《千金寶要》~ 卷之一 (2)
卷之一 (2)
1. 中毒第三
凡卒死無脈,無他形候,牽牛臨鼻上二百息,牛舐必瘥。牛不肯舐,鹽汁塗面上即牛肯舐。
又方:牛馬屎絞取汁飲之。無新者,水和乾者亦得。一法以人溺解之。
又方:炙熨斗,熨兩脅下。又治屍厥。
魘死,慎燈火,勿令手動,牽牛臨其鼻上即覺。
又方:搗韭汁,灌鼻孔中。劇者,灌兩耳。一云灌口中。
鬼魘不悟,末伏龍肝,吹鼻中。
又方:末皂角如大豆許,吹鼻中,嚏則氣通,起死人。亦治中惡。
又方:灸兩足大指叢毛中二七壯。亦救卒死,中惡。
中惡,蔥心黃刺鼻孔中,血出愈。一云入七八寸無苦,使目中血出差。一云男左女右。
又方:使人尿其面上愈。
中惡並蠱毒,冷水調伏龍肝如雞子大,服之必吐。
又方:溫二升豬肪,頓服之。
又方:車釭脂如雞子大,酒服之。
又法:中惡,灸胃管五十壯愈。
卒忤,中惡也。鹽八合,以水三升,煮取一升半,分二服,得吐即愈。若小便不通,筆頭七枚,燒作灰,末,水調服即通。
又方:犢子屎半盞,酒三升,煮服之。亦治霍亂,一云治鬼擊。又云大牛屎亦可用。
又方:書墨末之,水服一錢匕。
又法:卒忤死,灸手十指爪下,各三壯。又灸人中三壯,又灸肩井百壯,又灸間使七壯,又灸巨闕百壯。
卒中鬼擊及刃兵傷,血漏腹中,煩滿欲絕,雄黃粉酒服一刀圭,一日三服,血化為水。
鬼擊之狀,卒著人如刀刺,胸腹絞痛,或吐血,或口鼻血出,或下血,雞屎白如棗大,青花麻一把,以酒七升,煮取三升,熱服,須臾發汗。不汗,熨斗盛火,灸兩肋下熱,汗出愈。
又方:艾如雞子大三枚,以水五升,煮取二升,頓服。
又方:吹酢少許鼻中。
救自縊死,極須按定其心,勿截繩,徐徐抱解之。心下尚溫者,以氍毹覆口鼻,兩人吹其兩耳立活。
又方:僵臥,以物塞兩耳。竹筒內口中,使兩人痛吹之,塞口傍,勿令氣出,半日,死人即噫噫,即勿吹也。
又方:搗皂角、細辛,屑如胡豆大,吹之兩鼻中。
又方:搗藍青汁灌之。
又方:刺雞冠血出,滴之口中即活。男雌女雄。
又方:雞血塗喉下。
又方:雞屎白如棗大,酒半盞和,灌口及鼻中佳。
又方:蔥葉吹皂角末兩鼻中,逆出更吹乃可。
又方:梁上塵如大豆,各內一小竹筒子中,四人各捉一個,同時吹兩耳兩鼻中即活。
又方:尿鼻口眼耳中,並捉頭髮如筆管大一撮,制之立活。
又方:自縊死,灸四肢大節陷,大指本文名曰地神,各七壯。
熱暍著,熱死者,取道上熱塵,以壅心上,若少冷即易,氣通即止。
又方:仰臥暍人,熱土壅臍上,令人尿之,臍中溫即愈。
又方:可飲熱湯,亦可內少乾薑、橘皮、甘草煮飲之,稍稍咽,勿使飽,但以熱土及熬灰土壅臍上佳。
又方:濃煮蓼,取汁三升,飲之即愈。如不愈,再飲。
又方:地黃汁一盞服之即愈。
又方:水半盞,和麵一大抄服之。
又方:張死人口令通,以暖湯徐徐灌口中,小舉死人頭,令湯入腹,須臾即蘇。
又方:灌地漿一盞即愈。
又方:使人噓其心令暖,易人為之。
又方:抱狗子或雞,著心上熨之!
又方:屋上南畔瓦,熱熨心,冷易之。
救落水死者,以灶中灰布地,令厚五寸,以甑側著灰上,令死人伏於甑上,使頭少垂下,抄鹽二方寸匕,內竹管中,吹下孔中,即當吐水。水下因去甑,下死人,著灰中壅身,使出鼻口即活。
又方:掘地作坑,熬數斛灰,內坑中,下死人覆灰,濕徹即易之,勿令大熱爆人,灰冷,更易,半日即活。
又方:取大甑傾之,死人伏其上,令死人口臨甑口,燃葦火二七把燒甑中,當死人心下令煙出,小入死人鼻口中,鼻口中水出盡則活。火盡則復益之,常以手候死人身及甑,勿令甚熱,當令火氣能使死人心下、足得暖。卒無甑者,於岸側削地如甑,空下如灶,燒令暖,以死人著上。
亦可用車轂為之。勿令隱其腹,令死人低頭水得出,並炒灰數斛令暖以粉身。濕更易溫者。
又方:但埋死人暖灰中,頭足俱沒,惟開七孔。
又方:倒懸死人,以好酒灌鼻中,又灌下部。又醋灌鼻亦得。
又方:綿裹皂角,內下部中,須臾水出。
又方:裹石灰,內下部中,水出盡則活。
又方:熬沙覆死人面,上下有沙,但出鼻口耳,沙冷濕即易。
又方:倒懸解去衣,去臍中垢,極吹兩耳,起乃止。
又方:灶中灰二石,埋死人從頭至足,出七孔,即活。
又方:屈兩腳著生人兩肩上,死人背向生人背,即負持走行,吐出水便活。
又方:落水死,解死人衣,灸臍中。凡落水經一宿猶可活。
冬月落水,凍四肢直,口噤,有微氣者,以大器中熬灰使暖,盛以囊,薄其心上。冷即易。
心暖氣通,目得轉,口乃開,可溫尿粥,稍稍吞之即活。若不先溫其心,便持火灸身,冷氣與火爭即死。
卒中惡風,心悶煩毒欲死者,急灸足大趾下橫文,隨年壯即愈。
上件病,若筋急不能行者,
內踝筋急,灸內踝上四十壯,外踝筋急,灸外踝上三十壯立愈。
卒中惡風,眼戴睛,灸目兩眥後二七壯。
上件病,若不識人者,灸季肋頭七壯。
卒中惡,心痛,苦參三兩,㕮咀,以好酢一升,取八合。強人頓服,老小二服。
又方:桂心八兩,㕮咀,以水四升,煮取一升半,分作二服。
白話文:
標題: [中毒第三]
內容:
-
遇到突然死亡且無脈搏與其它症狀的人,將牛牽到其鼻子前約200次呼吸的時間,如果牛舔其面部,病情會好轉。如果牛不願舔,就在臉上塗鹽水,牛就會願意舔。
-
另一個方法是,取牛馬糞絞汁飲用。如果沒有新鮮的,用乾的加水也可以。另一種方法是用人尿來解毒。
-
用熱熨斗熨兩脅下,也可治療屍厥。
-
如果是被魘死,要小心不要讓手移動,並將牛牽到其鼻子前,就會醒過來。
-
將韭菜汁灌入鼻孔中。嚴重的,可以灌兩耳。還有一種說法是灌入口中。
-
如果是被鬼魘昏迷不醒,將皁角磨成粉末,吹入鼻中。
-
將皁角磨成像大豆大小的粉末,吹入鼻中,打噴嚏後氣就通暢了,甚至能救活死人。這種方法也能治療中惡。
-
對於中惡,將蔥心黃刺入鼻孔中,出血則愈。還有一種說法是刺入七八寸深不會有問題,能讓眼中出血。
-
對於中惡和蠱毒,用冷水調和像雞蛋大小的伏龍肝,服用後一定會嘔吐。
-
突然受到驚嚇或中惡,取八合鹽,用水三升煮至一升半,分兩次服用,吐出來就會痊癒。如果小便不通,可以用七支筆頭燒成灰,用水調服就能通小便。
-
對於突然中惡或刃兵傷,腹中有血,感到煩悶快要斷氣,用雄黃粉酒服一刀圭,一天三次,血就會化爲水。
-
如果是被鬼擊,突然像刀刺一樣痛,胸腹絞痛,或吐血,或口鼻血出,或下血,用雞屎白如棗大,青花麻一把,用酒七升,煮取三升,熱服,過一會就會出汗。
-
如果是被魘死或吊死,要用力按住心臟,不要剪斷繩子,慢慢解開。如果心下還有溫熱,用毯子蓋住口鼻,兩人吹其兩耳,就會立即活過來。
-
如果是熱暈倒,用路上的熱塵堆積在心上,如果稍微冷卻就要更換,直到氣通爲止。
-
救落水死者,用竈中的灰鋪在地上,讓厚度達到五寸,將蒸鍋側着放在灰上,讓死者俯在蒸鍋上,讓頭部稍微下垂,將兩方寸的鹽放入竹管中,吹入孔中,就會吐出水。水下後去掉蒸鍋,將死者放在灰中,讓鼻口露出來,就會活過來。
以上皆爲古代中醫急救方法,現代應結合現代醫學進行救治。