《傷寒論讀》~ 方 (7)
方 (7)
1. 方
當歸四逆加吳茱萸生薑湯,前方加吳萸(半升),生薑(三兩)
吳茱萸湯,吳茱萸(一升洗),人參(三兩),生薑(六兩),大棗(十二敉劈),黃四味水七升煮取二升去渣分三服
炙甘草湯,甘草(四兩炙),生薑(三兩切),桂枝(三兩去皮),麥門冬(半升),麻子仁(半升),大棗(十二枚劈),人參(二兩),地黃(一斤),阿膠(二兩),共九味以清酒七升水八升先煮八味取三升去渣內膠烊盡溫服一升日三服
白虎湯,知母(六兩),石膏(一斤碎綿里),甘草(二兩炙),粳米(六合),共四味水一斗煮米熟湯成去渣溫服一升日三服
白虎加人參湯,前方加人參(三兩)
文蛤散,文蛤(五兩),為散沸湯(五合),和散(一錢匕)
搐鼻散,瓜蒂一味為散令病人口先含水用散一字吹入鼻中須臾鼻中流出黃水愈
理中湯,人參,甘草(炙),白朮,乾薑(各三兩),共四味水八升煮取三升去渣溫服一升日三服,此方本論中雖未曾用然於心下痞條論過故錄之
白話文:
【當歸四逆加吳茱萸生薑湯】
在「當歸四逆湯」原方的基礎上,額外加入吳茱萸半升、生薑三兩。
【吳茱萸湯】
吳茱萸一升(洗淨),人參三兩,生薑六兩,大棗十二枚(剖開)。以上四味藥材,加入七升水煮沸,煮至剩兩升後濾去藥渣,分三次服用。
【炙甘草湯】
炙甘草四兩,生薑三兩(切塊),桂枝三兩(去皮),麥門冬半升,麻子仁半升,大棗十二枚(剖開),人參二兩,地黃一斤,阿膠二兩。共九味藥材,用清酒七升與水八升混合,先煮沸前八味藥至剩三升,濾去藥渣後加入阿膠溶化,每次溫服一升,每日三次。
【白虎湯】
知母六兩,石膏一斤(搗碎後以棉布包裹),炙甘草二兩,粳米六合。以上四味藥材,加入一斗水煮沸至米熟成湯,濾去藥渣後溫服一升,每日三次。
【白虎加人參湯】
在「白虎湯」原方的基礎上,加入人參三兩。
【文蛤散】
取文蛤五兩研磨成粉末,每次取一錢匕藥粉,以五合沸水沖調混合服用。
【搐鼻散】
將瓜蒂單味研磨成散劑。使用時先讓患者含一口水,再取少量藥粉(約一字量)吹入鼻腔中,不久後鼻腔會流出黃水,病情即可緩解。
【理中湯】
人參、炙甘草、白朮、乾薑各三兩。以上四味藥材,加入八升水煮沸至剩三升,濾去藥渣後溫服一升,每日三次。此方雖未在主要論述中直接提及,但因曾在「心下痞」證條文中討論過,故一併記錄於此。