《千金寶要》~ 卷之五 (4)
卷之五 (4)
1. 頭面手足瘰癧瘡漏第十六
又方:槲北陰白皮三十斤,銼之,以水一石,煮取一斗,去滓,煎如糖,又取都廁上雌雄鼠糞各十四枚,燒令汁盡,末內煎中,溫酒一升投煎中,合攪之。羸人五合,服之當有蟲出。
漏作瘡孔,末露蜂房、臘月豬脂調敷孔上。
瘡因風致腫,櫟木根皮一斤,濃煮,入鹽一把漬之。
灸瘡不瘥者,每日於上別灸六七壯自瘥。
灸瘡中風冷腫痛,但向火灸之。瘡得熱則瘡快,至痛止,日六七灸愈。
諸漏,霜下瓠花曝乾,末敷之。
又方:搗土瓜根薄之,燥則易,不限時節。
又方:故布裹鹽如彈丸,燒令赤,末,酒服。
又方:服白馬屎汁一升。
又方:正月雄狐屎陰乾,末之,水調敷。
又方:鹽面和燒灰敷之。
又方:水研杏仁服之。
又方:豬脂一升,酒五合,煎沸,頓服之。
漏下,槐子燒末,酒服方寸匕,日三立瘥。
一切冷瘻,燒人吐出蛔蟲為末,先以甘草湯洗瘡,後著灰,無不瘥者,慎口味。
鼠漏瘡差復發,以不經水豬脂,㕮咀生地黃,內脂中,令足相淹,和煎六七沸,桑灰汁洗瘡,去惡汁,以此膏敷,日一易。
鼠漏腫核未成膿,以柏葉著腫上,熬鹽著葉上熨之,令熱氣下即消。
螻蛄瘻,槲葉灰,先以泔清煮槲葉,取汁洗,拭乾,以灰內瘡中。
蜂瘻,癢漸大者,熬鹽熨之三宿四日,不瘥,至百日成瘻,其狀如四五寸石,廣三寸,中生蜂作孔,乃有數百,以石硫黃隨多少,燃燭燒令汁出,著瘡孔中,須臾間見蜂數十,惟蜂盡瘥。
又方:人屎、蛇脫灰、臘月豬膏調敷之。
又方:蜂窠灰,臘月豬脂調敷孔中。
瘰癧瘻,雄雞屎灰臘月豬脂調封之。
蜣螂瘻,牛屎灰和臘月豬脂敷之。
又方:蜣螂所推丸,末敷之。
又方:干牛屎末敷,癢則撥卻,更厚封瘥止。
又方:熱牛屎塗之,數數易,應有蜣螂出。
蚯蚓瘻,蚯蚓屎、雞屎末之,用社豬下頷髓和敷之。
蠍瘻五六孔相通者,搗茅根汁著孔中。
蛇瘻,蛇脫皮灰,臘月豬脂和封之。
顛當瘻,搗土瓜根敷至瘥。慎口味。
雀瘻,取母豬屎灰和臘月豬脂敷瘡,蟲出如雀形。
膿瘻,桃花末和豬脂封之佳。
石瘻兩頭出,令人寒熱,搗槐子和井花水封之。
灸漏法,葶藶子二合,豉一升,搗令極熱,作餅如大錢,厚二分許,取一枚當瘡孔上。作大艾炷如小指大,灸餅上,三炷一易。三餅九炷,隔三日復一灸之。如是頭瘡不可灸,葶藶氣入腦殺人。
又方:七月七日日未出時取麻花,五月五日取艾,等分,合搗作炷,用灸瘡上百壯。亦灸瘰癧。
九漏,灸肩井二百壯。
又方:灸鳩尾骨下宛宛中七十壯。
又方:繞四畔灸瘥。
諸惡漏中冷息肉,灸足內踝上三壯,二年六壯。
瘰癧,白殭蠶治下篩,服五分匕,日三,十日瘥。
又方:故鞋氈替燒末五匕,和酒一升,平旦向日服之,行須臾吐鼠,三朝服。
白話文:
一種方劑:取槲樹樹皮內層(槲皮)三十斤,切碎,加水一石,煮至剩下一斗,去除渣滓,煎熬成糖漿狀。再取公母老鼠糞便各十四枚,燒成灰末,加入糖漿中,再加入溫酒一升,攪拌均勻。體弱者服用五合,服用後會有蟲排出。
廔管形成瘡孔,露出蜂巢,用臘月豬油調和敷在瘡孔上。
瘡瘍因風而腫脹,用櫟樹根皮一斤,濃煎,加鹽一把浸泡患處。
灸瘡未癒者,每日在瘡瘍上另灸六七壯,直至痊癒。
灸瘡後出現風寒腫痛,只需用火灸患處。瘡瘍遇熱則癒合加快,直至疼痛停止,每日灸六七壯,直至痊癒。
各種廔管,可用霜降後的瓠子花曬乾研磨成粉末敷用。
另一種方劑:搗爛土瓜根敷於患處,乾燥後效果更好,不限季節。
另一種方劑:用舊布包裹鹽巴,做成彈丸大小,燒至發紅,研磨成粉末,用酒送服。
另一種方劑:服用白馬糞汁一升。
另一種方劑:正月雄狐糞便陰乾研磨成粉,用水調和敷用。
另一種方劑:鹽和燒過的草木灰混合敷用。
另一種方劑:用水研磨杏仁服用。
另一種方劑:豬油一升,酒五合,煎沸後一次服用。
廔管流膿,用槐樹果實燒成灰末,用酒送服一湯匙,每日三次,很快痊癒。
各種寒性廔管,將燒死的人體內吐出的蛔蟲研磨成粉末,先用甘草湯清洗患處,然後敷上藥粉,沒有不好的,但需謹慎服用。
老鼠引起的廔管瘡好了又復發,用未經水浸泡的豬油,搗碎生地黃,加入豬油中,使其充分混合,煎熬六七沸,用桑樹灰水清洗瘡瘍,去除膿液,再用此藥膏敷敷,每日更換一次。
老鼠引起的廔管腫塊尚未化膿,將柏樹葉放在腫塊上,在葉子上放上熬製過的鹽熨燙,讓熱氣向下,腫塊就會消退。
螻蛄引起的廔管,用槲樹葉灰,先用淘米水煮槲樹葉,取汁清洗患處,擦乾,將灰末放入瘡中。
蜂引起的廔管,瘙癢逐漸加重者,用熬製過的鹽熨燙三宿四日,若不癒合,至百日形成廔管,形狀像四五寸的石頭,寬三寸,中間蜂窩狀,有數百個孔,用石硫黃根據瘡瘍大小,點燃燒至出汁,滴入瘡孔中,頃刻間就會看到數十隻蜂出來,只要蜂都出來就痊癒了。
另一種方劑:人糞、蛇蛻皮灰、臘月豬油調和敷用。
另一種方劑:蜂巢灰、臘月豬油調和敷在孔中。
瘰癧廔管,雄雞糞便灰、臘月豬油調和封敷。
蜣螂引起的廔管,牛糞灰和臘月豬油敷用。
另一種方劑:蜣螂推出的糞球,研磨成粉末敷用。
另一種方劑:乾牛糞末敷用,瘙癢時撥掉,再厚厚地敷上,癒合後停止。
另一種方劑:熱牛糞塗抹,多次更換,應有蜣螂排出。
蚯蚓引起的廔管,蚯蚓糞便、雞糞研磨成粉末,用社豬下頜骨髓調和敷用。
蠍子引起的廔管,五六個孔相通,搗爛茅草根汁滴入孔中。
蛇引起的廔管,蛇蛻皮灰、臘月豬油調和封敷。
顛當(一種皮膚病)引起的廔管,搗爛土瓜根敷至痊癒。需謹慎服用。
雀引起的廔管,取母豬糞便灰和臘月豬油敷於瘡瘍,蟲排出形似雀鳥。
膿性廔管,桃花末和豬油封敷效果佳。
石頭引起的廔管,兩端都流膿,令人寒熱,搗爛槐樹果實和井花水封敷。
灸廔管的方法:葶藶子二合,豉一升,搗碎至極熱,做成像銅錢大小,厚度約二分的藥餅,取一片放在瘡孔上。用大艾條灸藥餅,如小指粗細,三炷換一次。三餅九炷,間隔三日再灸一次。頭部瘡瘍不可灸,葶藶氣味入腦會致死。
另一種方法:七月七日日出前採集麻花,五月五日採集艾草,等量混合搗碎做成艾柱,用於灸瘡瘍,灸一百壯。也可灸治瘰癧。
九種廔管,灸肩井穴二百壯。
另一種方法:灸鳩尾骨下凹陷處七十壯。
另一種方法:環繞患處四周灸至痊癒。
各種惡性廔管中的寒性息肉,灸足內踝上方三壯,兩年後灸六壯。
瘰癧,用白僵蠶研磨成粉,每次服用五分,每日三次,十日痊癒。
另一種方法:燒過的舊鞋墊灰五匙,和酒一升,清晨面向太陽服用,不久就會吐出老鼠,連服三天。