郭誠勳

《證治針經》~ 卷三 (8)

回本書目錄

卷三 (8)

1. 諸痛

若夫諸痛之疴,久必入絡,宜宗(《金匱》)旋覆花湯,或佐歸鬚桃仁柏子仁鹿角,或襄桂枝、沙蒺藜降香、小茴香,或入薑黃延胡索志遠志鬱金。大旨辛潤宣通,勿用酸寒澀藥。發黃(由氣血不行)莫作疸醫,怯冷(由營衛不和)非關陽弱,久病當以緩攻,奇脈必宜兼察。(肝腎下病,必留連及奇經八脈。

白話文:

各種疼痛的病症,時間久了就會深入經絡,應該參考《金匱》裡的旋覆花湯,或者搭配歸鬚、桃仁、柏子仁、鹿角,或是加入桂枝、沙蒺藜、降香、小茴香,或用薑黃、延胡索、遠志、鬱金。總的來說,要以辛潤宣通為主,避免使用酸寒澀的藥物。發黃不是膽病,怯冷也不是陽氣虛弱,久病應當緩慢地攻治,同時要仔細觀察奇脈。

鹿角霜、桑寄生、杞子、當歸、沙蒺藜、石斛、白薇、杜仲。)若其熱伏至陰,(初受寒濕,久則化熱,深入陰分。)脈細而數,麻木刺痛,自巔至足。或入夜兮勢增,或痛來兮迅速。(上總括三案。)東垣滋腎丸方,能使沉疴頓卻。鹿霜歸杞,治脈絡之不和;(見上奇脈條。

)溫潤甘柔,(人參、當歸、沙蒺藜、茯神、枸杞、菊花炭。)主病後之勞復。(上約《指南醫案》。)

白話文:

鹿角霜、桑寄生、杞子、當歸、沙蒺藜、石斛、白薇、杜仲,如果熱邪潛伏於陰分,脈象細而數,伴隨麻木刺痛,疼痛從頭頂到腳底,夜晚加重或疼痛發作迅速,可以使用東垣滋腎丸,能快速消除頑固的病症。鹿角霜、杞子能調和脈絡,溫潤甘柔的藥物,例如人參、當歸、沙蒺藜、茯神、枸杞、菊花炭,可以治療病後虛弱。

2.

疝由衝任為病,亦屬督脈所生。(詳《內經》。)仲景方溫補散寒,當歸生薑羊肉湯;子和法辛香流竄,虎潛丸金鈴子散。益夫暴疝多寒,久疝多熱。(此葉氏治疝大指。)濁陰聚絡,(臍旁動氣,少腹結疝,睪丸偏墜。)藥宜蓯蓉杞子、當歸舶茴香;(又安息香、茯苓。)肝氣不宣,(少腹橫梗,痛擾腰脅以及陰囊。

白話文:

疝氣的病因,源於衝任二脈,也屬於督脈所造成的疾病。(詳細內容請參考《內經》。)張仲景的治療方法是溫補散寒,使用當歸生薑羊肉湯;孫思邈的治療方法是辛香流竄,使用虎潛丸、金鈴子散。

益夫子認為,新發生的疝氣多屬寒性,久治不愈的疝氣多屬熱性。(這是葉氏治療疝氣的經驗之談。)濁陰積聚於經絡,就會出現臍旁氣動、少腹結塊成疝、睪丸下垂等症狀,此時藥物宜用蓯蓉、杞子、當歸、舶茴香。(也可以配合安息香、茯苓使用。)

肝氣不舒暢,就會導致少腹橫梗,疼痛蔓延至腰脅和陰囊。

)治用左金(黃連、吳萸)山甲。(又青木香、川楝子、延胡索、橘葉。)溫通肝絡,(疝墜於右,筋縮,連少腹痛。)乳香穿山甲川楝子黑川烏;(又橘核、小茴、韭白汁泛丸。)直走至陰,(疝痛有形,嘔吐黃濁,大便不通,脈左澀右弦。)鼠矢韭根汁桃仁橘核。又金鈴子、延胡索、小茴、青皮。

白話文:

治療使用左金丸(黃連、吳茱萸)和穿山甲。(又加入青皮、木香、川楝子、延胡索、橘葉。)溫通肝絡,(疝氣墜於右側,筋脈縮緊,連帶少腹疼痛。)乳香、穿山甲、川楝子、黑川烏;(又加入橘核、小茴香、韭白汁,製成丸藥。)直達陰分,(疝痛有形,嘔吐黃濁液體,大便不通暢,脈象左邊澀滯,右邊弦緊。)鼠矢、韭根汁、桃仁、橘核。再加入金鈴子、延胡索、小茴香、青皮。

肝風筋疝,(怒勞致傷。)宜通補以熄風;(蓯蓉、補骨脂、歸尾、小茴、韭子、茯苓、胡桃、青鹽、羊內腎蒸熟和丸。)陽微陰凝,(寒戰後熱,囊大尿少,至晚腫脹愈加。)當溫經而泄濕。(桂枝、吳萸、川楝子、茯苓、牡蠣、澤瀉、青皮汁。)濕熱鬱於血中,(老年久疝,因嗔怒而腫大熱痛。

)丸投滋腎;厥氣衝而攻胃,(宿疝氣衝,味酸湧吐,完穀不化。)治仿白通湯。濕勝熱淫,(囊腫形堅。)龍膽草、蘆薈黃柏山梔(又知母、豬苓、澤瀉、海金砂、細辛)可與;陽衰疝墜,乾薑吳茱萸、人參附子當庸。故有自壯至老,病根不輟,下焦日衰,升陽頗合,二鹿茸、角霜菟絲子、當歸,桂枝沙蒺藜。又或疝兼瘧母,肝絡邪凝,宿疴沉痼,痛引陰筋,宣肝還兼暖腎,溫通妙在有情。

白話文:

肝風筋疝,是因生氣過度勞累導致的傷害。治療需要通補以熄風,可用蓯蓉、補骨脂、歸尾、小茴、韭子、茯苓、胡桃、青鹽、羊內腎蒸熟後做成丸藥服用。

陽微陰凝,是指身體寒冷,出現戰慄後發熱,陰囊腫大、尿量減少,到晚上腫脹更加嚴重。治療需要溫經而泄濕,可用桂枝、吳萸、川楝子、茯苓、牡蠣、澤瀉、青皮汁。

濕熱鬱於血中,多見於老年久患疝氣,因生氣而腫大疼痛。治療需要滋腎,可以用丸藥治療。

厥氣衝而攻胃,是指疝氣宿疾,胃部感覺酸味並嘔吐,吃下去的食物無法消化。治療方法參考白通湯。

濕勝熱淫,是指陰囊腫大堅硬。可用龍膽草、蘆薈、黃柏、山梔,以及知母、豬苓、澤瀉、海金砂、細辛。

陽衰疝墜,是指陽氣衰弱導致疝氣下墜。可用乾薑、吳茱萸、人參、附子。

有些人從年輕壯年到老年,疝氣病根一直沒有斷絕,下焦逐漸衰弱,需要升陽。可用二鹿茸、角霜、菟絲子、當歸、桂枝、沙蒺藜。

還有一些患者疝氣伴隨瘧疾,肝絡邪氣凝滯,久病纏綿,疼痛牽連陰筋。治療需要宣肝兼暖腎,溫通之道要講究合情合理。

(蓯蓉、枸杞、歸身、小茴、穿山甲、全蠍。上並約《指南醫案》。)又嘗參之,厥疝瀝瀝有聲,左脅有形如臂,當歸四逆湯,治之亦易。(李士材案。)(當歸四逆湯,乃歸尾、附子、延胡、川楝、官桂、茴香、柴胡、芍藥、茯苓、澤瀉共十味,與傷寒方不同。)若夫睪丸所屬,左水右火,故治氣宜右,(痛少腫多。

)而治血宜左。(腫少痛多。《病機沙篆》。)病疝而衝心欲死,投八味丸以回生;(同上。)飲酒而痛注右丸,先服調胃(藥一二劑)而次吐。(《證治準繩》。)

白話文:

蓯蓉、枸杞、歸身、小茴、穿山甲、全蠍,這些藥材按照《指南醫案》的記載可以一起使用。曾經有人用這些藥材治療疝氣,症狀是疝氣發作時有滴滴答答的聲音,左側肋骨下方有像手臂一樣的腫塊,用當歸四逆湯治療效果很好。當歸四逆湯的藥方由歸尾、附子、延胡、川楝、官桂、茴香、柴胡、芍藥、茯苓、澤瀉十味藥材組成,和傷寒方不同。睪丸屬於左右水火,因此治療氣宜向右側調理,治療血宜向左側調理。疝氣疼痛少腫塊多,屬於氣虛;腫塊多疼痛少,屬於血瘀。疝氣嚴重到衝擊心臟,危及生命時,可以使用八味丸救治。喝酒後疼痛集中在右側睪丸,先用調理胃部的藥物服用一兩劑,然後再用嘔吐藥物治療。

附:《醫級》摘要

發必攻衝者氣論,痛必泄血者血名。(有疝發吐衄者,名血疝。)水因氣阻,即為水疝;(疝發即吐清水,脅脘皆痛。)夜出晝伏,義作狐評。㿗疝頑壅,腫墜不痛;橫弦豎弦,結聚牽疼。(此內氣結聚,痛在腹脅。)久疝止作無休,三層茴香丸可愈;內疝無疼氣擾,導氣湯都氣丸能安。

經驗疝方,五苓散茴香、川楝檳榔,木通橘核;鎮攻疝劑,淬鐵飲鎮陰煎導水茯苓湯,攻積通經散。

白話文:

附:《醫級》摘要

**發病必攻衝者為氣之病,疼痛必泄血者為血之病。(如果疝氣發作時伴隨嘔吐鼻出血,稱為血疝。)**水因氣阻,就會形成水疝;(疝氣發作時即吐清水,脅肋和脘腹都疼痛。)夜間發作白天潛伏,稱為狐疝。

**㿗疝(一種疝氣)頑固壅塞,腫脹下墜卻不疼痛;橫向或豎向疼痛,結聚在一起牽扯疼痛。(這是內氣結聚,疼痛位於腹脅。)**久治不愈的疝氣,可以用三層茴香丸治療;內疝無疼痛,只有氣擾,可以用導氣湯和都氣丸來安撫。

**經驗疝氣方劑:**五苓散加茴香、川楝、檳榔、木通、橘核;

**鎮壓攻治疝氣方劑:**淬鐵飲、鎮陰煎、導水茯苓湯,攻治積聚的方劑:通經散。

李士材治一人嗜火酒,又涉溪水,遂致右丸腫大如斗,久治不效,以胃芩湯加梔子、枳殼、黃柏、茴香、十劑略減,即以為丸,服至十八斤全安,後不再發。

白話文:

有個人喜歡喝烈酒,又曾經涉過溪水,結果導致右側睪丸腫脹得像一個鬥一樣。經過長時間治療都沒有效果,於是用胃苓湯加入梔子、枳殼、黃柏、小茴香等藥物,吃了十帖之後稍微好轉,然後就製成了丸藥服用,一直吃到十八斤才完全康復,往後也再沒發作過。