楊士瀛

《仁齋直指方論》~ 卷之九 (2)

回本書目錄

卷之九 (2)

1. 又治癆瘵證方法

(出《十藥神書》)

《心法·附錄》曰:夫人之生也,稟天地氤氳之氣,在乎保養真元,固守根本,則萬病不生,四體康健。若曰不養真元,不固根本,疾病由是生焉。且真元根本,則氣血精液也。余嘗聞葛先師有言曰:萬病莫若勞證最為難治。

蓋勞之起,因人之壯年氣血完聚,精液充滿之際,不能保養性命,酒色是貪,日夜耽嗜,無有休息,以致耗散真元,虛敗精液,則嘔血吐痰,以致骨熱體熱,腎虛精竭,面白額紅,口乾咽燥,白濁遺精,盜汗,飲食艱難,氣力全無,謂之火盛金衰,重則半年而斃,輕則一載而亡。

見醫者不究其源,不窮其本,或投之以大寒之劑,或療之以大熱之藥,妄為施治,絕不取效。殊不知大寒則愈虛其中,大熱則愈竭其內,所以世之醫勞者,萬無一人焉。先師用藥治勞如羿之射,無不中的。今開用藥次第於後,用藥之法:如嘔吐咯嗽血者,先以十灰散遏住,如甚者,須以花蕊石散止之。大抵血見熱則行,見寒則凝,見黑則止,理之必然。

止血之後,其人必倦其體,次用獨參湯一補,令其熟睡一覺,不要驚動,睡起病去五分,後服諸藥。

保和湯止嗽寧肺,保真湯補虛除熱,

太平丸潤肺除痿,消化丸下痰消氣。

保和湯,內分血盛、痰盛、喘盛、熱盛、風盛、寒盛六事,加味和之。保真湯內分驚悸、淋濁、便澀、遺精、燥熱、盜汗六事,加味用之,余無加用。服藥之法,每日仍濃煎薄荷湯,灌嗽喉中,用太平丸,先嚼一丸,漸漸嚥下,次噙一丸,緩緩溶化,至上床時亦如此用之。夜則肺竅開,藥必流入竅中,此訣要緊。

如痰壅,卻先用飴糖拌消化丸一百丸吞下,次又依前噙太平丸,令其仰面臥而睡。服前七藥後,若肺有嗽,可煮潤肺丸食之。如常七藥之前,有餘暇煮此服之。亦可續煮白鳳膏食之,固其根源,完其根本。病可之後,方可合十珍丸服之,此為收功起身之妙用也。

甲字號十灰散,治勞證嘔血、吐血、咯血、嗽血,先用此藥止之。

大薊,小薊,柏葉,荷葉,茅根,茜根,大黃,山梔,牡丹皮,棕櫚皮(各等分)

上各燒灰存性,研極細末,用紙包,碗蓋於地上一夕,出火毒。用時先將白藕搗,絞汁,或蘿蔔汁,磨京墨半碗,調服五錢,食後下。如病勢輕,用此立止,如血出成升斗者,用後藥止之。

乙字花蕊石散,五內崩損,湧噴血出升斗,用此止之。

花蕊石(火煅存性,研如粉)

上童子小便一鍾,煎溫,調末三錢,甚者五錢,食後服下。

如男,用酒一半,女用醋一半,與童便和藥服,使淤血化為黃水,服此訖,以後藥補之。

丙字號獨參湯,止血後服此藥補之。

大人參(去蘆,二兩)

上㕮咀。水二鍾,棗五個煎,不拘時細細服之。服後宜熟睡一覺,後服諸藥除根。

白話文:

又治癆瘵證方法

人體的生成,依靠天地間的精氣,在於保養自身的真元,鞏固根本,就能避免萬病叢生,保持身體健康。如果不好好保養真元,不鞏固根本,疾病就會因此產生。而真元根本,就是氣血精液。我曾經聽葛師傅說過,各種疾病中,勞證是最難治療的。

勞證的產生,是因為人在壯年氣血充盈、精液飽滿的時候,不能保養性命,貪圖酒色,日夜縱慾,缺乏休息,導致真元耗散,精液虧損,於是出現嘔血、吐痰、骨熱、體熱、腎虛精竭、面色蒼白額頭發紅、口乾咽燥、白濁遺精、盜汗、飲食困難、體力全無等症狀,這叫做火盛金衰,病情嚴重者半年內就會死亡,輕者一年內也會死亡。

一些醫生治療勞證,不探究其根源,不追究其根本,或者使用寒涼的藥物,或者使用溫熱的藥物,胡亂治療,根本沒有效果。殊不知,寒涼藥物會更加虛損人體,溫熱藥物會更加耗竭人體,所以世上治療勞證的醫生,幾乎沒有成功的。葛師傅治療勞證就像后羿射日一樣,百發百中。現在將他的用藥順序寫在下面:治療嘔吐、咯血的,先用十灰散來止血,如果病情嚴重,就用花蕊石散來止血。總而言之,血遇到熱就會流動,遇到寒就會凝固,遇到黑色藥物就會止住,這是必然的道理。

止血之後,病人身體一定會疲倦,接下來服用獨參湯來補益身體,讓病人好好睡一覺,不要打擾,睡醒之後病情就會減輕五分,然後再服用其他藥物。

保和湯可以止咳寧肺,保真湯可以補虛除熱,太平丸可以潤肺除痿,消化丸可以化痰消氣。

保和湯,根據血盛、痰盛、喘盛、熱盛、風盛、寒盛六種情況,酌情加味。保真湯根據驚悸、淋濁、小便澀痛、遺精、燥熱、盜汗六種情況,酌情加味,其他沒有需要加的藥物。服藥的方法是,每天都要濃煎薄荷湯,用來漱口,服用太平丸時,先嚼碎一丸慢慢吞下,然後含一丸慢慢溶化,直到睡覺前也這樣服用。晚上肺竅打開,藥物就能進入肺竅,這是關鍵。

如果痰多,先服用飴糖拌和的消化丸一百丸,然後再像以前一樣含服太平丸,讓病人仰臥睡覺。服用前面七種藥物後,如果還有咳嗽,可以煮潤肺丸服用。如果在服用前面七種藥物之前有空閒時間,也可以煮潤肺丸服用。也可以持續服用白鳳膏,鞏固根本。病情好轉後,再服用十珍丸,這是收功痊癒的妙法。

甲字號十灰散,治療勞證的嘔血、吐血、咯血、咳嗽帶血,先用此藥止血。

藥物包括:大薊、小薊、柏葉、荷葉、茅根、茜根、大黃、山梔、牡丹皮、棕櫚皮(各等分)

將以上藥物燒成灰,研磨成極細的粉末,用紙包好,放在碗蓋上放一夜,去除火毒。服用時,先將白藕搗碎絞汁,或者用蘿蔔汁,加入研磨的墨汁半碗,調服五錢,飯後服用。如果病情輕,服用此藥就能立即止血,如果出血量很多,服用此藥後再服用其他藥物止血。

乙字號花蕊石散,治療五臟受損,大量出血,用此藥止血。

藥物包括:花蕊石(火煅存性,研磨成粉)

用童子尿一鍾,煎溫,調入藥末三錢(病情嚴重者五錢),飯後服用。

如果是男性,加入一半的酒,女性加入一半的醋,與童子尿一起服用,使淤血化為黃水,服用此藥後,再服用其他藥物補益身體。

丙字號獨參湯,止血後服用此藥補益身體。

藥物包括:人參(去蘆頭,二兩)

將人參切碎,加水二鍾,大棗五個煎煮,不拘時間慢慢服用。服用後應該好好睡一覺,然後再服用其他藥物徹底治療。