郭誠勳

《證治針經》~ 卷二 (16)

回本書目錄

卷二 (16)

1.

)病後)痿黃,倦怠不食,屬脾虛,非疸也,宜大補)失血,(或崩後悉從虛治。)並宜審別乎諸因,豈獨毋膠於辨色。(喻氏)(曰:陽黃色明,陰黃色晦。然辨之不清,轉足誤人,如酒疸變黑,女勞疸額上黑,豈以其黑,遂為陰疸而可用姜附乎?《醫門法律》。)

附:《醫級》摘要

酒谷二疸土之瘨,白火發現金之恙。(濕火蒸肺,肺胃熱甚。)白疸,必爪掌白,時瘟,為疫毒深。瘀黃,尿赤或矢黑,虛黃,爪常(爪如常而不黃)而喘浮。膽黃,色必兼青,(驚恐傷膽。)黃腫,勞而受穢。驗生死於膻中,(以二指按膻中,左右分開處,其肉有血色可治,無則危。

)定吉凶於三六。(時疾之黃,瘥則十日以上,敗則不逾十八朝。)熱黃煩渴,症由脾濕不泄,分清飲梔豉柏皮;黃汗沾衣,病因脾濕流肝,導赤散丹梔香鼓。腎風喘促面黑龐,擬麻黃附子越婢湯防己;女勞疸槁黧陽萎絕,進右歸飲六味丸青娥丸。黃胖色晦,由惡濁土氣觸礙,法當辟惡啟脾丸;脫力浮黃,見喘惕頸脈動浮,藥制針砂五果丸。黃瘦善食腹堅,化積丸蔻連溫臟丸;厥晦睛黃絕谷,理中湯參附飲歸脾湯。

久瀉能食麵黃,術連丸取效;(術連丸止白朮、黃連二味。)渴汗肢浮熱晦,二妙散堪施。溺清黃退,須補中州;焦槁龐浮,必培水火。(焦槁宜壯水,龐浮宜補火。)瓜蒂搐鼻,可引涎上泄疏清;(脘鳴膈悶者,此法神效。)丹梔清經,療火劫傷陰變逆。

附:癉病死證

色若煙燻,目神暗青,陽黃死證也。喘滿渴煩不已,心胸如啖蒜刺痛,黃毒入腹死症也。面色黧黑,冷汗漐漐,陰黃死症也。天行疫癘發黃,名曰瘟黃,死人最暴。(《醫宗金鑑》。)

白話文:

病後身體虛弱發黃,疲倦乏力,不想吃東西,這是脾虛造成的,不是黃疸,應該大補元氣。失血(或產後出血)之後,也要從虛弱的方面治療。治療時要仔細區分各種原因,不能只拘泥於辨別顏色。《喻氏》說:陽黃顏色明亮,陰黃顏色晦暗。但是辨別不清,很容易誤診,例如酒疸會變黑,產後勞累引起的黃疸,額頭也會發黑,難道因為顏色變黑,就認為是陰黃,而用生薑附子治療嗎?《醫門法律》也這麼說。

《醫級》摘要

酒疸和穀疸是脾胃濕熱的病症,白疸是肺胃熱盛的病症。白疸,指甲和手掌一定發白,屬於瘟疫,是疫毒很深。瘀黃,尿液發紅或者黑色;虛黃,指甲顏色如常(指甲不黃)並且呼吸急促。膽黃,顏色一定伴隨青色(驚恐傷到膽)。黃腫,是勞累並且受到穢氣侵襲造成的。判斷生死要看膻中部位,(用兩個手指按壓膻中,左右分開的地方,如果肉有血色就可以治療,沒有血色則很危險)。判斷吉凶要看病情發展的三六天。(急性黃疸,痊癒需要十天以上,如果病情惡化則不會超過十八天)。熱黃煩渴,症狀是由於脾濕不運化引起的,用清熱利濕的藥物,如梔子、豉、柏皮;黃汗沾衣,病因是脾濕流注肝經,用導赤散、丹梔、香豉。腎風引起的呼吸急促,面色黑而腫脹,用麻黃附子細辛湯、防己;產後勞累引起的黃疸,面色黧黑,身體消瘦,元氣衰竭,服用右歸丸、六味地黃丸、青娥丸。黃胖,顏色晦暗,是由於惡濁的濕邪阻礙脾胃運化引起的,用辟惡啟脾丸;身體虛弱,面色發黃,呼吸急促,頸脈浮動,用針砂五果丸。黃瘦,能吃東西,腹部堅硬,用化積丸、蔻仁丸、溫臟丸;面色晦暗,眼睛發黃,不吃東西,用理中湯、參附湯、歸脾湯。

長期腹瀉,能吃東西,面色發黃,用術連丸(術連丸是白朮、黃連兩種藥組成);口渴,出汗,四肢浮腫,顏色晦暗,用二妙散。尿液清澈發黃,需要補益脾胃;身體消瘦,四肢浮腫,需要調補水火。(身體消瘦需要壯水,四肢浮腫需要補火)。用瓜蒂搐鼻,可以引導痰涎向上排出;(胃脘鳴響,膈肌不適的人,這個方法很有效)。用丹梔清經,治療火熱傷陰,陰陽失調的病症。

癉病死證

顏色像煙熏一樣,眼睛神氣暗淡發青,這是陽黃的死症。呼吸困難,胸悶,口渴煩躁不止,心胸部像吃了蒜一樣刺痛,這是黃疸毒素入腹的死症。面色黧黑,冷汗淋漓,這是陰黃的死症。流行的疫病引起的黃疸,叫做瘟黃,死亡速度最快。(《醫宗金鑑》)