楊士瀛

《仁齋直指方論》~ 卷之二十二 (4)

回本書目錄

卷之二十二 (4)

1. 乳癰方論

男子以腎為重,婦人以乳為重,上下不同而性命之根一也。坐草以後,風邪襲虛,營衛為之凝滯,與夫嬰幼未能吮乳,或乳為兒輩所吹,飲而不泄,或斷乳之時捻出不盡,皆令乳汁停蓄其間,與血氣搏,始而腫痛,繼而結硬,至於手不能近,則乳癰之患成矣。乳癰一名妒乳,婦人四十以下,血氣周流,患此可療;年事既高,血氣耗澀,患此難瘳。

白話文:

男性以腎臟為重要器官,女性以乳房為重要器官,上下雖不同,但都是生命之根本。女性在坐月子期間,因身體虛弱,容易受到風邪的侵襲,導致營衛之氣凝滯,加上嬰兒吮吸乳汁不足或吹到乳汁,導致飲入而不排泄,或斷奶時沒有完全擠出乳汁,都會導致乳汁停留在乳房內,與血氣搏結,最初會出現腫痛,接著會結硬,最後甚至無法觸碰,乳癰的患病狀況就形成了。乳癰又稱妒乳,是女性在四十歲以下,血氣運行旺盛時所發生的疾病,可以通過治療痊癒;如果女性年紀較大,血氣虧耗、運行不暢,那麼患上乳癰就難以治癒。

惡寒發熱,煩躁大渴,是其證也,甚則嘔吐無已,咽膈窒礙,何耶?蓋胃屬足陽明之經,實通乎乳,血熱入胃嘔吐何疑?或者不能溫散,妄以寒涼疏轉之劑行之,即使癰毒自外入里,嘔吐尤甚,其咽膈妨礙者,毒氣上衝所致也。生薑甘桔湯為咽間要藥,乳粉托裡散最能返出毒氣,二香散加栝蔞根止嘔止渴,兩得其便焉,更仗萬金一醉膏佐之,能事畢矣。

白話文:

惡寒發燒,煩躁口渴,是它的症狀,嚴重的話嘔吐不止,咽喉阻塞,這是爲什麼呢?因爲胃屬於足陽明經,直接與乳房相通,血液發熱進入胃部,嘔吐還有什麼可懷疑的呢?或者不能溫暖擴散,胡亂用寒涼疏通轉移的藥劑來治療,結果反而使癰毒從體外進入體內,嘔吐更加劇烈,而咽喉阻塞的情況,是毒氣上衝所致。生薑甘桔湯是治療咽喉疾病的要藥,乳粉託裡散最能將毒氣排出體外,二香散加栝蔞根可以止嘔止渴,兩者都是很好的方法。此外,再輔以萬金一醉膏,就能完全治癒了。

雖然,渴而過飲,水入腸胃,必至下利;醫理失節,久而不瘥,必成漏瘡,又不可不防其變。

白話文:

雖然口渴過度飲水,水分進入腸胃後,必定會導致腹瀉;醫療處置若不恰當,久了無法治癒,必定會化成瘻瘡,所以一定要預防它的變化。

2. 乳癰證治

究原五物湯,癰疽、發背、乳癰通用。

白話文:

究原五物湯

癰疽、發背、乳癰通用。

栝蔞(研,一枚),皂角刺(半燒,帶生),沒藥(各半兩),乳香甘草(各二錢半)

白話文:

栝蔞(研磨成粉,一枚),皁角刺(一半燒焦,一半生),沒藥(各半兩),乳香,甘草(各二錢半)

上粗末。醉酒三升煎取二升,時時飲之,痛不可忍立止。

白話文:

喝下三升酒,取其中兩升煮沸,隨時飲用,疼痛難忍的狀況會隨即停止。

萬金一醉膏內加川芎一分、當歸半分。

白話文:

萬金一醉膏中新增了川芎一分、當歸半分。

乳癰方

皂莢刺(半燒帶生,半兩),真蚌粉(三錢)

上研細。每一錢,酒調下。

生薑甘桔湯,治癰疽諸發,毒氣上衝咽喉,胸膈窒塞不利。

北梗(去蘆頭,一兩),甘草(生),生薑(各半兩)

上銼細。每服三錢,井水煎服。

乳初腫方

甘草(生二錢,炙二錢)

粗末,分兩次,新水煎服,即令人吮乳。

敷乳方

白話文:

乳癰方

  • 皁莢刺(半生半烤,半兩)
  • 真蚌粉(三錢)

研磨成細粉。每次一錢,用酒調服。

生薑甘桔湯

  • 治癒癰疽發作,毒氣上衝咽喉,胸悶氣短。
  • 北梗(去殼,一兩)
  • 甘草(生)
  • 生薑(各半兩)

切細研磨。每次三錢,用井水煎服。

乳初腫方

  • 甘草(生兩錢,炙兩錢)

粗磨成粉,分兩次,用新水煎服,立即讓嬰兒吮吸乳汁。

敷乳方

遺失

大南星,半夏(生),皂莢刺(燒,帶生。各二分),白芷,草烏,直殭蠶(焙。各一分)

白話文:

  • 大南星

  • 半夏(生的)

  • 皁莢刺(燒過的,帶生。各二分)

  • 白芷

  • 草烏

  • 直殭蠶(焙過的。各一分)

上細末,多用蔥白研取汁入蜜調敷。若破瘡口,用膏藥貼。

乳癰方,乳癰初發。

貝母(為末)

上每服二錢,溫酒調下,即以兩手覆按於棹上,垂乳良久自通。

又方

石膏燒紅,碗覆地出毒,細末三錢,溫酒調下。

白話文:

乳癰治法,乳癰初發。

貝母(研磨成細末)二錢

上藥每服二錢,用溫酒調和服用,然後兩手覆按在桌子上,垂下乳房良久,乳汁自然通暢。

另一治法

石膏燒紅,用碗覆蓋讓毒氣散出,研磨成細末三錢,用溫酒調和服用。

3. 附諸方

橘皮湯,治乳癰,初發即散,已潰即效,痛不可忍者。

陳皮(湯浸,去白,曬乾,麩炒微黃色)

白話文:

橘皮湯

治療乳房膿瘍,在初期即可散開,膿瘍已潰破後也能有效,疼痛難耐時可以使用。

陳皮(用熱水浸泡,去除白色部分,曬乾後與炒過的麩皮一起炒至微黃色)

上為細末,麝香研少許。每服二錢,酒調服,初發覺赤腫疼痛,一服效。因小兒吹奶變成此疾者並治。

白話文:

將藥打磨成細末狀,再研磨少量的麝香。每次服用二錢,用酒調勻服用,在疾病初發時,出現紅腫疼痛的症狀,服用一劑即可見效。由於小兒吹奶而導致的相同疾病,也可以使用此藥治療。

復元通氣散,治髮乳、癰疽及一切腫毒。

白話文:

復元通氣散:治療髮乳膿腫、癰疽及各種腫毒。

木香茴香青皮穿山甲(炙酥),陳皮,白芷甘草(各等分),貝母(去心,薑製),加漏蘆

白話文:

木香、茴香、青皮、穿山甲(用酥油炒過)、陳皮、白芷、甘草(各等份),貝母(挖空芯,用薑汁加工製作),再加入漏蘆。

上㕮咀。每服五錢,水一盞半,煎八分,去滓,入酒,食遠服。末,酒服二錢亦可。

一方,治婦人乳赤腫成癰者。

歌曰:

欲治乳癰良捷法,紫蘇一味勝他方,

濃煎湯飲頻頻服,蘇葉圍來合乳房。

一方,治乳癰神效。

桑黃不拘多少,用好酒磨,熱服即安。

一方,治婦人吹奶。

用棗七枚去核,入鼠糞七粒,火煅存性,研末,入麝香少許,溫酒調服。

又方,治婦人吹奶。

詩曰:

婦人吹奶治如何?皂角燒灰蛤粉和,

熱酒一盞調八字,雙手揉散笑呵呵。

一方,加乳香(少許。)

一方,治婦人乳頭裂。

用秋後冷露茄兒裂開者,曬乾,燒存性,為末,水調敷患處,甚驗。

白話文:

ERROR