《仁齋直指方論》~
1. 卷之二十五
2. 諸蟲
3. 諸蟲方論
經云:人身中有八萬屍蟲,若無,即人身不成不立。屍蟲與人俱生,狀如馬尾,或如薄筋,出則在脾,入則五臟之俞居之。然人亦不必盡有,有亦不必盡多也。古人論臟腑九蟲、多寡有無固未可必,亦當備識其名目。九蟲者何?一曰伏蟲、二曰白蟲、三曰肉蟲、四曰肺蟲、五曰胃蟲、六曰弱蟲、七曰赤蟲、八曰蟯蟲、九曰蛔蟲。蛔蟲俗謂之食蟲,固不待辨而知矣。
其他皆由臟腑不實,脾胃俱虛,雜食生冷、甘肥、油膩、咸藏等物,節宣不時,腐敗停滯,所以發動。蟲之為候,嘔惡吐涎,口出清沫,痛有去來,乍作乍止。寸白蟲色白形褊,損人精氣,力乏腰痛。蟯蟲細如菜蟲,能為痔瘻、瘡癩、疥癬、癰疽等患。寸白、蟯、蛔是三者,皆九蟲數中之一物也。
外此又有兒童疳䘌,昏睡煩躁,鼻爛汁臭,齒齦生瘡,下利黑血,支集《疳論》附之。其傷寒濕䘌證候,蟲食下部為狐,下唇有瘡;蟲食其臟為惑,上唇有瘡。《活人總括》言之詳矣。
白話文:
諸蟲方論
古書記載,人體內有八萬隻屍蟲,若沒有這些蟲,人體便無法成形和生存。這些屍蟲與人同生,形狀像馬尾,或像薄薄的筋,它們會在脾臟活動,也會進入五臟的穴位居住。不過,並非每個人都有,即使有,數量也不一定很多。古人對於臟腑中的九種蟲子,數量多少、有無與否,並沒有一個確定的說法,但我們應該了解它們的名稱。這九種蟲子是:伏蟲、白蟲、肉蟲、肺蟲、胃蟲、弱蟲、赤蟲、蟯蟲、蛔蟲。蛔蟲俗稱食蟲,這點不用多說也知道。
其餘蟲子的產生,都是因為臟腑虛弱,脾胃不足,飲食不節,吃生冷、甜膩、油炸、過鹹的食物,飲食時間不規律,導致食物腐敗停滯,進而誘發蟲疾。蟲疾的症狀包括嘔吐、流口水、口吐清涎、腹痛時發時止。寸白蟲顏色潔白,體型狹小,會損傷人體精氣,導致疲乏、腰痛。蟯蟲細如菜蟲,會引起痔瘡、廔管、瘡瘍、疥癬、癰疽等疾病。寸白蟲、蟯蟲、蛔蟲這三種蟲子,都是九種蟲子中的其中一種。
此外,兒童的疳病,會出現昏睡、煩躁、鼻孔流膿、牙齦潰爛、腹瀉黑色血液等症狀,《疳論》中有詳細記載。而因傷寒濕邪引起的疳病,蟲子侵蝕下部則會在嘴唇下方長瘡;蟲子侵蝕臟腑則會在上嘴唇長瘡。《活人總括》這本書中有詳細說明。
4. 諸蟲證治
蕪荑散,取諸蟲。
雞心檳榔(三錢),蕪荑(二錢),木香(一錢)
上末,為一服,當晚先煎酸石榴根湯,至五更吃炙肉一片,嚼細,引蟲上至喉,以石榴根湯暖溫調藥服,蟲自軟而下。
木香檳榔丸,殺下諸蟲。
雞心檳榔(一兩),木香,鶴蝨,貫眾,錫灰,乾漆(燒煙盡),使君子肉(各半兩),輕粉(二錢),雷丸,巴豆肉(各二錢半)
上細末,飛,白麵糊丸麻子大。每服二十粒,五更粥飲下,或菖蒲、石榴根煎湯下。錫灰丸,取寸白諸蟲。
錫灰(研細末,一兩),雞心檳榔,貫眾(各半兩),木香(二錢半),輕粉,黃丹(為衣。各二錢)
上細末,酒醋煮麵糊丸荔枝幹大。每一丸,米泔浸軟,日衙先吃飯了,至黃昏不飢飽時,吃肉脯一片引蟲,俟少刻,溫酒嚼下,天明蟲出,又專吃韭菜,治寸白蟲。
蝦蟆丸,殺蟲。
大蝦蟆干(一個,炙令焦),木香,雞心檳榔,桃仁(水浸,去皮,曬),苦楝根,酸石榴根皮貫眾(各三錢),蕪荑,鶴蝨(各二錢),巴豆肉(二錢半)
上末,粳米粉糊研丸麻子大。每服十丸,五更石菖蒲煎湯下。
雄砂丸,殺諸蟲。
鶴蝨,蕪荑,乾漆(炒令煙盡),直殭蠶(炒。各三錢),貫眾,酸石榴根皮(曬乾。各半兩),硃砂,雄黃,雷丸,甘遂(各一錢半)
上細末,粳米粉糊丸麻子大。每十丸,五更粥飲下。
化蟲散
雷丸(二個),雞心檳榔(二個),鶴蝨(一錢),大使君子(七個,去殼)
上細末,入輕粉少許,分作二服,當晚用精豬肉一兩,切成片,以皂角漿浸一宿,至五更,微火炙熟,又用些麻油拭肉,候溫取一服藥末,摻於肉上,略烘過,空腹食之,至巳刻,蟲自下,乃飲食。
貫眾酒,取寸白諸蟲。五更嚼炙肉一片,莫吞,俟蟲尋肉,其頭向上,卻吐出肉,嚼使君子三個,並輕粉一字,吞下。少頃,以當晚所煎貫眾酒,吞解毒雄黃丸七粒,瀉下皆蟲也。酒蠟膏,殺諸蟲。
醇酒(一盞),蜜(一合),蠟(三錢),蜀漆(一兩)
上,銅銚內慢火同熬,可丸即丸,彈子大。每服一丸,溫酒化開,拂曉服之,蟲自下。
白話文:
諸蟲證治
蕪荑散,用於治療蟲症。藥方:雞心檳榔三錢、蕪荑二錢、木香一錢。將藥磨成粉末,每次服用一劑。晚上先煎煮酸石榴根湯,到五更時吃一片炙烤過的肉,細嚼,引誘蟲子爬到喉嚨,再用溫熱的石榴根湯送服藥粉,蟲子就會軟化排出。
木香檳榔丸,用於殺滅和排出蟲子。藥方:雞心檳榔一兩、木香、鶴蝨、貫眾、錫灰、乾漆(燒至無煙)、使君子肉(各半兩)、輕粉二錢、雷丸、巴豆肉(各二錢半)。將藥材磨成細粉,煉成麻子大小的丸藥。每次服用二十粒,五更時用粥送服,或用菖蒲、石榴根煎湯送服。
錫灰丸,用於治療寸白蟲。藥方:研細的錫灰一兩、雞心檳榔、貫眾(各半兩)、木香二錢半、輕粉、黃丹(作藥衣,各二錢)。將藥材磨成細粉,用酒醋煮麵糊做成荔枝幹大小的丸藥。每丸用米泔水浸軟,每日午時飯後,到傍晚不飢不飽時,吃一片肉脯引誘蟲子,稍等片刻,用溫酒送服丸藥,第二天早上蟲子就會排出。之後專吃韭菜,治療寸白蟲。
蝦蟆丸,用於殺蟲。藥方:炙烤至焦的大蝦蟆乾一個、木香、雞心檳榔、桃仁(水浸去皮曬乾)、苦楝根、酸石榴根皮、貫眾(各三錢)、蕪荑、鶴蝨(各二錢)、巴豆肉二錢半。將藥材磨成粉末,用粳米粉糊做成麻子大小的丸藥。每次服用十丸,五更時用石菖蒲煎湯送服。
雄砂丸,用於殺滅蟲子。藥方:鶴蝨、蕪荑、乾漆(炒至無煙)、直殭蠶(炒,各三錢)、貫眾、酸石榴根皮(曬乾,各半兩)、硃砂、雄黃、雷丸、甘遂(各一錢半)。將藥材磨成細粉,用粳米粉糊做成麻子大小的丸藥。每次服用十丸,五更時用粥送服。
化蟲散,藥方:雷丸兩個、雞心檳榔兩個、鶴蝨一錢、使君子七個(去殼)。將藥材磨成細粉,加入少量輕粉,分成兩劑。晚上用一兩精豬肉切片,用皂角漿浸泡一夜,到五更時用微火炙烤熟,再用少許麻油擦拭,溫熱後取一劑藥粉摻在肉上,稍微烘烤一下,空腹食用。到巳刻(上午九點到十一點),蟲子就會排出,然後才可以正常飲食。
貫眾酒,用於治療寸白蟲。五更時嚼一片炙烤過的肉,不要吞下去,等蟲子尋找肉時,蟲頭向上,吐出肉後,嚼碎三個使君子和一字輕粉吞下。一會兒,用晚上煎好的貫眾酒送服七粒解毒雄黃丸,蟲子就會隨糞便排出。
酒蠟膏,用於殺滅蟲子。藥方:醇酒一盞、蜜一合、蠟三錢、蜀漆一兩。將藥材用銅銚在慢火上熬製,可以做成丸藥,彈子大小。每次服用一丸,用溫酒化開,拂曉服用,蟲子就會排出。