水分代謝的方法來治療,適合用冬瓜、白朮、茯苓皮、薏苡仁、扁豆、山藥、木瓜、車前草、澤瀉等中藥來調理,或者用薏苡仁和糯米煮粥食用,效果很好。
邵氏評論:但也有不是由於水分過多導致的浮腫,這種情況是因為人體的元氣大損,肝臟的功能過度影響脾臟,稱為氣腫。這種情況的症狀和水腫不同,必須要區分開來,採用不同的方法來治療。