楊士瀛

《仁齋直指方論》~ 卷之九 (7)

回本書目錄

卷之九 (7)

1. 附論

滑伯仁論曰:勞患人者,有病機之不同,有形狀之不一。肌膚羸瘦,骨熱如蒸,服藥無效,針灸無功,何也?對曰:勞者,虛勞也。是因體虛之人,房勞過損,酒怒多端,氣虛血耗,諸疾蜂生,致使陰陽失序,寒熱自生。陽虛曰生寒,陰虛曰發熱,久虛久熱變為骨蒸,久則成勞,久勞成疰。

白話文:

滑伯仁說:凡是經常操勞而生病的人,患的疾病的機理不同,症狀也不一樣。他們的皮肉瘦弱,骨頭熱得像蒸著一樣,吃藥沒有效果,針灸也不起作用,這是為什麼呢?我回答說:『勞』,就是虛勞。這是因為身體虛弱的人,房事過度損傷,酗酒發怒的事情很多,氣虛血弱,各種疾病蜂擁而至,導致陰陽失調,寒熱交加。陽虛就產生寒冷,陰虛就產生發熱,虛弱和發熱的時間長了,就變成骨蒸,長久下去就成了勞疾,勞疾長久下去就成了疰疾。

疰者,住也。有二十四種之名,有三十六種之類,有九十九種之形,種種不同,症症各異,內有勞疰、屍疰、鬼疰、食疰、蟲疰、毒疰,此六者為傳屍之勞患,滅門絕戶,醫難治之。又云:所因少壯之時,醉飽迷房,勞傷心腎。

白話文:

疰,是一種致命的疾病。疰有二十四種名稱,三十六種類別,九十九種症狀,各有不同,症狀各不相同。其中包括勞疰、屍疰、鬼疰、食疰、蟲疰、毒疰等六種,這六種疰病都是會傳染的,會導致滅門絕戶,很難醫治。還有一種說法是,疰病是由於年輕時沉迷於酒色,勞傷了心腎所引起的。

蓋心主血,腎主精,精竭血衰,失於調護,而無滋化之源,致生融融之熱,咳咳之痰,陰虛盜汗,夜夢鬼交,遺精困倦,腰背痠痛,咯血咯痰,頰紅喉痛,飲食減少,骨肉枯羸,是為不治。故曰:患此疾者,有氣虛、有血虛。氣虛者易治,血虛者難調故也。

白話文:

因為心主掌血液,腎主掌精氣,精氣耗竭、血液衰弱,失去調養護理,而沒有滋生化育的來源,導致產生虛火燥熱、咳嗽有痰,陰虛盜汗,夜裡夢中與鬼交媾,遺精睏倦,腰背痠痛,咯血咯痰,面頰發紅、喉嚨疼痛,飲食減少,骨瘦如柴,這是無法治癒的。因此說:患有這種疾病的人,有氣虛的,有血虛的。氣虛的容易治療,血虛的難以調養,原因就在於此。

又云:治虛勞,世用寒涼之藥治熱症,熱之愈熱;用熱藥治寒症,寒之愈寒,何也?對曰:東垣有云,用苦寒之劑,妄治勞傷之熱,大寒則愈虛其中,大熱則愈怯其內,治療無端,致傷脾胃,殊不知甘能緩火,勞者溫之,保全者當求微病之初,莫治已病之後。察氣血之虧盈,審病源之要道,補益溫平,無不效驗,故集諸方補附於後。

白話文:

有人說:治療身體虛弱,世人常用寒涼的藥物治療熱症,結果熱症反而更熱;用熱藥治療寒症,寒症反而更寒,這是為什麼呢?

回答說:東垣曾經說過,使用苦寒的藥物,妄圖治療勞損引起的熱症,大寒則會更加虛弱,大熱則會更加怯弱,治療不當,傷害脾胃,殊不知甘能緩解虛火,勞累的人應該溫補,保健的人應該在疾病初期就尋求治療,不要等到疾病已經發生之後才治療。觀察氣血的虧損與盈滿,審查疾病的病源,使用補益溫平的藥物,治療效果都非常顯著,因此將各種方劑彙集在後面。

2. 附諸方

加味十全大補湯,治發熱漸成癆瘵者。

白話文:

加味十全大補湯

**功效:**治療發熱逐漸演變成癆瘵(肺結核)的患者。

十全大補湯加柴胡、黃連煎服。如熱在骨髓,更加青蒿、鱉甲煎服。(方見虛癆瘵。)

青骨散,治男子婦人五心煩熱,欲成癆瘵。

白話文:

十全大補湯加入柴胡、黃連煎服。如果熱氣在骨髓中,再加入青蒿、鱉甲煎服。(方子請參照虛癆瘵。)

青骨散,用於治療男子、婦女五心煩熱,快要演變成癆病。

生地黃(二兩),人參(一兩),防風(去蘆,一兩),北柴胡(二兩),薄荷葉(七錢半),秦艽,赤茯苓,胡黃連(半兩),熟地黃(一兩)

白話文:

生地黃(100公克),人參(50公克),防風(去蘆,50公克),貝母(100公克),薄荷葉(37.5公克),秦艽,赤茯苓,黃連(25公克),熟地黃(50公克)

上㕮咀。每服五錢,水一盞,煎七分,溫服。

太上混元丹(《醫方集成》),治勞損五臟,補益真氣。

白話文:

太上混元丹(出自《醫方集成》),治療勞損五臟,補益真氣。

**用法:**每服五錢,加一盞水,煎煮至七分之三,溫熱服用。

紫河車(一具,用少婦首生男子者良。帶子全者。於東流水洗斷血脈,入麝香一錢在內,以線縫定,用生絹包裹,懸胎於砂甕內,入無灰酒五升,慢火熬成膏),沉香(別研),硃砂(別研,飛。各一兩),人參,蓯蓉(酒浸),乳香(別研),安息香(酒煮,去沙。各二兩),白茯苓(去皮,二兩)

白話文:

  • 紫河車(一具,取少婦第一胎生男子的胎盤,以帶子完整者為佳。在東流水中洗淨血脈,放入麝香一錢,以線縫定胎盤,用生絹包裹,懸掛於砂甕內,加入無灰酒五升,以慢火熬成膏)。

  • 沉香(另研成細末)。

  • 硃砂(另研成細末,並以飛法煉製,各一兩)。

  • 人參(二兩)。

  • 蓯蓉(用酒浸泡後使用,二兩)。

  • 乳香(另研成細末,二兩)。

  • 安息香(用酒煮過,去除雜質,二兩)。

  • 白茯苓(去皮,二兩)。

上為末,入河車膏子和藥末,杵千百下,丸如梧桐子大。每服七十丸,空心溫酒下,沉香湯尤佳。服之可以輕身延年,補損扶虛。如病證虛極,又須增加後項藥味。

白話文:

將藥材磨成粉末,加入河車膏和藥粉,用杵臼搗一千到一千下,丸成像梧桐子一般大小。每次服用七十丸,空腹時用溫酒送服,用沉香湯送服效果更好。服用後可以減輕體重,延長壽命,增強抵抗力,補益虛弱。如果病情非常嚴重,則需要增加後續藥物的分量。

川巴戟(去心),鍾乳粉,陽起石(煅),鹿茸(酒蒸),龍骨,附子(炮,去皮臍),黃耆(去蘆。各二兩),桑寄生,紫菀,生鹿角(鎊。各一兩)

修製為末,和前藥為丸。如婦人血海虛損,營衛不足,多致潮熱,經候不調,或閉斷不通,又宜增加此藥。

白話文:

川巴戟(去除內心),鍾乳粉末,陽起石(煅燒),鹿茸(用酒蒸),龍骨,附子(炮製,去除皮臍),黃耆(去蘆,各二兩),桑寄生,紫菀,生鹿角(鎊碎,各一兩)

研磨成細粉,並加入前述藥材製成藥丸。若婦女血海虛損、營衛不足,常導致潮熱、經期不順,或月經不通,則可增加此藥的用量。

當歸(去蘆),石斛(去根),紫石英(煅,醋淬七次,水飛),柏子仁(炒,別研),麝茸(酒蒸)鱉甲(醋炙),卷柏葉(各一兩),牛膝(去蘆,酒洗,一兩半)

修製為末,和前藥為丸,湯使如前。虛寒者,加炮熟附子二兩;咳嗽者,加紫菀茸二兩。

白話文:

當歸(去掉蘆頭)、石斛(去掉根部)、紫石英(煅燒後,用醋淬七次,水飛)、柏子仁(炒熟,研磨成粉)、麝茸(用酒蒸過)、鱉甲(用醋炙烤)、卷柏葉(各一兩)、牛膝(去掉蘆頭,用酒洗淨,一兩半)。

將前面的藥材磨成粉末,與前面的藥材和勻,製成丸劑。用湯劑送服,方法同前。對於體虛怕冷的人,再加熟附子二兩;對於有咳嗽的人,再加紫菀茸二兩。

黃耆飲子(《濟生方》),治諸虛癆瘵,四肢倦怠,潮熱乏力,日漸黃瘦,胸膈痞塞,咳嗽痰多,甚則唾血。

白話文:

黃耆飲子(出自《濟生方》),可以治療各種虛勞哮喘,四肢疲倦無力,潮熱乏力,日漸黃瘦,胸膈痞滿,咳嗽痰多,嚴重時甚至會咳出帶血的痰。

黃耆(蜜炙,兩半),當歸(去蘆,酒洗),紫菀茸(去土),石斛(去根),地骨皮(去根),人參桑白皮,附子(炮,去皮),鹿茸(酒蒸),款冬花(各一兩),半夏(湯洗七次),甘草(炙。各半兩)

白話文:

黃耆(用蜂蜜炙烤,分成兩半),當歸(去除蘆根,用酒清洗),紫菀茸(去除泥土),石斛(去除根部),地骨皮(去除根部),人參、桑白皮,附子(用火炮製,去除皮),鹿茸(用酒蒸),款冬花(每種各一兩),半夏(用熱水清洗七次),甘草(炙烤。每種各半兩)

上㕮咀。每服四錢,水一盞,薑七片,棗一枚,煎服。此藥溫補營衛,枯燥者不宜進。唾血加阿膠、蒲黃各半兩。

白話文:

上劑配方。每次服用四錢,加水一碗及薑片七片和紅棗一顆,一同煎煮服用。這帖藥能夠溫補氣血,但身體枯燥者不宜服用。如果咯血,可以添加阿膠和蒲黃各半兩。

樂令建中湯,治臟腑虛損,身體消瘦,潮熱自汗,將成癆瘵。此藥大能退虛熱,生血氣。

白話文:

樂令建中湯,用於治療臟腑虛損,身體消瘦,潮熱自汗,將要發展成肺結核。這個藥方有非常好的退虛熱、生血氣的功效。

經驗地仙散,治骨蒸肌熱,一切虛煩。

五蒸湯,治骨蒸勞熱自汗。(俱見積熱門。)

白話文:

地仙散:治療骨蒸肌熱,一切虛火煩熱。

五蒸湯:治療骨蒸勞熱自汗。(皆見於《積熱門》。)

蘇合香丸(《和劑方》),治癆瘵傳屍,骨蒸發熱,肺痿喘急。(方見咳嗽門。)

地骨皮散,治虛勞潮熱,骨蒸壯熱瘵證。(方見虛勞門。)

白話文:

蘇合香丸(出自《和劑局方》),用於治療癆瘵傳屍、骨蒸發熱、肺痿喘急等病症。(具體方劑詳見咳嗽門。)

地骨皮散

**功效:**治療虛勞潮熱、骨蒸壯熱、癆證。

方劑:

  • 生地黃
  • 熟地黃
  • 山茱萸
  • 山藥
  • 澤瀉
  • 白茯苓
  • 白朮
  • 地骨皮
  • 龜板
  • 枸杞子
  • 黃柏
  • 熟附子

**詳細內容:**請參閱「虛勞門」條目。

遇仙灸(《和劑方》)治瘵捷法:取癸亥日二更後,六神皆聚時,解去下衣,直身平立,以墨默記腰上兩傍陷處,謂之腰腿穴,然後上床合面臥,每穴灸七壯,勞蟲或吐、或瀉而出,取後用火焚之,棄於江河中,恐害人故也。或依崔氏穴法灸之,宜服後將軍丸。

將軍丸(秘方),治傳屍癆瘵。前灸法並此藥,乃異人傳授累經驗。

白話文:

遇仙灸(《和劑方》)治療肺結核的快速方法:

在癸亥日(農曆六十甲子的其中一個日子)二更後,六神皆聚之時,脫去下衣,直立身體,用墨筆標記腰部兩側凹陷處,叫做腰腿穴。然後上牀合面平躺,每個穴位灸七次壯。如果體內有寄生蟲,可能會通過嘔吐或腹瀉排出體外。將排出的寄生蟲用火燒毀,並且拋棄到江河中,避免對他人造成危害。

或者按照崔氏穴位灸法進行施灸,建議服用後將軍丸。

將軍丸(祕方),治療傳染性肺癆和瘰癧。先施行灸法,再服此藥,是異人傳授和累積經驗所得的妙方。

錦紋大黃(酒蒸,曝、焙),麝香(一錢,研),貫眾,牙皂(去皮,醋炙),桃仁(去皮,炒),檳榔,雷丸,鱉甲(醋炙黃。各一兩),蕪荑(半兩)

白話文:

錦紋大黃(用酒蒸制,曬乾、焙乾),麝香(一錢重,研磨成粉),貫眾,牙皁(去皮,用醋炙烤),桃仁(去皮,炒熟),檳榔,雷丸,鱉甲(用醋炙烤至黃色。各一兩),蕪荑(半兩)

上為末,先將蒿葉二兩,東邊桃、柳、李、桑葉各七片,水一碗,煎七分,去滓,入蜜一大盞,再熬至成膏,入前藥末,及麝、安息香,搗丸如梧桐子大。每服三十丸,食前棗湯下。

白話文:

先將蒿葉二兩研成粉末,東邊的桃、柳、李、桑葉各七片,加入一碗水,煎煮至七分,去除渣滓,加入一大匙蜂蜜,繼續熬煮至成膏狀,加入前面研磨成粉的藥材,還有麝香和安息香,搗成如梧桐子般大小的丸藥。每次服用三十丸,飯前用棗湯送服。

七聖神效散(秘方),治男子婦人遠年近日五勞七傷,喘嗽血屍勞等疾,前藥無效,針灸不應,命將終,服此神效。

白話文:

七聖神效散(祕方),治療男子、婦女的陳年舊疾和新發疾病,如喘嗽、血癥、勞疾等,即使前面的藥物無效,針灸也不起作用,奄奄一息的人服用此藥也能起死回生。

鹿茸大補湯、(方見虛勞門。),十全大補湯、(方見虛勞門。),黃耆益損湯、(方見虛勞門。)進熱飲、(方書無進熱飲,今存之。)清心蓮子飲、(方見諸淋門。),地骨皮散、(方見虛勞門。),鱉甲散方(方見積熱門。)

上各一貼,用無灰酒三升,浸瓷器瓶內半月,開時,空心進二錢。輕者半月,重者一月,必然痊可。

白話文:

鹿茸大補湯:(請參考虛弱勞累的門類)

十全大補湯:(請參考虛弱勞累的門類)

黃耆益損湯:(請參考虛弱勞累的門類)

進熱飲:(在方書中沒有進熱飲,現在保留它)

清心蓮子飲:(請參考諸多淋漓的門類)

地骨皮散:(請參考虛弱勞累的門類)

鱉甲散方法:(請參考積熱的門類)

使用三升純米酒,浸泡在瓷器瓶中半個月。啟封後,空腹服用二錢。輕微的症狀在半個月內可痊癒,嚴重的症狀在一個月內可痊癒,保證有效。