郭誠勳

《證治針經》~ 卷二 (2)

回本書目錄

卷二 (2)

1. 失音

蓋聞金空則鳴,金實無聲,或金破碎(亦無聲),並令失音,是以外寒內熱,無如麻黃杏仁甘草、石膏湯;膽火爍喉(氣燥喉痹),必用桑葉丹皮雞子白。(又麥冬、生扁豆殼。)肺失清肅,(喉干失音。)自屬液虧;(瀉白散加麥冬、桔梗、馬兜鈴、枇杷葉。)病閱春秋,(秋燥咳嗽,冬月失音,至夏未愈。

)依然金實。(麻杏甘膏湯加射干、苡仁。)爰有久咳失音,喉痹為殃,沙參甘草、生地茯神,麥冬石斛阿膠雞子黃。血後音啞而便溏,與甘緩平調之法;(扁豆、白芍、炙草、石斛、山藥、米糠、大棗。)勞損食衰而喘泄(便溏),選脾腎兩補之方。(熟地、五味、山藥、茯苓、芡實、蓮肉。

)至如木火爍金,熱痰壅(遏肺)竅,內奪(而)厥(則)為喑痱,龍相(之火上)炎兮如燎。(凌爍肺金,久咳失音。)凡瀉實而補虛,總宜(甘)潤而忌(苦)燥。(上並約《指南案》論。)若夫五臟之病,並能為喑,憂思(心)驚恐(肝),酒色(腎)怒瞋(肝),飢飽勞役(脾),火燥刑金(肺),或熱極驟飲冷水,與風(邪)寒氣暴吸同因。(《景岳全書》。

)肝脈鶩暴(有所驚駭,脈不至)而聲喑,(《內經》言不治自已,景岳謂宜用)降氣(湯、七氣湯)(七氣湯即《局方》四七湯)及潤下丸為治;風中廉泉而不語,(因醉臥當風所致,右關浮而滑,脾臟連舌本故也。)荊瀝化至寶丹而寧。(《名醫類案》。)勞嗽失音,集靈(膏,人參、枸杞、牛膝、二冬、二地、熬膏加蜜)可效;(用此方加減治二人,皆發痔而愈。魏玉璜案。

)陰寒或逼,八味丸宜吞。(《治法匯》批。)及乎亡血產後,叫號喉破,治法並主補虛,或可免於沉痼(《治法匯》。)

附;《醫級》摘要

火為寒激而爍沙,得溫開以即愈;(枳、桔、薑、蔻之屬。)邪變風虛而聲息,必開斂以調培。勞風血風,宜秦艽扶羸,或與人參荊芥;腎虛內奪,需元參丹皮腎氣丸,或投左歸飲十全大補湯。風寒需羌活葛根柴胡、細辛,痰火與黃芩黃連陳皮半夏。怒損解肝(煎,四七湯加白芍、砂仁、陳皮)降氣,歌傷甘桔湯清音。

白話文:

[失音]

聽說金器空時會響,金器實了就沒有聲音,或者金器碎了(同樣也沒有聲音),這些都會導致失音。所以外感寒氣內有熱氣的情況下,可用麻黃杏仁甘草、石膏湯。如果膽火灼燒喉部(氣燥喉痹),必定要用桑葉、牡丹皮和雞蛋白。(另外可以配搭麥冬和生扁豆殼。)肺部失去清肅功能,(喉嚨乾燥失音。)這自然是體液不足;(瀉白散加麥冬、桔梗、馬兜鈴、枇杷葉。)疾病跨越春秋季節,(秋燥咳嗽,冬季失音,到夏季還未痊癒。)仍然金實。(麻杏甘膏湯加射干、薏仁。)有些人長時間咳嗽失音,喉痹造成危害,可用沙參、甘草、生地、茯神,麥冬、石斛、阿膠和雞蛋黃。如果出血後聲音嘶啞且大便稀溏,應使用甘味緩和的調理方法;(扁豆、白芍、炙草、石斛、山藥、米糠、大棗。)如果是勞累損傷導致食慾減退並且喘息瀉泄(大便稀溏),應該選擇補脾腎的方劑。(熟地、五味子、山藥、茯苓、芡實、蓮肉。)

就像木火焚燒金屬,熱痰阻塞肺部,內奪(則)成為喑痱,龍相(之火上)像燎原大火一樣燃燒。(凌爍肺金,長時間咳嗽失音。)無論是瀉實還是補虛,都應該(甘)潤而避免(苦)燥。(以上大約根據《指南案》理論。)至於五臟的疾病,都能導致聲音嘶啞,憂慮思考(心)、驚恐(肝)、酗酒縱欲(腎)、憤怒(肝)、饑餓飽食勞動(脾)、火燥刑罰金(肺),或者極度熱量後突然飲冷水,和風邪寒氣突然吸入是同一原因。(《景嶽全書》。)

肝脈鶩暴(有所驚駭,脈搏不至)導致聲音嘶啞,(《內經》說不治療也會自行恢復,景嶽認為應該用)降氣湯(七氣湯)(七氣湯就是《局方》中的四七湯)以及潤下丸來治療;風邪侵入廉泉穴而無法說話,(因為醉酒臥倒受風所致,右關脈浮滑,脾臟連接舌根。)用荊瀝化至寶丹來安撫。(《名醫類案》。)勞損咳嗽失音,集靈膏(人參、枸杞、牛膝、二冬、二地、熬膏加蜜)有效;(用這個方子加減治療兩個人,他們都長了痔瘡但最終痊癒。魏玉璜案。)如果是陰寒逼迫,八味丸適合吞服。(《治法匯》批評。)等到血量流失或者產後,大聲喊叫喉嚨破裂,治療原則都是補虛,可能避免長期病痛(《治法匯》。)

附:《醫級》摘要

火被寒氣刺激而變得微弱,得到溫暖就會立刻康復;(枳實、桔梗、薑、蔻等。)邪氣轉變為風虛導致聲音消失,必須開斂調理。勞風血風,適合秦艽扶羸,或者用人參和荊芥;腎虛內奪,需要玄參、牡丹皮和腎氣丸,或者服用左歸飲和十全大補湯。風寒需要羌活、葛根、柴胡、細辛,痰火與黃芩、黃連、陳皮、半夏。怒氣傷肝(煎,四七湯加白芍、砂仁、陳皮)降氣,歌唱傷害甘桔湯清音。

2. 肺痿(附:肺癰 勞風)

徐氏曰:余妄病肺痿,涎沫成碗,用《千金》一味甘草湯,服過半月,疾少而愈,但最難吃,三四日內,猝無速效耳。

肺痿何因,津枯液燥。(多由汗下傷正所致。)潤燥生津,補虛為要。肺之小管宜通,(清火熱以復)肺之清肅毋耗。補母(益胃陰)救子,應師《金匱》之麥門冬湯;滋燥益虛,必仿《外臺》之復脈。(炙甘草湯。)過辛傷正,甘緩如沙參麥冬南棗飴糖:陰損陽衰,(液傷正虛。

)填補若參耆歸(身、白芨。實宜絲瓜子桃仁,(又蘆根、苡仁治肺氣不降,咳痰嘔逆。)虛利苡仁百合。(上約《指南案》論。)乃若肺冷多涎(沫,頭眩不咳不渴,必遺尿小便數。)亦宜溫養;(用炙甘草、生薑,與虛勞異治。《治法匯》。)肺痿(多)不渴,勿擯生津。

(不可因其不渴而反用燥熱之品。《醫門法律》。)肺癰為陽實而血凝,熱邪壅兮宜瀉;(始宜散邪,次宜下氣,又當分殺其勢於大腸,令膿血下行為妙。同上。)勞風必(惡風而)振寒而出(青黃)涕,(本《內經》,)痰涎滯兮當清。(此症由風寒)(入肺,若誤以為肺痿、肺癰,則失之遠矣。

《蘭臺軌範》)

附:《折肱漫錄》

諺云:傷風不醒結成勞,蓋金水為子母,金傷則不能生水,水不能制火,火乘金而益敗,此勞嗽失血之症,所由成也。故肺病極宜斷色欲。

白話文:

徐氏說:我曾經得了肺痿這種病,口水多到能裝滿一碗,後來使用了《千金》記載的一味甘草湯,服用超過半個月,病情才漸漸好轉,但是這種藥非常難喝,而且在剛開始的幾天內,效果並不明顯。

肺痿是怎麼來的呢?主要是因為體內津液乾枯,身體乾燥(這大多是由於出汗或服用排泄藥物導致身體正氣受損)。為了改善這種情況,我們需要滋潤身體,補充津液,而補充身體虛弱是關鍵。肺部的小管應該保持暢通(通過清熱來恢復)。肺部的清肅功能不能被耗損。可以參考《金匱》的麥門冬湯來補充胃陰,救護肺部。滋潤身體,補充虛弱,應該模仿《外臺》的復脈湯(即炙甘草湯)。過度使用辛辣的食物會傷害身體,應該選擇像沙參、麥冬、南棗和飴糖這樣甘甜且能緩解的食物。如果陰虛導致陽衰(液體流失,身體虛弱),可以補充如人參、黃耆、當歸、白芨等食物。對於肺氣不降,咳嗽、吐痰和嘔吐的情況,可以使用蘆根、薏仁。對於虛弱導致的頻繁排尿,可以使用薏仁和百合。

如果肺部寒冷,產生大量口水(泡沫),感到頭暈,不咳嗽,不口渴,並且經常尿牀或頻繁小便,也需要溫暖調理(使用炙甘草和生薑,與虛勞不同,這是根據《治法匯》的治療方法)。肺痿患者通常不會感到口渴,不要因為他們不渴就讓他們補充津液。

肺癰是由於陽氣過盛和血液凝固造成的,熱邪堵塞,應該使用瀉下藥物。而勞風症狀,會出現怕風,發冷和流青黃色鼻涕,這是因為風寒進入肺部,如果誤認為是肺痿或肺癰,就會錯診。

有句俗語說:「感冒如果不治療,就會變成慢性病」,這是因為肺和腎是母子關係,肺部受損就不能滋養腎臟,腎臟不能控制心火,心火就會乘機進一步傷害肺部,導致勞嗽和失血等症狀。因此,肺部疾病患者應避免性行為。