楊士瀛

《仁齋直指方論》~ 卷之三 (34)

回本書目錄

卷之三 (34)

1. 附諸方

不換金正氣散,治霍亂轉筋嘔吐,泄瀉頭疼。(方見瀉痢門。)

六和湯,治心脾不調,氣不升降,霍亂吐瀉,暑天瀉痢。(方見暑門。)

理中湯,治中寒,霍亂吐瀉。(方見寒門。)

七氣湯(《三因方》),治七氣鬱結,五臟之間互相刑剋,陰陽不和,揮霍變亂,吐利交作。

半夏(湯洗,五兩),厚朴(薑製),桂心(各三兩),白芍藥,茯苓(去皮,各四兩),紫蘇葉,橘皮(各二兩),人參(去蘆,一兩)

上㕮咀。每服四錢,水一盞,酒半盞,生薑七片,棗一枚,煎七分,溫服。

加減理中湯

人參,白朮,乾薑,甘草(炙。各等分)

若為寒氣、濕氣所幹者,加附子一兩,名附子理中湯。

若霍亂吐瀉,加陳皮、青皮各一兩,名治中湯。

若干霍亂,心腹作痛,先以鹽湯少許頻服,候吐出令透,即進此藥。

若嘔吐者,於治中湯內加丁香,半夏一兩。每服生薑十片同煎。

若泄瀉者,加橘紅、茯苓各一兩,名補中湯。

若溏泄不已者,於補中湯內加附子一兩。不喜飲,米穀不化者,加縮砂仁一兩,共成八味。

若霍亂吐下,心腹作痛,手足逆冷,於本方內去白朮,加熟附,名四順湯。

若傷寒結胸,先以桔梗、枳殼等分,煎服。不愈者及諸吐、和後,胸痞欲絕,心膈高起、急痛、手不可近者,加枳實、茯苓各一兩,名枳實理中湯。

若渴者,再於枳實理中湯內加栝蔞根一兩。

若霍亂後轉筋者,理中湯內加火煅石膏一兩。

若臍上築者,腎氣動也,去朮加官桂一兩半。腎惡燥,故去朮;恐作奔豚,故加官桂。

若悸多,加茯苓一兩。

若渴欲飲水者,添加朮半兩。

若腹滿者,去白朮加附子一兩。

若飲酒過多,及啖炙爆熱食,發為鼻衄,加川芎一兩。

若傷胃吐血,以此藥能理中脘,分利陰陽,安定血脈。

白話文:

附諸方

不換金正氣散,可以治療霍亂引起的抽筋、嘔吐、腹瀉和頭痛。(方劑詳見瀉痢門)

六和湯,可以治療心脾失調、氣機升降失常、霍亂引起的嘔吐腹瀉,以及夏季的腹瀉。(方劑詳見暑門)

理中湯,可以治療脾胃虛寒、霍亂引起的嘔吐腹瀉。(方劑詳見寒門)

七氣湯(出自《三因方》),可以治療七情鬱結,五臟互相克伐,陰陽失調,導致嘔吐腹瀉等症狀。

藥方組成:半夏(湯洗,五兩),厚朴(薑製),桂心(各三兩),白芍藥,茯苓(去皮,各四兩),紫蘇葉,橘皮(各二兩),人參(去蘆,一兩)。

用法:上藥磨成粉末。每次服用四錢,用水一碗,酒半碗,生薑七片,大棗一枚,煎煮至七分,溫服。

加減理中湯

藥方組成:人參、白朮、乾薑、甘草(炙,各等分)

加減說明:

  • 若因寒氣、濕氣導致的疾病,加附子一兩,稱為附子理中湯。
  • 若為霍亂引起的嘔吐腹瀉,加陳皮、青皮各一兩,稱為治中湯。
  • 若患霍亂,心腹疼痛,先用少量鹽湯頻頻服用,待嘔吐物排出後再服用此藥。
  • 若嘔吐,在治中湯中加丁香、半夏各一兩,每次服用時加生薑十片同煎。
  • 若腹瀉,加橘紅、茯苓各一兩,稱為補中湯。
  • 若腹瀉不止,在補中湯中加附子一兩。若不愛喝水,米穀難以消化,加縮砂仁一兩,共八味藥。
  • 若霍亂導致嘔吐、腹瀉、心腹疼痛、手足冰冷,在原方中去掉白朮,加熟附子,稱為四順湯。
  • 若傷寒導致胸部痞滿,先用桔梗、枳殼等量煎服,若無效或嘔吐腹瀉後,胸部痞滿,瀕臨死亡,心膈高起,劇烈疼痛,手不能靠近,加枳實、茯苓各一兩,稱為枳實理中湯。
  • 若口渴,在枳實理中湯中再加栝蔞根一兩。
  • 若霍亂後抽筋,在理中湯中加煅石膏一兩。
  • 若臍上脹滿,是腎氣亢盛,去掉白朮,加官桂一兩半。腎臟怕燥,所以去白朮;擔心會導致奔豚病,所以加官桂。
  • 若心悸頻繁,加茯苓一兩。
  • 若口渴想喝水,加白朮半兩。
  • 若腹部脹滿,去掉白朮,加附子一兩。
  • 若飲酒過度或食用辛辣炙烤食物導致鼻出血,加川芎一兩。
  • 若傷胃吐血,此藥可以調理脾胃,平衡陰陽,安定血脈。

2. 泄瀉

3. 泄瀉方論

胃為水穀之海,其精英則流布以養臟腑,其糟粕則傳送以歸大腸。腸胃虛弱,或挾風、挾寒,或傷暑、傷濕,停冷蓄熱,冷熱不調,泄瀉諸證,皆能致之。挾風者,自汗惡風,痛引腰背;挾寒者,筋節拘急,身體怯寒;傷暑者,面垢燥渴,泛引水漿;傷濕者,肌肉虛浮,肢體重著;冷則腸鳴肚冷而手足清;熱則煩躁肚熱而手足溫;冷熱不調者,由熱積於內,不能去其積,徒以冷藥水之,熱氣無所發泄,故冷與熱搏而下注。

其或冷積於中,不能去其滯,徒以熱藥壓之,冷積不得宣行,故熱與冷干而成泄,或澀或溏,裡急後重。是其候也。外此則傷食一證,失飢傷飽,胃不能消,心腹膨脹,所下酸臭可驗焉。治法當究其感受之源,然後為之固實。不窒其源,吾恐決潰四出,莫知其終者矣。雖然脾胃合氣,以消水穀,水穀既分,安有所謂泄?人皆以泄為脾恙,而不知腎病有泄焉。

腎泄何如?曰:腹痛無定處,似痢非痢,骨弱面黧,腳下時冷者是也。前件諸方,條例於後。至若泄利之後,腹滿身疼,是則為表裡俱病,先當溫里,急與四逆湯,然後解表,急以桂枝湯與之,《活人書》言之詳矣。抑猶有緒餘之論焉,肝者脾之賊,木能勝土,古人慮之固也。

經曰:肝腎氣虛,為病泄瀉。亦孰知腎者所以守司於下,而肝者又門戶要束之具,束則不泄也。不然,泄瀉而面色青慘者,古書謂肝經受寒所致,特設當歸厚朴湯以主之,果何意哉!(下利惡證具載《活人總括》。)

白話文:

泄瀉方論

胃是消化食物的器官,精華物質輸送全身滋養臟腑,糟粕則傳送到大腸排出。腸胃虛弱,或者感受風寒暑濕,或者因飲食停滯、寒熱不調,都會引起腹瀉。感受風邪者,會自汗、怕風,疼痛會延伸到腰背;感受寒邪者,關節肌肉拘緊,怕冷;感受暑邪者,面色灰暗、口乾舌燥、想喝水;感受濕邪者,肌肉腫脹,肢體沉重;寒邪盛則腸鳴腹冷,手腳冰冷;熱邪盛則煩躁腹熱,手腳溫熱;寒熱不調者,是因為體內積熱,卻用寒涼藥物治療,熱邪無法排出,寒熱交爭而下瀉。

也可能因為體內積寒,卻用溫熱藥物治療,寒邪無法疏通,寒熱交爭而下瀉,大便或稀或稠,裡急後重(便意頻繁而解不盡)。這是腹瀉的常見症狀。此外,還有飲食不節,暴飲暴食,胃無法消化,導致心腹脹滿,排泄物酸臭的情況。治療應該探究病因,再進行調理,使腸胃恢復正常。如果不找到病因就治療,恐怕會造成病情擴散,難以預料後果。雖然脾胃協同作用消化食物,食物消化吸收後,怎麼會有腹瀉呢?人們都認為腹瀉是脾胃問題,卻不知道腎臟疾病也會導致腹瀉。

腎臟導致的腹瀉是什麼樣的呢?腹痛的位置不定,像痢疾但又不是痢疾,骨骼虛弱、面色暗黑、腳底時常冰冷就是腎臟疾病引起的腹瀉。前面提到的各種情況,治療方法詳見後文。如果腹瀉之後,肚子脹痛,則表明是表裡同病,應先溫煦裡證,服用四逆湯,然後再治療表證,服用桂枝湯。《活人書》中詳細記載了這些。此外還有一些其他論述,肝臟是脾臟的剋星,木克土,古人早就注意到了這一點。

經書記載:肝腎氣虛會導致腹瀉。要知道,腎臟負責下面的功能,肝臟負責調節氣血,調節好就不會腹瀉。否則,腹瀉伴隨面色青慘,古書認為是肝經受寒引起,因此用當歸厚朴湯治療,其道理就在於此。(腹瀉的各種惡證詳見《活人總括》)。