《仁齋直指方論》~ 卷之八 (8)
卷之八 (8)
1. 附諸方
訶子湯,治失音不語。
白話文:
訶子湯
治療失聲不語。
訶子(四個,半生半煨),桔梗(一兩五錢,半生半炒),甘草(二寸,一寸生,一寸熟)
上為粗末,分二帖。每帖水一盞,童便一盞,煎至八分,去滓,食後溫服。
白話文:
訶子(4個,一半生的一半炒的),桔梗(1兩5錢,一半生的一半炒的),甘草(2寸,1寸生的1寸熟的)
第一帖
每帖用一杯水,一杯童尿同煎,煎到剩八分之一時過濾,去除雜質,飯後溫服。
第二帖
每帖用一杯水,一杯童尿同煎,煎到剩八分之一時過濾,去除雜質,飯後溫服。
玉粉丸,治冬月寒痰結於咽喉不利,語音不出。《針經》云:寒氣客於會厭,猝如啞,宜服此藥。
桂心,草烏(各一字),半夏(湯洗,五錢)
白話文:
玉粉丸,用於治療冬季寒痰積聚在咽喉,聲音無法發出的情況。根據《針經》的記載,寒氣侵襲會厭部位,會突然使人啞了,此時宜服玉粉丸。
桂心、川烏(各 1 兩),半夏(湯洗,5 錢)
上為細末,薑汁浸,蒸餅為丸如雞頭大。每服一丸,至夜含化。多年不愈者亦效。
響聖破笛丸,治歌謳失音不語者宜服,神效。
白話文:
磨成粉末,用薑汁浸濕,做成比雞蛋還大的蒸餅狀丸子。每次取一粒,到晚上含化服用。即便是多年不見效的慢性疾病,也能有效治療。
響聖破笛丸,治療聲帶受損、失聲、不能說話者服用,效果顯著。
連翹,桔梗,甘草(各二兩半),薄荷(四兩),訶子肉(炒),砂仁,大黃(各一兩),川芎(一兩半),百藥煎(二兩)
白話文:
連翹、桔梗、甘草(各 100 公克),薄荷(160 公克),訶子肉(炒過)、砂仁、大黃(各 40 公克),川芎(60 公克),百藥煎(80 公克)
上為細末,雞子清和為丸,如彈子大。每服一丸,臨臥噙化服。
一方,治失音不語。
白話文:
用雞蛋清做成約彈珠大小的丸子。每次服一丸,在睡前含化服下。
另一方,治療失聲不語的方子。
百藥煎,杏仁(去皮尖),百合,訶子肉,薏苡仁(各等分)
上為末,以雞子清和丸如彈子大。每用一丸,臨臥噙化。
白話文:
各種藥材煎成湯劑,包括:杏仁(去皮和尖端)、百合、訶子肉、薏苡仁(各等分)。
最後,用雞蛋白和丸藥混合,揉成彈珠大小的丸子。每次服用一丸,睡前含服化開。