不詳

《資生集》~ 卷三 (3)

回本書目錄

卷三 (3)

1. 子滿(即子腫 胎水同)

陳良甫曰:妊娠經血壅閉養胎,忽然虛腫,是胎中挾水,水血相搏,脾胃惡濕,主身之肌肉,濕漬氣弱,則肌肉虛,水氣流溢,故令身腫滿。

齊仲甫曰:妊娠體腫,皆由脾胃虛,而臟腑之間,宿有停水所挾,謂雲子滿,若水停不去,浸漬其胎,則令胎壞。如脈浮腹滿兼喘者,胎未壞也。

《聖濟》曰:脾候肌肉,土氣和則能制水,水自傳化無有停積,若妊娠脾胃氣虛,經血壅閉則水飲不化,濕氣淫溢外攻形體,內注胞胎,懷妊之始,腫滿必傷胎氣。

何松庵曰:妊娠三月後,腫滿如水氣,俗呼為琉璃胎。古方一主於濕,大率脾虛者多,脾虛不運,則清濁不分。須以補脾兼分利,若夜腫日消,是血虛宜健脾,兼養血主之。

陳良甫曰:孕婦五六月,腹大異常,胸腹脹滿,手足面目浮腫,氣逆不安,狀類子懸。此由胞中畜水,名曰胎水,不早治,生子軟短有疾,或胎死腹中,用千金鯉魚湯治其水。

(眉批:巢氏曰:此由脾胃虛弱,有停水而挾以妊娠也,水漬於胞,則令胎壞。惟將產之月而腳微腫,則其產易。蓋胞髒水血多也,初妊娠者,則反壞胎。)

《金匱》曰:妊娠有水氣,身重小便不利,灑淅惡寒,起即頭眩。葵子茯苓散主之。(水停則身重,水逆則小便不利;惡寒者,衛氣不行;頭眩者,內有水氣;厥陽逆陰氣上蒸也。)

薛立齋曰:前證若胸滿腹脹,小便不通,遍身浮腫,千金鯉魚湯;脾胃虛弱,佐以四君子;若面目虛浮,肢體如水氣,全生白朮散,未應,六君子湯;若脾虛濕熱,下部作腫,補中湯加茯苓。若飲食失節,嘔吐泄瀉,六君子湯;若腿足發腫,喘悶不寧,或指縫出水,天仙藤散;若脾肺氣滯,加味歸脾湯,佐加味逍遙散。

慎齋曰:子滿有水血相搏,有停痰受濕,有經血壅閉,有清濁不分。總因脾土虛不能制水所致,故立齋治法,不外健脾滲濕順氣安胎為主。若《濟陰》云,但一瀉氣利水則愈。此謬論也。

(眉批:古方用鯉魚湯、葵茯散,皆有妙處,予每用五皮飲,如水腫治法亦效,不得已再用鯉魚湯,初起勿用參、術早補,總宜利濕為先,如體厚而輕小便通者,產後自消,勿藥可也。)

子瘇者,由脾土不足,水穀之濕莫運,而胞胎壅遏,膀胱不化,水泛橫流,致肺氣下降,小便不利,腫於四肢頭面肌肉之間,此屬有形之水。子滿者,胞膈脹滿,或腹滿而四支頭面不腫,此屬無形之氣。若胎水一證,屬脾虛血少,氣不健運,水漬胞胎,胎多損壞,一經氾濫,遍身皆瘇。與子腫異名同治也。

白話文:

陳良甫說:懷孕期間,血液循環受阻,專門用來滋養胎兒,突然出現全身性浮腫,這是因為胎兒周圍夾帶了過多的水分,水分與血液互相影響,脾胃功能受到濕氣的侵害。脾胃主要負責身體的肌肉組織,當濕氣滲透,導致氣血虛弱,肌肉就會變得虛弱,水氣四處流竄,所以會導致全身浮腫。

齊仲甫指出:懷孕期間身體浮腫,通常是因為脾胃虛弱,臟腑間可能有長期的積水問題,這被稱為「子滿」。如果積水問題持續存在,影響到胎兒,可能會導致胎兒健康受損。如果脈象浮動、腹部腫脹且伴有喘息,這表示胎兒尚未受到影響。

《聖濟》中提到:脾臟影響肌肉組織,當脾氣調和,就能控制水分,水分可以正常代謝,不會有積水問題。但如果懷孕期間脾胃氣虛,血液循環受阻,水分和飲食無法正常代謝,濕氣過度,就會影響到身體表面和胎兒,懷孕初期就出現浮腫問題,對胎兒氣血有負面影響。

何松庵說:懷孕三個月後,如果出現像水氣一樣的浮腫,通常被俗稱為「琉璃胎」。古代的治療方式主要是針對濕氣,大部分情況是由於脾虛造成的,脾虛導致清濁不分。應該要補脾並利尿,如果晚上腫脹,白天消退,這表示是血虛,應該要強化脾胃,並補血。

陳良甫指出:懷孕五六個月,腹部異常膨脹,胸部、腹部、手腳和臉部都出現浮腫,呼吸困難,就像子懸一樣。這是由於胎兒周圍積水,被稱為「胎水」,如果不早點治療,生下的孩子可能會有軟骨病,或是胎兒在母體中死亡,可以用千金鯉魚湯來治療。

《金匱》指出:懷孕期間有水氣問題,身體沉重,小便不暢,皮膚冷汗,起身時頭暈目眩。可用葵子茯苓散來治療。

薛立齋指出:如果胸腹脹滿,小便不暢,全身浮腫,可以用千金鯉魚湯。脾胃虛弱,可以使用四君子湯。如果面部和肢體浮腫,可以使用全生白朮散,如果沒有改善,可以使用六君子湯。如果脾虛濕熱,下肢浮腫,可以使用補中湯加茯苓。如果飲食不節制,出現嘔吐和腹瀉,可以使用六君子湯。如果腿部浮腫,呼吸困難,可以使用天仙藤散。如果脾肺氣滯,可以使用加味歸脾湯,輔以加味逍遙散。

子瘧,是因為脾臟功能不足,無法正常運轉水穀的濕氣,導致胎兒周圍積水,膀胱無法正常代謝,水氣橫流,導致肺氣下降,小便不暢,四肢和頭面部肌肉浮腫,這屬於有形的水氣。子滿,是胎兒周圍空間膨脹,或者腹部膨脹,但四肢和頭面部沒有浮腫,這屬於無形的氣。胎水問題,屬於脾虛血少,氣血運行不暢,水分滲透到胎兒周圍,胎兒容易受損,一旦泛濫,全身都會浮腫。與子腫雖然名稱不同,但治療方法相同。

2. 子氣

《產乳集》曰:妊娠三月成胎後,足跗漸腫,喘悶如水氣狀,腳指間有黃水出者,謂之子氣。直至分娩方消。此由素有風氣,或衝任經有血風,未可妄投湯藥,亦慮將產之際有不測之憂,故不可不治於未產之前也。

(眉批:子氣者,因子而肝脾氣阻,土遂不能制水,故一香附散,足以療之,然不服藥,亦無害。)

陳無擇曰:婦人宿有風寒濕冷,妊娠喜腳腫。

陳良甫曰:妊娠兩腳浮腫,名曰脆腳,因脾衰不能制水,血化成水所致。全生白朮散主之。

丹溪曰:妊娠兩足脛腫至膝,甚則足指間出水。此由中氣聚養胎元,壅鬱不得升發,當疏鬱滯,天仙藤散主之。松庵曰:孕婦六七月間,兩足浮腫,足太陰脾經養胎也,脾主四支,此時胎已垂下,故腫見兩足,分娩即愈。

齊仲甫曰:妊娠腳腫,非水氣也,至八九月脛及腿俱腫。不可以水病治之,及傷真氣,有此者必易產,因胞臟中水血俱多,不致胎燥故也。

慎齋曰:妊娠有遍身胸腹頭面四肢浮腫者,曰子滿。有止足脛腫漸至腿膝者,曰子氣。子氣,即子腫也。要皆本於脾虛,中氣不運,以致水穀濕熱之氣,浸漬肌肉,流溢四肢,此《大全》以下三論。為見本之治,若產乳三因,是兼外邪論矣。

白話文:

【子氣】

根據《產乳集》所記載:在懷孕三個月胎兒成形後,如果出現腳踝逐漸腫脹,呼吸困難,類似水腫的症狀,甚至腳趾間會流出黃色液體,這種情況被稱為「子氣」。通常這種症狀會一直持續到生產後才會消失。這種情況可能因為本身就有風氣(類似風濕)問題,或是沖脈和任脈的血液循環不順暢。在未明確診斷前,不要隨便服用藥物,因為在即將生產時,可能會有不可預測的風險,因此最好能在生產前就妥善治療。

有評註提到:子氣是因為懷孕導致肝脾功能受阻,脾臟無法正常控制水分,所以使用一香附散可以治療,但即使不服用藥物,對健康也不會有太大影響。

陳無擇指出:女性如果原本就有風寒濕冷的問題,在懷孕期間很容易腳部腫脹。

陳良甫表示:懷孕期間雙腳浮腫,被稱為「脆腳」,這是因為脾臟功能減弱,無法有效控制水分,導致血液轉化為水分造成的。這種情況可以使用全生白朮散來治療。

丹溪提到:懷孕期間雙腳小腿到膝蓋部位腫脹,嚴重時甚至腳趾間會有水流出。這是由於中氣聚集在胎兒身上,無法順利向上發散,應使用能疏解鬱結的天仙藤散來治療。

松庵說:懷孕六七個月的女性,雙腳會出現浮腫,這是因為足太陰脾經正在滋養胎兒,脾臟主管四肢,此時胎兒已經開始下垂,所以雙腳會出現腫脹,生產後就會好轉。

齊仲甫指出:懷孕期間腳部腫脹,並不是水腫,通常到了八九個月時小腿和大腿都會腫脹。這種情況不能按照水腫來治療,以免傷害到真正的氣血,如果有這種情況的人通常比較容易生產,因為子宮裡的水分和血液都較多,不會讓胎兒過於乾燥。

慎齋提到:懷孕期間全身包括胸部、腹部、頭部、面部以及四肢浮腫,被稱為「子滿」;只有小腿腫脹,慢慢擴展到大腿和膝蓋,被稱為「子氣」,也就是「子腫」。這些情況主要都是由於脾虛,中氣無法運行,導致食物和水分產生的濕熱氣體滲透肌肉,流到四肢,造成腫脹。這在《大全》中的三篇論述,都是從根本原因來治療。而產後哺乳的三種原因,則是考慮了外在因素的影響。

3. 腹痛(胎痛)

《大全》曰:妊娠脘腹痛,或宿有痰飲,或新觸風寒,皆因臟虛而致。邪正相擊而並於氣,隨氣上衝則心痛,下攻則腹痛,痛甚必致害胎,甚則傷墮。

醫官王師復治蔡元度寵人妊娠胸腹間氣刺滿痛,或腸鳴嘔逆,此由忿怒憂思過度,飲食失節所致,香莪丸淡鹽湯下三服瘥。(憂思過度,則木鬱,飲食失節,則土虛,木邪乘土,氣鬱化火,火載胎上,榮衛不通致心腹滿痛腸鳴嘔逆,香莪丸肝脾並治,鹽湯下,所以制火下行也。)

慎齋曰:以上序腹痛,有風寒客邪痰飲七情為有餘。

《金匱》曰:假令妊娠腹中痛、為胞阻,膠艾湯主之。

薛立齋曰:胎或作脹,或腹作痛,此是脾胃氣虛,不能承載,用安胎飲,加升麻白朮,不應,用補中湯。

《金匱》曰:婦人懷胎,腹中㽲痛,當歸芍藥散主之;又婦人腹中痛,小建中湯主之。

劉宗厚曰:潔古地黃當歸湯,治婦人有孕胎痛。胎痛者,丹溪以血虛治之,故四物去川芎,倍加熟地,此心法也。

薛立齋曰:妊娠腹中,不時作痛,或小腹重墜,名脹痛,用內補丸。不應,加參、朮、陳皮,或因脾氣虛,四君加歸、地。

慎齋曰:以上序胎前腹痛,有氣阻、氣虛、血虛,為不足病也。胎前有脾胃氣虛而腹痛者,用補氣調氣之法;有陰虧血虛而腹痛者,用補血溫經之法,與前條外因證迥別,臨證審之。

薛立齋曰:頓僕胎動,腹痛下血,膠艾湯;未應,八珍湯加膠、艾。若胎傷,用佛手散;未應,八珍湯下知母丸。

王叔和曰:婦人有胎腹痛,令人摸之,如覆杯者男,如肘脛參差起者女也。冷者為死,溫者為生。

慎齋曰:以上序胎前腹痛,有頓僕傷胎,胎動不安,此不內外因。一辨用藥之法,一辨生死之法。

白話文:

【腹痛(胎痛)】

《大全》指出:在懷孕期間出現腹部疼痛,可能是原本體內就有痰飲,或是新近受了風寒所導致,這些都因爲臟腑虛弱引起。正氣與邪氣互相撞擊,隨氣上衝就會引發心痛,向下攻擊則導致腹痛,疼痛嚴重時會傷害到胎兒,甚至造成流產。

醫官王師復曾治療過蔡元度的寵妾,她懷孕期間胸部及腹部間斷性感到刺痛且脹滿,有時腸鳴嘔吐,這都是因爲過度憤怒憂鬱、飲食不規律造成的,服用香莪丸配合淡鹽湯,連服三次後病情改善。(過度憂思會使肝氣鬱結,飲食不規律使脾胃虛弱,肝氣乘虛而入,氣鬱化火,火氣上行影響胎氣,氣血不通導致心腹滿痛、腸鳴嘔吐,香莪丸同時調理肝脾,配以鹽湯送服,可以壓制火氣下行。)

慎齋說:上述的腹痛,有因風寒外邪、痰飲及情緒問題造成的多餘病症。

《金匱》提到:假如懷孕期間腹部疼痛,這是胞宮受阻,應使用膠艾湯進行治療。

薛立齋說:胎兒可能造成腹部膨脹,或者腹部疼痛,這通常是因爲脾胃之氣虛弱,無法承受胎兒重量,應使用安胎飲,加入升麻、白朮,如果效果不佳,則使用補中湯。

《金匱》提到:婦女懷孕時,腹部劇痛,應使用當歸芍藥散進行治療;另外,婦女腹部疼痛,可用小建中湯進行治療。

劉宗厚說:潔古地黃當歸湯,用於治療孕婦胎痛。對於胎痛,丹溪認爲是因爲血虛所致,因此在四物湯中去掉川芎,加倍加入熟地,這就是治療方法。

薛立齋說:懷孕期間腹部不定時疼痛,或小腹有墜重感,稱爲脹痛,應使用內補丸。如果效果不佳,可加入人參、白朮、陳皮,或因脾氣虛弱,可在四君子湯中加入當歸、熟地。

慎齋說:上述的胎前腹痛,有氣阻、氣虛、血虛等情況,這些都是不足病症。對於因脾胃氣虛而腹痛的孕婦,應用補氣調氣的方法;對於因陰虧血虛而腹痛的孕婦,應用補血溫經的方法,這與前面提及的外因證狀完全不同,臨牀上需仔細鑑別。

薛立齋說:突然跌倒導致胎動不安,腹部疼痛出血,應使用膠艾湯;如果效果不佳,改用八珍湯加膠、艾。若胎兒受損,使用佛手散;如果效果不佳,用八珍湯配合知母丸。

王叔和說:婦人懷孕期間腹部疼痛,讓人觸摸,如杯底形狀爲男孩,如肘膝參差不齊爲女孩。腹部冰冷表示胎兒已死,腹部溫暖表示胎兒還活着。

慎齋說:上述的胎前腹痛,有因突然跌倒傷胎,胎動不安的情況,這不屬於內外因。一種是辨別用藥的方法,另一種是辨別胎兒生死的方法。