郭誠勳

《證治針經》~ 卷二 (6)

回本書目錄

卷二 (6)

1. 積聚

積由臟生,聚為腑病。陰主靜,則堅而不移;陽主動,則移而不定。於是白芥子蛤粉以豁凝痰,雞肫皮、蘆薈以宣滯著。辛溫入絡,略同治疝之方;(歸鬚、延胡索、官桂、橘核、韭白。)氣血分消,(伏梁病,脈數堅。)微佐削堅之藥。(桃仁、鬱金、茺蔚子、枳實、厚朴、茯苓、通草。

白話文:

臟腑失衡積聚,會導致疾病。陰性主靜止,堅固而不易改變;陽性主活動,變化不定。因此,用白芥子、蛤粉來化解凝結的痰液,雞肫皮、蘆薈來疏通積滯。辛溫藥物可以入絡,類似治療疝氣的方法,例如歸鬚、延胡索、官桂、橘核、韭白等。氣血失調會導致氣血消耗,例如伏梁病,脈象數且堅硬。可以適當加入消堅藥物,例如桃仁、鬱金、茺蔚子、枳實、厚朴、茯苓、通草等。

)(陳藏器曰:昔有患痃癖者,取大蒜,合皮截去兩頭,吞之,名曰內灸,果效。)陽微濁踞,(下午倦甚,暮夜痛發。)須人參吳萸薑汁、半夏之儔;(又茯苓、川楝子、牡蠣。)氣聚成形,(脾胃受傷。)藉白朮厚朴雞肫皮、黃連之屬。(又陳皮、姜渣。)濕蒸(氣滯釀濕)熱滯,(鬱而為熱,六腑滯濁為聚。

白話文:

陳藏器說:以前有個患痃癖的人,取了大蒜,連皮一起切去兩頭,吞下去,叫做內灸,果然有效。陽氣微弱,濁氣停滯,下午就會倦怠,晚上則疼痛發作。需要用人參、吳茱萸、薑汁、半夏等藥物。另外,還有茯苓、川楝子、牡蠣等。氣聚成形,脾胃受傷。需要用白朮、厚朴、雞肫皮、黃連等藥物。另外,還有陳皮、姜渣。濕氣蒸騰,氣滯導致濕氣積聚。熱氣停滯,鬱積而化為熱,六腑停滯濁氣而形成聚積。

)仗緩劑以緩攻;(川連、蘆薈、雞肫皮、木香、青皮、萊菔子、山楂、厚朴、蒸餅丸。)病久正傷,必疏補之互酌。(即氣聚成形。)伏梁之病在絡,脈左數(大)兮可徵;(厚朴、青皮、當歸、鬱金、益母草、茯苓、澤瀉。)瘕痞之突(右脅有形,按之)無疼,(痰凝脈絡。

)佐針(刺宣通)灸而易卻。(景岳亦謂堅頑之積,非用火攻,終難消散,予嘗驗之。)乃若勞傷血痹,癥瘕斯作。(右胸脅形高微突。)初為氣結在經,(故脹痛無形。)久則血傷入絡。(故形堅似梗。)歸鬚桃仁牡蠣鬱金、生香附水香川芎,蜣螂䗪蟲須並索。(又夏枯草,用酒麴末糊丸,酒下。

白話文:

用緩和的藥物來慢慢攻克病症,像川連、蘆薈、雞肫皮、木香、青皮、萊菔子、山楂、厚朴、蒸餅丸。久病正氣受損,一定要疏通和補益相結合,因為氣聚起來就會形成病症。伏梁病症在經絡,脈搏左邊數(大)可以診斷出來,可以用厚朴、青皮、當歸、鬱金、益母草、茯苓、澤瀉等藥物治療。瘕痞腫塊突出(右邊脅肋有形狀,按壓時)沒有疼痛感,這是因為痰凝結在經絡。可以輔以針灸(刺針疏通經絡)來治療,效果會更好。景岳也說堅硬頑固的積聚,不用火攻就難以消除,我曾經驗證過。至於勞傷血痹,癥瘕就出現了(右邊胸脅形狀高而微突)。剛開始是氣結在經絡,所以脹痛沒有形狀,久了血傷就會進入經絡,所以形狀堅硬像梗一樣。可以用歸鬚、桃仁、牡蠣、鬱金、生香附、水香川芎、蜣螂、䗪蟲須等藥物來治療。也可以用夏枯草,用酒麴末糊成丸子,用酒送服。

上仿《指南案》。)唯夫陰虛宛似肝積,宜養血而禁用攻消;(一少年咳血,左脅有塊攻痛,脈弦細而澀,作陰虛治,用四物加知、柏、元參、丹皮,不六劑頓愈。張三錫案。)腎氣傳於膀胱,經誤藥而遂成石塊。(少腹分為三歧,按之痛甚,兩尺脈獨洪盛,用附子理中湯,三劑而消。

《寓意草》。)抵當(湯行血)十棗(湯行水),不瞑眩而厥疾勿瘳;(果有積痰死血,實則方可用之,虛者不若以淡滲藥加薑汁、竹瀝以治痰韭汁桃仁之屬以活血,)取(以)漸(而)平而弗貽後悔。(《治法匯》。)棗膏丸(葶藶、陳皮、桔梗等分,棗肉和丸桐子大,每五七丸,米飲下)治息賁(肺之積,在右脅下)而誠良;(《本事方》。)理中湯消堅塊而誰代。

白話文:

陰虛症狀類似肝積,應該滋補氣血,不可使用攻伐消散的藥物。例如一個少年咳血,左側肋骨有硬塊疼痛,脈象弦細而澀,屬於陰虛,用四物湯加知母、柏子仁、元參、丹皮,不到六劑就痊癒了。腎氣傳到膀胱,如果誤用藥物就會形成結石。少腹分為三處,按壓其中一處特別疼痛,兩尺脈搏特別強勁,用附子理中湯,三劑就消除了。抵當湯行血,十棗湯行水,如果沒有昏眩就無法治癒厥疾。如果有積痰死血,實證可以用這些藥物,虛證則應該用淡滲藥物,加入薑汁、竹瀝治療痰症,用韭汁、桃仁之類活血藥物。慢慢調養,最終恢復健康,不會留下遺憾。棗膏丸可以治療肺積,也就是右肋下有積塊,效果很好。理中湯能消散堅硬的腫塊,無人能及。

(見上腎氣條。)半衰而止,(經云,大積大聚,其可犯也,衰其大半而止,過則死。)毋為窮寇之追;早治為宜,(勿傷胃氣,但宜和解軟堅。)莫致久延之殆。(若待脹滿已成,則無及矣。《病機沙篆》。)

附:《醫級》摘要

左脅積屬瘀留,而食氣溢於大絡者,亦痞留在左;右脅塊因風濕,乃瘀積停於肺胃者,偏著右攻疼。五臟之積,(伏梁、息賁、痞氣、肥氣、奔豚。)每難攻伐;雜邪之癖,(氣、血、痰、食、飲、食積之屬。)不礙消攻。

附:《折肱漫錄》

予偶食犬肉一塊,遂覺停滯,煎蘆根汁飲之,右脅下大痛,按之有物如雞子,予不敢用攻治,當極痛時,亦不敢服藥,俟痛稍定,氣雖痞,即用六君加木香等行氣之藥,竟得痊可。若誤用攻伐,不知死所矣。

白話文:

腎氣衰退到一半就停止,如果積聚太多,就容易犯病,所以衰退到一半就停止,超過這個限度就會死亡。不要被病魔追趕,及早治療最合適,不要傷了胃氣,只要調和解結軟化堅硬的腫塊即可。不要拖延到病情加重,如果等到脹滿成形,就來不及了。

左邊脅肋積聚是瘀血停滯,而且食氣溢出到大血管造成的,所以會在左邊形成痞塊;右邊脅肋的腫塊是風濕引起的,是瘀血停留在肺胃造成的,所以會偏向右邊疼痛。五臟的積聚,像伏梁、息賁、痞氣、肥氣、奔豚等,都很難攻治;各種邪氣引起的癖症,像氣、血、痰、食、飲、食積等等,都不妨礙消解和攻治。

我偶然吃了一塊狗肉,就感覺到食物停滯,用蘆根煎汁喝,結果右邊脅肋下方劇痛,按壓時感覺有像雞蛋一樣的東西,我不敢用攻治的方法,在最痛的時候,也不敢服用藥物,等到疼痛稍微減輕,雖然還有氣滯,就用六君子湯加木香等行氣的藥物,最終痊癒。如果誤用攻伐的方法,都不知道會死在什麼地方。

2. 噎膈反胃

究噎膈之由起,乃陽結(於上)而陰枯(於下,)治宜養心脾以舒結氣,填精血以致沖和。抑或開痞通陽,調和胃腑,(黃連、人參、枳實、半夏、竹瀝、薑汁之屬。)進退黃連(湯)有方,附子瀉心湯亦可。若其肝胃陰枯,肺津亦槁,酸甘濟陰,澤枯潤燥。(麥冬、生地、柏子仁、氣滯、黑芝麻、蘇子、松子仁之屬。

白話文:

探究噎膈的病因,是由於陽氣結聚在上,陰氣枯竭在下所致。治療應以養心脾、舒解氣結為原則,並補充精血,使陰陽調和。

此外,也可以考慮開通痞塞、溫通陽氣,調和胃腑功能。藥物方面,可選用黃連、人參、枳實、半夏、竹瀝、薑汁等。黃連湯的使用需謹慎,可根據病情加減。附子瀉心湯也可作為參考方劑。

若患者肝胃陰氣枯竭,肺津也乾燥,則需以酸甘滋陰、潤燥生津的方法治療。可選用麥冬、生地、柏子仁、黑芝麻、蘇子、松子仁等藥物。

並絞汁濾清,燉自然膏。)又如液虧氣滯,(及)陽衰血瘀,理氣(半夏、枳實、茯苓、竹瀝、枇杷葉之屬)行血,血絡兼舒。(桃仁、紅花、延胡索、川楝子、鬱金、蔞皮之屬。)至於肝鬱氣逆,宜厥陰陽明之兩通;(茯、夏、橘、杏、薑、瀝之屬。)酒食鬱傷,(肺胃氣不降。

)用清降苦辛以為主。(苓、夏、連、枳、香鼓、薑汁之屬。)若其胃陽本虛,及夫憂鬱痰阻,噎膈胃翻,食入即吐,通(補)胃(府)開濁為先,(參、苓、薑、夏、吳萸、蓽茇、丁、附之屬。)利膈清痰是佐。(杏、桔、橘、夏、黃連、蔞皮、薑、瀝之屬。)惟夫反胃之成,多由脾腎無火,當益火以消翳,亦通陽而補土。

白話文:

先將材料榨汁過濾,然後燉成膏狀。如果出現津液虧虛、氣機阻滯、陽氣衰微、血瘀不通的情況,就要用理氣藥物(如半夏、枳實、茯苓、竹瀝、枇杷葉等)行血,同時舒通血脈(如桃仁、紅花、延胡索、川楝子、鬱金、蔞皮等)。如果肝氣鬱結、氣機逆上,則要疏通厥陰和陽明經絡(如茯苓、半夏、橘皮、杏仁、生薑、竹瀝等)。如果飲食積滯、肺胃氣機下降,則要用清降苦辛的藥物來調理(如茯苓、半夏、黃連、枳實、香附、薑汁等)。若脾胃陽氣虛弱,或憂鬱痰阻、噎膈嘔吐,吃下去就吐出來,則要先補益脾胃、化解濁氣(如人參、茯苓、生薑、半夏、吳茱萸、蓽茇、丁香、附子等),然後再用清利膈食、化痰止嘔的藥物(如杏仁、橘皮、半夏、黃連、蔞皮、生薑、竹瀝等)。如果反胃是因脾腎虛寒導致,則要用益火消痰的方法,同時通陽補土。

(人參、茯苓、附子、乾薑、澤瀉之屬。上並仿《指南案》論。)且夫噎膈由胃陰之亡,反胃屬關門之槁。吐如醬汁,陽明枯涸之徵;便若羊矢,大腸無血之耗。左歸(飲)佐以當歸、生地去茯苓,治此症大有元機;四物湯加入桃仁麻仁,配大黃酌乎多少。(《己任編》。)靈脂和韭汁,(丸龍眼大,每服一丸,好酒下,不過三服效。

)治瘀停胸膈彌良;(好飲滾酒,及怒後即食者有之。《治法匯》。)承氣制湯或丸,療槁在幽門恰好。(《東莊醫案》。)左脈無力,香燥之品須捐;(《醫統》鉤元。)大便如艱,開肺之方亦妙。(紫菀、蘇子、杏仁、桃仁、鬱金、枇杷葉。葉案。)暢衛舒中(湯:香附、蘇梗,沙參、南木香、蒼朮、貝母、連翹、川芎、神麯、桔梗。

白話文:

人參、茯苓、附子、乾薑、澤瀉這些藥材,用法可參考《指南案》。噎膈是胃陰虧虛導致的,反胃則像關門般閉塞不通。吐出像醬汁一樣,是陽明經氣枯竭的徵兆;大便像羊糞一樣,是大腸缺乏津液的表現。左歸飲加入當歸、生地,去除茯苓,治療噎膈有很重要的作用;四物湯加入桃仁麻仁,再搭配大黃,份量要適當。靈脂和韭汁混合,製成龍眼大小的丸藥,每次服用一丸,用好酒送服,一般服用三次就能見效,可以治療瘀血阻滯胸膈。如果患者喜歡喝熱酒,或者生氣後就吃東西,可以用承氣湯或承氣丸治療,效果很好。《醫統》中提到,左脈無力,就不要使用辛燥的藥材。《醫統》還提到,如果大便困難,可以使用開肺的方劑,例如紫菀、蘇子、杏仁、桃仁、鬱金、枇杷葉等。暢衛舒中湯由香附、蘇梗、沙參、南木香、蒼朮、貝母、連翹、川芎、神麯、桔梗等藥材組成。

兼服八味丸)療氣膈,(飽悶嘔酸,脈沉、便燥。)通補須兼;(《易氏醫案》。)脈沉腹(小腹)痛復(大)便難,消瘀當效。《(治法匯》醫案。)

附:《醫級》摘要

飲入而食不入,衛氣先亡,胡桃膈丁茱冀效;食入而水並出,營氣亦竭,泡蒸柿飯常餐。(日以柿餅蒸透,和飯嚼服,得嚥下不反則漸平矣。)高粱(稷實也)米炷,藉消陳莝;乾漆童便,用散瘀留。瓜蔞入丁香、牙皂,泥塗煅研末服神方;驢溺貓胞,熱飲研調開藥。桃膈蟬膈楓實,通氣開膈如神;紫金丹鴉片煙獅子油,通膈潤腸並效。

(又云):鑿柄木屑為噎膈之仙方。

白話文:

如果患者有氣逆膈塞,症狀是飽脹、噁心、嘔吐酸水、脈象沉細、大便乾燥,可以服用八味丸來調理。同時要注意氣血虧虛,需要補益。《易氏醫案》記載,脈象沉細、腹痛、大便不通,可以用活血化瘀的方法治療。《治法匯》醫案也記載了類似方法。