郭誠勳

《證治針經》~ 卷一 (3)

回本書目錄

卷一 (3)

1. 上篇

)陽可治而陰難力挽;喘分表裡,(心腹恧無汗為邪在表,心腹滿有汗則為邪在裡。)表宜汗而里必內攘。(同上。咳嗽生痰,草須金沸(草散);手足攣搐,根用牛蒡(根散)。四逆躁煩名臟厥,二陽合病脈忌弦長。不吐懊憹,鬱悶如故;不利小便,如狂勿康。(並《傷寒賦》。

)大熱渴煩,可清可溫異治;(太陰病乾嘔,胸中大熱;發渴引飲,脈沉細緊,此陰盛格陽,服桂、附、薑、烏等藥而愈。許學士案。)譫語(有實有虛)臍痛(實者燥矢滿痛,虛者欲後水虧。)當下當補殊商。(汪石山案。)痞積腹中,動氣可慮;飢不欲食,蛔厥須防。(《傷寒賦》。

)陽毒熱極壞傷寒,(發斑、煩躁、大渴、面赤目脹、身痛、狂走,或六七日未得汗,熱在胸中,口噤不能言,精魂已竭,心下才暖者。)黑奴丸回生可冀;(撥開其口灌之,下咽即蘇。)老弱虛人當下證,黃龍湯起死堪望。(大承氣湯加人參、當歸、甘草,虛者去芒硝。並《全生集》。

)渴不消水舌苔黃,(或下唇焦,亦有食滯已久,蒸釀發熱而消水者。)夾食表邪須並理;(欲散表邪,必賴胃陽敷布,宜保和散合升陽解表湯。)食滯中焦小便黃赤,(用涼藥反不清,用辛溫香燥而反清利。)溫中導滯恰相當。(《傷寒大白》。)病合溫經,須防真熱假寒之變;(如表邪惡寒,挾熱下利,熱深厥深,陰邪脈伏,或夏秋暑瀉,身冷脈伏等症。)證應和解,或循先表后里之常。

(和解之藥,辛散寒涼各半,辛則礙里,寒則礙表,即半表半裡之症,仲景未嘗概以和解施治。同上。)氣逆則當汗當攻,何堪孟浪;(厥陰客熱上衝,大柴胡湯下之;亦有屬虛羸少氣者,汗下並禁。余詳原集。)短氣分在表在裡,頗費酌量。(在表者,心腹濡滿,宜甘附湯、桂枝湯;在裡者,心腹脹滿,宜下之,承氣湯。

《全生集》。)少腹不堅,芒硝勿入;血家或嗽,參桂非臧。(以肺熱故也。《廣筆記》。)脈症俱實而似虛,禁人參何須眩亂;陽經未汗而發呃,用白虎湯奚事彷徨。(病屬陽明,熱邪傳裡,故身涼發噦,未經汗下,邪何從而出,用人參白虎湯立起。繆仲淳案。)又聞熱得風而益熾,陰被劫而速亡。

(此言粗工誤用汗下之弊。《己任編》。)陰盛格陽,參附理中湯必用;下虛發喘,右歸飲都氣丸無忘。同上。陽邪內灼(下利壯熱,舌黑而燥)脈無陰,(洪數鼓指。)驟下(則毒留而陰絕,此症當先補後下)急升(宜先救陰,而後扶陽)俱鹵莽;(《東莊案》。)心火外浮熱自發,(無頭痛項強吞酸等症,而發熱不止,此必勞倦之後,或用心過度,而心火散溢於外也。)寒涼發表總荒唐。

白話文:

[上篇]

陽氣盛的病症可以治療,但陰氣盛的病症則難以挽回;喘息分為表證和裡證,心腹脹滿不汗為邪氣在表,心腹脹滿出汗則為邪氣在裡。表證宜用發汗法治療,裡證必須用內服藥物治療。咳嗽痰多,可用草藥散劑;手足抽搐,可用牛蒡根散劑。四肢厥冷煩躁,稱為臟腑厥逆,二陽合病脈象忌諱弦長。不吐不瀉,鬱悶如故;小便不利,病情危急。大熱煩渴,可以清熱也可以溫熱治療;太陰病乾嘔,胸中大熱,口渴欲飲,脈沉細緊,這是陰盛格陽,服用桂枝、附子、生薑、烏梅等藥物而痊癒。譫語有實證和虛證,臍痛實證表現為燥熱、矢氣、脹痛,虛證則表現為想要小便卻小便不利;下瀉或補益,需根據具體情況而定。痞滿積聚在腹部,氣機阻滯需警惕;飢餓而不願進食,需預防蛔厥。陽毒熱邪極盛損傷寒氣,症狀包括發斑、煩躁、大渴、面紅目赤、身痛、狂躁,或六七天未出汗,熱在胸中,口噤不能言語,精魂將竭,心下稍暖者,可用黑奴丸搶救;對於年老體弱虛弱的人,應根據病情下藥,黃龍湯可起死回生。口渴不能解渴,舌苔黃,或下唇焦枯,也可能由於食滯已久,蒸釀發熱而致口渴;夾雜食滯和表邪,需同時調理;欲散表邪,必須依靠胃陽的敷布,宜用保和散合升陽解表湯。食滯中焦,小便黃赤,服用清涼藥物反而不好,用辛溫香燥的藥物反而能清利,溫中導滯恰當。治療溫經病症,需預防真熱假寒的變化;例如表邪惡寒,夾雜熱邪而下痢,熱邪深入,厥陰脈象隱伏,或夏秋暑瀉,身冷脈象隱伏等症狀。治療應當和解,或遵循先治表後治裡的常規。和解的藥物,辛散寒涼各半,辛味藥物則妨礙裡證的治療,寒涼藥物則妨礙表證的治療,即半表半裡證,張仲景從未概括用和解法治療。氣逆則應發汗或攻下,不可輕率;厥陰客熱上衝,可用大柴胡湯攻下;也有屬於虛弱少氣者,發汗攻下均應禁忌。短氣分為表證和裡證,需要仔細判斷;表證者,心腹濡腫,宜用甘草附子湯、桂枝湯;裡證者,心腹脹滿,宜用攻下之劑,例如承氣湯。少腹脹滿,忌用芒硝;血虛或咳嗽,忌用人參桂枝。脈症俱實而似虛,禁忌使用人參;陽經未出汗而發呃逆,不宜使用白虎湯。熱邪感受風而加重,陰氣受損而迅速死亡。陰盛格陽,必須使用參附理中湯;下元虛弱而發喘,宜用右歸飲或都氣丸。陽邪內灼,下痢壯熱,舌黑乾燥,脈象無陰,脈洪數有力,驟然攻下則毒邪停留而陰氣耗竭,此症應先補後攻;急速升提陽氣,也應先救陰後扶陽,都屬於鹵莽之舉。心火外浮,發熱自發,無頭痛項強、吞酸等症狀而發熱不止,這是由於勞倦之後,或用心過度,而心火散溢於外,寒涼發表的方法完全錯誤。