李瀠

《身經通考》~ 身經通考卷四 方選 (20)

回本書目錄

身經通考卷四 方選 (20)

1. 心腹門(附嘈雜等症)

胡粉(炒,五錢)、鶴蝨(三錢)、白礬(五錢)、檳榔(五錢)、苦楝根(五錢),細末之,麵糊丸桐子大,每服十五丸,溫漿水入,脂麻油一、二點,打勻下之,上半月蟲口向上時服。蟲之小者,化為水;大者,自下。

心痛者,臘月八日取活兔一枚,殺其鮮血調蕎麥麵,丸如桐子大,白滾湯每服二十丸。此方活人多矣。

積年心痛,不可忍,小蒜濃煮,食飽,勿著鹽,隨手見效。

心神狂惑,無灰酒二碗,真麻油四兩和勻,楊枝二十條,每條攪二、三遍,候油、酒相和如膏,煎至七分。不欲服者強灌之。服後令睡,或吐或不吐,覺來即愈。

治醋心如蜇,吳茱萸(湯泡曬乾)一合,水三鍾,煎七分,食遠頓服。又胡桃爛嚼,生薑湯下立止。

白話文:

心腹痛(及其他症狀)

將胡粉(炒過)、鶴蝨、白礬、檳榔、苦楝根磨成細粉,用麵糊做成桐子大小的丸藥。每次服用十五丸,用溫開水送服,並加一、二滴麻油攪勻後服用。上半個月,蟲子在體內活動時服用。蟲子小的會化成水;大的則會排出體外。

對於心痛的患者,臘月八日取一隻活兔,用它的鮮血和蕎麥麵調製成桐子大小的藥丸,用滾水送服,每次服用二十丸。這個方子救活過很多人。

對於多年積累造成的心痛,痛到難以忍受的,可用大量的小蒜煮熟後食用,飯後食用,不要加鹽,效果很快就能見到。

對於心神狂亂的患者,將無灰酒兩碗和麻油四兩混合均勻,用楊枝攪拌二十次,每次攪拌二到三次,直到酒油混合成膏狀,煎煮至七分熟。如果患者不願意服用,則強行灌服。服藥後讓患者睡覺,無論是否嘔吐,醒來後病情就會好轉。

治療胃酸過多引起的胸痛,可用吳茱萸(用湯泡過曬乾)一合,加水三杯,煎煮至七分,飯後服用。另外,也可以將胡桃爛嚼後,用生薑湯送服,可以立即止痛。