《資生集》~ 卷二 (8)
卷二 (8)
1. 治虛寒帶下
元戎四物湯,治婦人赤白帶下,脈沉微腹痛,或陰中痛。
四物湯(兩錢),桂,附子(炮,各五分)
一方四物加蘹香桂
前方多以氣分藥內加溫燥之味,此又以血藥中加桂、附。要知制方之異,全在脈證上探討。
延胡苦楝湯,治臍下冷,撮痛陰冷大寒白帶下。
延胡,苦楝子(各二分),黃柏(一分),附子,肉桂(各三分),炙草(五分),熟地(一錢)
上水煎,食前溫服。
延胡、苦楝以治痛;肉桂、附子以溫寒;熟地治臍下之虛;黃柏從其性之所喜。
桂附湯,治白帶腥臭多悲不樂大寒。
肉桂(三錢),附子(三錢),川柏,知母(各五分)
上作一服,水煎,食遠熱服,如煩惱面上麻木如蟲行,乃胃中元氣極虛加黃耆一錢,人參七分,甘草二分,升麻五分。此補陽氣極虛,用黃柏等為引用。(又升降陰陽藥也。)多悲不樂者,陰晦之象也,故宜桂、附以助陽,陽和則不悲而樂矣,少以知柏為從治者,恐附桂上僭也,亦用熱遠熱之意。
當歸附子湯,治臍下冷痛赤白帶下。
當歸(二錢),良薑,乾薑,附子(各一錢),柴胡(七分),升麻,蠍梢(各五分),炙草(六分),炒黃鹽(三分),黃柏(少許)
上為粗末,每服五錢,水煎溫服,為丸亦得。東垣回陽丹注云,必用炒黃鹽無則不效,姜寒疝之要藥也。良薑、乾薑大治臍下冷痛,鹽柏引之就下;蠍梢直主痛所;升、柴引左右清氣上升;鹽柏引濁陰下降。
酒煮當歸丸,治㿗疝白帶下注,腳氣腰以下如在冰雪中,居火坑以厚衣重蓋。猶冷,小便不止,與白帶長流而不禁固,肌肉消瘦,面白目青,䀮䀮無所見,身重如山,行步欹側,腿膝枯細,大便閉結,心下痞悶懊憹,飲食不下,面垢背寒,小便遺而不知。此上中下三陽真氣俱竭。
故嘔噦不止,胃寒之極也,其脈沉緊而澀,按之空虛。若脈洪大而澀、按之無力,猶為中寒之證。況按之空虛者乎,按之不鼓是為陰寒之極也,其空虛乃氣血俱虛之極也。
當歸(一兩),蘹香(五錢),黑附子(炮,去皮臍),良薑(各七錢)
上四味銼,麻豆大,好酒一升半同煎,酒盡為度,炭火焙乾同為細末入後藥。
炒黃鹽,丁香(各五錢),全蠍(三錢),柴胡(二錢),升麻根,木香(各一錢),苦楝子,炙草(各五分),延胡(四錢)
上為細末,酒煮麵糊丸,桐子大,每服二十丸空心宿食消盡,淡醋湯下,忌油膩冷物酒面。
帶脈為病,男子七疝,女子瘕聚,此以㿗疝在女子,豈與男子同歟?當聞女子㿗形如茄,突出陰戶,是亦疝也,故云然。諸症皆寒獨便閉,心下痞,懊憹似熱。凡緊脈不拘浮沉均以為寒,按之不鼓,無問大小皆以為虛。診者當須知此。既曰血氣俱虛而本方中曾無一味氣藥,而血藥又止當歸一味,豈真陽已竭,即甘溫之味亦未易為力也。芍、地能滯陽氣,故亦不用。
妙在前四味用酒煮,又以酒糊丸者,峻補其下,使真陽之氣生於九淵上於九天也。其欲九種或引之使降,或佐之使升有闢結透開之妙,非精討病源,究心藥石者不能到也。然其力量博大,非善用者不效。
暖宮妙應丸,治婦人赤白帶下及子宮虛冷無子者。
四物加艾葉、茯苓、龍骨、丹皮、赤石脂、牡蠣各等分。上末麵糊丸,桐子大,每服五十丸,空心艾醋湯下。
此方以四物合成,劑以艾葉暖其下,茯苓滲其濕,牡丹清其瘀,宜乎子宮,溫而懷妊矣。
白蘞丸,治女室衝任虛寒,帶下純白。
鹿茸(酒蒸、焙,二兩),白蘞,狗脊(燎去毛,制,各一兩)
上為末,艾煎醋汁打,糊丸桐子大,每服五十丸,空心溫酒下。女子二七而天癸至,正當氣旺之年,豈可輕用溫熱之劑,獨以純白二字,推之便得虛寒之真。故用鹿茸。
白話文:
[治療虛寒型白帶異常]
元戎四物湯,用於治療婦女的紅白帶下,脈象顯現沉弱且腹部疼痛,或是陰部感到疼痛。
使用四物湯(兩錢),肉桂,炮製過的附子(各五分)。
另一方則是在四物湯基礎上加入蘹香和肉桂。
前方多以調理氣分的藥物,再加入溫燥的成分,這一方則是在血藥中加入肉桂、附子。要知道配方的差異,完全需在脈象和病症上深入研究。
延胡苦楝湯,用於治療下腹寒冷,抽痛,以及嚴重的冷感和白帶下。
延胡,苦楝子(各二分),黃柏(一分),附子,肉桂(各三分),炙甘草(五分),熟地(一錢)
以上藥材用水煎煮,飯前溫服。
延胡、苦楝子用來緩解疼痛;肉桂、附子用來溫暖寒冷;熟地治療下腹虛弱;黃柏順應其喜好的特性。
桂附湯,用於治療白帶腥臭,情緒低落,極度寒冷。
肉桂(三錢),附子(三錢),黃柏,知母(各五分)
以上藥材作為一次份量,用水煎煮,飯後趁熱服用,如果出現煩惱,臉部麻木像有蟲爬行,表示胃中的元氣極度虛弱,需添加黃耆(一錢),人參(七分),甘草(二分),升麻(五分)。這方補充陽氣極度虛弱的情況,使用黃柏等藥材作為引導。(也是調整陰陽的藥方。)情緒低落的人,顯示出陰暗的徵兆,所以適合使用肉桂、附子來輔助陽氣,陽氣和諧就不會悲傷而會感到快樂,稍微使用知柏來配合治療,避免附子和肉桂的過度使用,也利用了熱遠熱的原理。
當歸附子湯,用於治療下腹寒冷疼痛和紅白帶下。
當歸(二錢),高良薑,乾薑,附子(各一錢),柴胡(七分),升麻,蠍尾(各五分),炙甘草(六分),炒黃鹽(三分),黃柏(少量)
以上藥材研磨成粗粉,每次服用五錢,用水煎煮溫服,做成丸狀也可以。東垣回陽丹的註釋提到,必須使用炒黃鹽,否則不會有效果,薑是治療寒疝的重要藥物。高良薑、乾薑大幅改善下腹寒冷疼痛,鹽和黃柏引導藥物向下;蠍尾直接針對疼痛部位;升麻、柴胡引導左右的清氣上升;鹽和黃柏引導濁陰下降。
酒煮當歸丸,用於治療寒疝和白帶下注,腳氣和腰部以下感覺像是在冰雪中,即使坐在火坑旁穿著厚重衣物,仍然感到寒冷,小便無法控制,白帶持續不斷,無法控制,肌肉消瘦,面色蒼白,眼睛發青,視線模糊,身體沉重如山,走路傾斜,腿膝枯細,大便阻塞,胸口悶痛,消化不良,臉色暗沉,背部寒冷,小便失禁而不知。
這代表上、中、下三陽的真氣都耗盡。
因此,嘔吐不止,這是胃部極度寒冷的表現,脈象沉緊且澀,按壓時感覺空虛。如果脈象洪大且澀,按壓時無力,仍然是中寒的徵兆。況且,按壓時感覺空虛,這是極度陰寒的表現,空虛表示氣血都處於極度虛弱的狀態。
當歸(一兩),蘹香(五錢),炮製過的黑附子(去皮臍),高良薑(各七錢)
以上四味藥材切成豆子大小,與一升半的好酒一起煎煮,酒乾為止,用炭火烘乾,研磨成細粉,再加入以下藥材。
炒黃鹽,丁香(各五錢),全蠍(三錢),柴胡(二錢),升麻根,木香(各一錢),苦楝子,炙甘草(各五分),延胡(四錢)
以上藥材研磨成細粉,用酒煮麵糊做成桐子大小的丸狀,每次空腹服用二十粒,宿食消盡後,用淡醋湯送服,避免油膩、冷的食物、酒和麴。
帶脈疾病,男性會出現七種疝氣,女性會出現腫塊聚集,這方對於女性的寒疝,難道和男性的相同嗎?應該瞭解,女性的寒疝形狀像茄子,突出在陰部,這也是疝氣的一種,所以說是這樣。所有症狀都是寒冷的,唯有便祕和胸口悶痛,看似熱感。一般來說,緊脈不限於浮脈或沉脈,都認為是寒冷,按壓時沒有彈性,無論大小,都認為是虛弱。診斷者應該瞭解這些。既然說氣血都虛弱,但這方中卻沒有任何一味氣藥,而血藥只有當歸一味,難道真陽已經耗盡,即使是甘溫的藥物也難以發揮效果。芍葯和地黃能夠阻滯陽氣,所以也不使用。
巧妙之處在於前四味藥材用酒煮,再用酒糊做成丸狀,強烈補充下部,讓真陽之氣從深處升起,達到高處。其中的藥材有的引導藥物下降,有的輔助藥物上升,具有開通結節的神妙效果,如果不是精確研究病因,深入瞭解藥物,是無法達到這種效果的。然而,它的效果廣泛且強大,如果不是善於使用的人,可能不會有效果。
暖宮妙應丸,用於治療婦女紅白帶下,以及子宮虛冷導致不孕。
使用四物湯加上艾葉、茯苓、龍骨、丹皮、赤石脂、牡蠣,各等分。以上藥材研磨成粉,用麵糊做成桐子大小的丸狀,每次空腹服用五十粒,用艾醋湯送服。
這方由四物湯組成,用艾葉溫暖下部,茯苓排出濕氣,牡丹清除瘀血,適合子宮,溫暖後就能懷孕。
白蘞丸,用於治療女性沖任虛寒,白帶純白。
鹿茸(酒蒸、烘培,二兩),白蘞,狗脊(燒去毛,處理,各一兩)
以上藥材研磨成粉,用艾葉煎醋汁做成糊狀,做成桐子大小的丸狀,每次空腹服用五十粒,用溫酒送服。女性在二七之年天癸到達,正是氣血旺盛的年齡,怎麼可以隨便使用溫熱的藥劑,單單從純白二字,就可以推測出虛寒的真實情況。所以使用鹿茸。
2. 外治法
茱萸浴湯,治下焦虛冷,臍腹疼痛,帶下五色,月水不斷。
吳茱萸(炮),杜仲(炒),蛇床子,五味子,丁皮(各一兩),木香,丁香(各五錢)
上銼,麻豆大,每半兩生絹袋盛,水三大碗煎數沸,乘熱薰下部通手,淋浴早晚二次。
凡風寒由外而襲內以至下焦生寒證者,以此方薰而散之,所謂摩之浴之開之發之也。
坐藥龍鹽膏,治帶下。
延胡(五錢),厚朴(二錢),當歸,茴香,炒黃鹽,漢防己,肉桂,紅豆,龍骨(各二錢),川烏頭(炮),丁香,木香(各錢半),良薑,木通(各一錢),全蠍(三枚),枯礬(五分)
上為末,煉蜜丸彈子大,綿裹留系在外,納陰戶中。
勝陰丹,為上藥力小,再加三錢,內加行性熱藥。
羌活,柴胡(各二錢),大蒜(一錢),破故紙(與蒜同焙,一錢),三奈子,川烏頭,大椒(各一分),甘松(三分),升麻,枯白礬(各二分),全蠍(二枚),麝香(少許)
上為細末,同前法制用。
丹陽丹,此東垣先生所制。
全蠍,升麻,甘松(各二分),草烏,羌活(各三分),大椒,三奈子,蓽茇,枯礬(各五分),大蒜,破故紙(各二錢),水蛭(三條炒焦,二錢),川烏,柴胡(各七分),虻蟲(三個,炒去翅足),炒黃鹽(一錢,必用之藥去之不效)
上細末依前制,如指尖大,用綿裹納陰中,覺臍下暖為效。
如聖丹,治婦人經不調,赤白帶下。
枯礬(四兩),蛇床子(二兩)
上為末,醋糊丸,彈子大,用胭脂為衣綿裹,納陰戶中,定坐半日,熱極再換。大抵月水不通、赤白帶下多因子宮不潔,服藥難效,此取易痊。且不傷臟氣也。一方用枯礬、川烏各等分,煉蜜丸,彈子大,綿裹納陰中,治帶下絕產。
上五方皆外治法於上熱下寒。難服溫補之藥者,宜用此。
白話文:
[外治法]
使用茱萸浴湯來治療下焦虛冷導致的肚臍周圍疼痛,以及五顏六色的白帶問題和月經不規則。所需材料包括:炮製過的吳茱萸、炒過的杜仲、蛇牀子、五味子、丁皮(各約30克)、木香、丁香(各約15克)。將這些材料切碎至類似麻豆大小,每次取半兩放入紗布袋中,用三大碗的水煎煮至水沸騰幾次後,趁熱讓蒸汽薰蒸下腹部,並用手搓揉,每日早晚各淋浴一次。
對於因外感風寒侵襲而導致下焦產生寒證的情況,可以使用此方的蒸汽薰蒸方法來驅散寒氣,這就是所謂的摩擦和沐浴以開導和發汗的療法。
坐藥龍鹽膏可用來治療白帶問題。所需材料有:延胡(約15克)、厚朴(約6克)、當歸、茴香、炒黃鹽、漢防己、肉桂、紅豆、龍骨(各約6克)、炮製過的川烏頭、丁香、木香(各約4.5克)、良薑、木通(各約3克)、全蠍(3隻)、枯礬(約1.5克)。將這些材料磨成粉末,加入煉製好的蜂蜜揉成彈珠大小的丸子,用棉布包裹並固定在外部,置入陰道中。
勝陰丹是加強版的藥方,如果上藥效果不足,可再增加9克,並在藥方中加入一些行氣熱性的藥材。所需材料包括:羌活、柴胡(各約6克)、大蒜(約3克)、破故紙(與大蒜一同烘焙,約3克)、三奈子、川烏頭、花椒(各約0.3克)、甘松(約0.9克)、升麻、枯白礬(各約0.6克)、全蠍(2隻)、麝香(少量)。將這些材料磨成細粉,依照上述方法製成藥丸使用。
丹陽丹是由東垣先生所創製的藥方。所需材料包括:全蠍、升麻、甘松(各約0.6克)、草烏、羌活(各約0.9克)、花椒、三奈子、蓽茇、枯礬(各約1.5克)、大蒜、破故紙(各約6克)、炒焦的水蛭(3條,約6克)、川烏、柴胡(各約2.1克)、炒去翅足的虻蟲(3個)、炒黃鹽(約3克,必須使用,若去除會影響療效)。將這些材料磨成細粉,依照上述方法製成藥丸,大小如指尖,用棉布包裹後置入陰道中,當感覺到肚臍下方有溫暖感時即表示有效。
如聖丹能治療女性月經不調和白帶問題。所需材料包括:枯礬(約120克)、蛇牀子(約60克)。將這些材料磨成粉末,加入醋調成糊狀,揉成彈珠大小的丸子,並以胭脂作為包衣,用棉布包裹後置入陰戶中,保持靜坐半日,當感覺到極度的熱感時可更換新的藥丸。通常月經不調和白帶問題多因子宮清潔度不足所致,單純服用藥物可能效果不佳,此方法能較容易地達到療效,且不會傷害臟器功能。另一種配方是將枯礬和川烏各等量,加入煉製好的蜂蜜揉成彈珠大小的丸子,用棉布包裹後置入陰道中,用來治療白帶問題和不孕。
以上五種方法都屬於外治法,適用於上熱下寒的患者,當服用溫補藥物效果不佳時,可考慮使用這些外治法。