《仁齋直指方論》~ 卷之二十二 (5)
卷之二十二 (5)
1. 發瘭證治
癰疽、癌、瘭、惡瘡妙方
生髮(燒,留性,三分),皂莢刺(燒,帶生,二分),白芨(一分)
上細末,乾摻或井水調敷。皂莢刺能行諸藥。
瘭方,
生髮(燒,留性),皂莢刺(燒,留性。各二分),赤蜈蚣(半燒),厚黃柏(各一分)
上細末,雄豬膽汁調敷。
又方
雞內金,生髮(各燒,留性,夾和),大南星,半夏(生)
上為細末摻。
又方
皂莢刺(燒,帶生),白芨(少許)
上為細末摻。諸瘡通用。
又方,燕窠和百雀兒糞,研膏敷。
又方,生髮燒,留性,末之,米湯調服,兼敷。漏瘡亦效。
諸發諸瘡,蠟礬丸冷酒入麝香送下。
洗盪瘭瘡方
荊芥穗,白芷,漢椒(去目),蔥白連根
上用井水煎,入鹽候溫,自手臂上蕩下,日三次。瘭疽毒氣走臂,腫所至處緊繫之。
又洗方
山灶屋垂塵,灶煙,釜下土(各半升)
上研和,分兩次井水煮沸,溫洗,日如是。
瘭方
生井蛙(取皮,曬乾,燒,帶生)
上細末摻,或蜜水調敷。又通用方在前。
是齋立應散(方見瘭癧門)。
瘭瘡灸法,瘭瘡自手發者,毒走至心不救;自足發者,毒走至腎不救。各有小紅筋,湯洗,再尋其筋之住處,灸小艾柱三壯,即瘥,此即蛇瘴
瘭瘡方論,瘭瘡一名蛇瘴,南地多有毒蛇,吐毒於蠻煙瘴雨之鄉,人有伏水土、風氣而感觸之者,數月以還,未有不發為蛇瘴也。唯赤蜈蚣、伏蛇最為上藥,雄黃、白芷次之,諸蛇藥亦可以制其毒矣。(雄黃有毒,爛肌,但夾和蛇藥用。)
白話文:
治療癰疽、癌症、瘭疽和惡瘡的妙方:
方一: 燒過的生髮(保留藥性,三分)、燒過的皂莢刺(帶點生,二分)、白芨(一分),研磨成細粉,直接撒在患處,或用井水調成糊狀敷用。皂莢刺能引導其他藥物發揮作用。
方二(治療瘭疽): 燒過的生髮(保留藥性,二分)、燒過的皂莢刺(保留藥性,二分)、半燒的赤蜈蚣(一分)、厚樸(一分),研磨成細粉,用雄豬膽汁調和敷用。
方三: 燒過的雞內金(保留藥性)、燒過的生髮(保留藥性,等量混合)、生南星、生半夏,研磨成細粉,直接撒在患處。
方四: 燒過的皂莢刺(帶點生)、少量白芨,研磨成細粉,直接撒在患處。此方適用於各種瘡瘍。
方五: 燕窩和百雀兒糞,研磨成膏狀敷用。
方六: 燒過的生髮(保留藥性),研磨成細粉,用米湯調服,同時也可敷在患處。治療漏瘡也有效。
治療各種瘡瘍的通用方法: 服用蠟礬丸,用冷酒送服,並加入麝香。
清洗瘭疽瘡瘍的方劑: 荊芥穗、白芷、去核的漢椒、帶根的蔥白,用井水煎煮,加入鹽,待溫熱後,從手臂上方往下清洗,每日三次。瘭疽的毒氣會沿著手臂蔓延,腫脹的地方要緊緊包紮。
另一種清洗方劑: 灶臺上的灰塵、灶煙、釜底下的土(各半升),研磨混合,分兩次用井水煮沸,溫熱後清洗,每日如此。
治療瘭疽的方劑: 生井蛙(取皮曬乾,燒過,帶點生),研磨成細粉,直接撒在患處,或用蜂蜜水調和敷用。其他通用方劑如前所述。
是齋立應散(詳細方劑見瘭癧門)。
瘭疽的灸法: 瘭疽從手部開始,毒氣蔓延到心臟則難以治療;從腳部開始,毒氣蔓延到腎臟則難以治療。患處會有細小的紅筋,先用熱水清洗,再找到紅筋所在位置,用艾柱灸三壯,即可痊癒。這也是蛇瘴的一種治療方法。
瘭疽方劑論述: 瘭疽又稱蛇瘴,南方多毒蛇,毒氣瀰漫在瘴氣雨林之中,人們因水土不服、風氣侵襲而感染,數月後必發為蛇瘴。赤蜈蚣、伏蛇是最好的藥物,雄黃、白芷次之,其他蛇藥也能解毒。(雄黃有毒,會腐蝕肌膚,但與蛇藥混合使用則無妨。)
2. 疔瘡
3. 疔瘡方論
疔瘡含蓄毒氣,突出兩寸,痛癢異常,一、二日間害人甚速,是尤在癰疽之上也。《內經》以白疔發於右鼻,赤疔發於舌根,黃疔發於口唇。黑疔發於耳前,青疔發於目下,蓋取五色之應五臟,各有所屬部位而已,然或肩或腰或足,發無定處,在手足頭面骨節間者最急,其餘尚庶幾焉。
疔曰五疔,類分數種,如臼、如豆、如葩、如箔金、如茱萸、如石榴子,或發疹搔破而青黃汁出,或衣物觸著而疼痛忽生,或白而腫實,或赤而浮虛,其狀不一,大抵瘡頭黑硬如釘,四畔帶赤如火,盤根突起,隨變焦黑,未幾腫大而光,轉為濕爛,深孔透肌,如大針穿之狀,外證心驚頭痛,拘急惡寒,四肢痛強,或寒熱交作,頰舌間赤黑,點點如珠。若毒入腹心,則煩悶嘔逆,恍惚癡眠,其斃可立待也。
此疾雖自風毒而來,其諸觸犯,不可不信,如石疔之忌瓦礫、磚石;麻子疔之忌麻衣、麻仁;火疔之忌火光、炙爆;水疔之忌飲水渡河。惡眼鹹食,爛帛刀鐮,色色見忌。又不特雌雄二疔,戒謹房事而止,一有觸犯,難以有瘳,其或背脊拘強,瘡痛徹骨,此觸犯之候也。治法以調平心氣為上,蓋疔瘡蓄毒,壅結於心,如茯苓、茯神、遠志、益智、蓮子、石菖蒲之類,佐以川芎、當歸,皆舒豁心經之劑也,心氣一清,毒自消散。外所敷者,用銷蝕惡肉輩,如膽礬、綠礬、鉛霜、斑蝥等類,以餅藥調和而筆敷之。
爛其肉而後剪,隨敷隨爛,次第剪平。卻以生髮、蛇皮、土蜂窠、皂莢刺,各燒,留性,白芨減半,併為細末,以平瘡口,或銷蝕惡肉輩敷之。作痛,則以排膿內補散,多用酒調以醉之矣。又有一種瘡頭黑深,形如魚臍,破之黃水滲出,四畔浮漿,是曰魚臍疔瘡,其毒尤甚,通前治法,即癰疽方中萬病解毒丸,以清心行血湯使服之,以井花水磨敷之,是為神仙妙藥。
白話文:
疔瘡方論
疔瘡蘊藏毒氣,腫脹突出約兩寸,疼痛搔癢異常劇烈,一兩天內就能危及性命,其毒性更甚於癰疽。《內經》記載,白色疔瘡長在右鼻,紅色疔瘡長在舌根,黃色疔瘡長在嘴唇,黑色疔瘡長在耳前,青色疔瘡長在眼下,這是根據五色與五臟的關係,而有所屬的部位,但實際上疔瘡可能出現在肩膀、腰部或腳部等任何部位,長在手腳、頭面、骨骼關節處的則病情最為緊急,其他部位的則相對較輕。
疔瘡分為五種,各有不同型態,有的像臼、有的像豆、有的像花朵、有的像薄片金箔、有的像茱萸、有的像石榴子,有的因搔抓疹子破損而流出青黃色液體,有的因衣物摩擦而突然疼痛,有的呈白色且腫脹堅實,有的呈紅色且浮腫鬆軟,其外觀形狀不一而足,但大多數疔瘡瘡頭黑色堅硬如釘子,周圍發紅似火,隆起突出,逐漸變黑焦枯,不久後腫大發亮,轉變為濕潤潰爛,深孔穿透皮膚,像被大針刺穿一樣。患者伴隨症狀包括心驚、頭痛、肌肉拘緊、惡寒、四肢疼痛麻木,或寒熱交替,面頰和舌頭呈現赤黑色,點點斑斑如珠。如果毒氣入腹侵心,則會出現煩悶、嘔吐、神志恍惚、昏睡,甚至很快就會死亡。
此病雖由風毒引起,但各種觸犯禁忌也需注意,例如:石疔忌諱瓦礫、磚石;麻子疔忌諱麻衣、麻仁;火疔忌諱火光、炙烤;水疔忌諱飲水和過河。此外,還需忌諱鹹食、污穢的布料、刀鐮等,種種禁忌都需謹慎。不論男女,都應戒除房事,如有觸犯,則難以痊癒,可能會出現背部僵硬疼痛,瘡痛徹骨,這些都是觸犯禁忌後的症狀。治療方法以調和心氣為先,因為疔瘡毒氣鬱積於心,可以使用茯苓、茯神、遠志、益智仁、蓮子、石菖蒲等藥物,再輔以川芎、當歸,這些都是疏通心經的藥物,心氣一清,毒氣自然消散。外敷藥物則使用能腐蝕壞死的藥物,例如膽礬、綠礬、鉛霜、斑蝥等,用藥餅調和後,用筆塗敷。
待膿液流出後再剪去壞死的組織,邊敷藥邊使之腐爛,逐步剪平。然後用生薑、蛇皮、土蜂窩、皂莢刺等燒成灰,保留藥性,再加入白芨(用量減半),研磨成細末,敷於瘡口,或用腐蝕壞死組織的藥物敷之。疼痛時,則使用具有排膿、內補、散毒功效的藥物,多用酒調製服用。還有一種瘡頭深黑,形狀像魚臍,破開後流出黃水,周圍浮腫,稱為魚臍疔瘡,其毒性更甚,治療方法同前,可服用癰疽方中的萬病解毒丸,並服用清心行血湯,再用井水磨藥敷於患處,此乃神效妙藥。