田間來是庵 輯

《靈驗良方彙編》~ 卷之一 內科 (3)

回本書目錄

卷之一 內科 (3)

1. 治齒牙

牙疼方,用霜打老絲瓜,燒存性為末,擦痛處立止。

又方,用瓦上青苔,洗淨煎湯,入鹽少許,頻頻漱之,吐出。

又方,防風、荊芥、細辛、升麻各二錢,煎湯,飽後汩痛處,徐徐嚥下,甚妙。

又灸方,若左邊牙疼,於左耳釘上,用米大艾圓灸七壯即愈。右亦如之。耳釘穴「□」。

如神散,治風牙、蟲牙,政蛀疼痛,連頰浮腫。

白話文:

牙疼方

方一:

取霜打的老絲瓜,燒成灰燼,研成細末,塗抹在疼痛處,即可止痛。

方二:

取瓦上的青苔,洗淨後煎水,加入少許鹽,反覆漱口,吐出。

方三:

防風、荊芥、細辛、升麻各取兩錢,煎湯,飯後含漱疼痛處,慢慢吞下,效果甚佳。

灸方:

若左邊牙疼,在左耳釘上用米粒大小的艾絨灸七壯即可痊癒。右邊牙疼同理。耳釘穴位「□」。

如神散:

治風牙、蟲牙,以及蛀牙疼痛、面頰腫脹。

川椒(炒出汗),蜂房(炙,等分為細末)。

每用二錢,水煎數沸,乘熱漱之,痛即止。

一笑散,治牙蟲痛不可忍。

用川椒為細末,以巴豆一粒同研勻,用飯為丸如蛀孔大,綿裹安於蛀孔內,其痛即止。此藥不宜嚥下,恐巴豆善瀉故也。

又治蟲痛方,用韭菜連根搗爛,同人家地板上泥和勻,安痛處蛀孔內,又將紙貼痛處孔上。二個時辰取下,紉細蟲見於泥上,病根可除。一方以韭子煎濃湯漱之,蟲自出。一方用韭子一撮,以碗足盛之,用火燒煙。外用小竹梗將下截劈為四開,以紙糊如嗽叭樣,引煙燻其蛀齒。屢熏之,蟲自死盡。又方用天仙子燒煙,照上熏法,其蟲即死。

白話文:

川花椒(炒到發汗),蜂巢(烤過後切成細粉末)。每次使用兩錢,用水煮幾次,趁熱漱口,疼痛就會立即停止。這是一笑散,治療牙齒蟲痛無法忍受。把川花椒磨成細粉,加入一個巴豆一起攪拌均勻,然後用米做成像蛀洞一樣大小的丸子,用棉花包起來放在蛀洞裡,疼痛會立刻消失。這種藥不應該吞下去,因為巴豆容易引起腹瀉。另一種治療蟲痛的方法是用韭菜連著根部搗碎,與家中的地板上的泥土混合在一起,放在痛苦的地方的蛀洞裡,再在痛苦的地方的蛀洞上面放一張紙。兩個小時後取出,細菌會從泥上出現,疾病可以被消除。一種方法是以韭菜籽熬製濃厚的湯來漱口,蟲子自然會出來。另一種方法是用一把韭菜籽,把它放入碗底,並點燃它產生煙霧。外面用一根小竹棍將下面的部分分成四部分,用紙封住,形成喇叭狀,讓煙霧進入蛀牙。反覆地薰蒸,蟲子自然會死亡。還有一種方法是用天仙子產生煙霧,按照上述的方式進行薰蒸,蟲子也會死亡。

槐鹽散,治食甘甜過多牙痛。大抵甜食吃多,最能壞齒。每見酒量好者,雖至老年,猶能齒齧堅硬之物。蓋嗜酒之人,必惡甜食故也。又見持齋者齒多不全,以素齋清淡,必喜吃甜食故也。然害止齒牙猶是小事,至於小兒,甜食過多則百病皆從此而生,甚至有性命之憂。而小兒之性,定是酷愛甜食,為父母者,減愛小兒,不可不力為搏節也。

食鹽(四兩),青鹽(二兩),槐枝(一斤,切斷,用水四碗,煎至半碗)

將二鹽先炒,然後入槐枝濃汁拌勻,炒至乾燥,用鉛盒盛之,擦牙固齒最妙。

白話文:

槐鹽散

治食甘甜過多牙痛

甜食吃太多,最容易損壞牙齒。常看到酒量好的人,即使到老年,牙齒依然能咬碎堅硬的食物。這是因為嗜酒的人,一定不喜歡吃甜食。反觀吃素的人,牙齒通常不完整,因為清淡的素食,他們必然喜歡吃甜食。

然而,甜食的危害不僅僅是損傷牙齒這麼簡單,對於小孩來說,甜食過多會引發各種疾病,甚至危及生命。而孩子的天性就是非常喜歡吃甜食,因此做父母的要減少孩子的甜食攝取,不可不努力控制。

藥方:

  • 食鹽(四兩)
  • 青鹽(二兩)
  • 槐枝(一斤,切斷,用水四碗,煎至半碗)

將兩種鹽先炒熱,然後加入槐枝濃汁拌勻,繼續炒至乾燥,用鉛盒盛裝,用它來擦牙可以堅固牙齒,效果最佳。

又方,用川椒四兩煎濃汁,拌二鹽炒乾擦牙,永無齒疾。即以漱水洗面目,亦無疾,此方極妙。

又簡便方,每日洗面,用生白礬一塊置在茶盅內,入湯半盅,用以漱口,即以漱口之水洗拭眼目,皆大有益。蓋礬性極能堅齒殺蟲,可免齒疾。又能收斂眼光,使眼不花。日日用之,勿令間斷。其白礬、茶盅不必更換,直至將盡添人,最為省便,而於齒與眼皆有不見之功。即礬水吐不盡而稍有嚥下,亦能豁痰,誠良方也。

馬鳴散,治走馬疳良方。

人中白(火煅,如自鹽色乃佳,五錢),五倍子(生者一錢,另用一錢同礬煅之),蠶退紙(火燒過,二錢半),白礬(二錢,即用五倍子一錢,入礬於內,煅枯)

白話文:

【又方】,使用四兩川椒煎煮濃汁,拌和兩鹽後炒幹,用來擦拭牙齒,這樣可以永遠避免牙齒疾病。甚至可以用這種汁液漱口清洗臉部,也能防止疾病,這個方法非常奇妙。

【又簡便方】,每天洗臉時,將一片生白礬放在茶壺裡,加入半壺熱水,用它漱口,再用漱口的水清洗眼睛,這對眼睛和麪部都有很大的益處。白礬的特性非常能夠固齒殺蟲,可以防止牙齒疾病,還能收縮視力,讓眼睛不會模糊。每天都使用,不要間斷。白礬和茶壺不必更換,直到用完再添加新的,最為節省方便,而且對於牙齒和眼睛都有不可見的功效。即使吐出一些白礬水並略有吞嚥,也能清除痰液,確是一個好方法。

【馬鳴散】,這是治療「走馬疳」的好方子。

人中白(經過火煅,呈現如鹽色最佳,五錢),五倍子(生長的用一錢,另外用一錢與白礬一起煅煉),蠶退紙(經火燒過,二錢半),白礬(二錢,即使用五倍子一錢,將白礬放入其中,煅至枯乾)

共為極細末,先以米泔水洗口瘡,後以此敷之立效。

三仙散,治走馬牙疳,一時腐爛欲死。

銅綠(三分),麝香(一分),婦人溺桶中垢(白者,一錢,火煅)

上為極細末,敷齒上,不可太多

又方,治走馬牙疳。

雞肫黃皮,不可下水,焙乾,同枯礬一錢為末,搽之立效。並治一切口瘡。

取牙不犯手:草烏,蓽撥(各錢半),川椒,細辛(各三錢)

共為細末,每用少許點在患牙內外,一時其牙自落。

白話文:

將所有藥材研磨成極細的粉末,先用米泔水清洗口瘡,然後將粉末敷在患處,效果很快。

三仙散可以用來治療走馬牙疳,這種病症會讓牙齒迅速腐爛,甚至危及生命。

將銅綠(三分)、麝香(一分)和婦人溺桶中留下的白色垢物(一錢,需用火燒烤)研磨成極細的粉末,塗抹在患牙上,不可塗抹太多。

另外一個方法,也是用來治療走馬牙疳。

將雞肫的黃皮(不可用水清洗)烘乾,與枯礬(一錢)一起研磨成粉末,塗抹在患處,效果很快。這個方法還可以治療各種口瘡。

想要拔牙而不碰觸到牙齒,可以用草烏、蓽撥(各半錢)、川椒、細辛(各三錢)混合研磨成細粉,每次取少量塗抹在患牙的內外側,很快就能使牙齒自行脫落。

2. 治咽喉

腫於喉之兩旁者為雙蛾,腫於一邊者為單蛾,其形必圓突如珠,乃癰癤之類結於喉間。若膿未成者,治之自可消散。若勢甚而危者,必須砭出其血,庶可速退。若纏喉風,則滿片紅腫,多不成膿,亦不必出血,但使火降,其腫自消。甚者咽喉腫閉,牙關緊急,言語不清,痰壅氣急,則為臉症。

清咽利膈湯,治積熱咽喉腫痛,痰涎雍盛及乳蛾喉癰,重舌木舌等症。

連翹,黃芩,甘草,桔梗,荊芥,防風,梔子,薄荷金,銀花,黃連,牛蒡子(炒、研),玄參(各一錢五分)

白話文:

清咽利膈湯

此方用於治療積熱導致的咽喉腫痛、痰多、乳蛾、喉癰、舌苔厚重、舌頭僵硬等症狀。

藥材

連翹、黃芩、甘草、桔梗、荊芥、防風、梔子、薄荷、金銀花、黃連、牛蒡子(炒研)、玄參(各一錢五分)

水二盅,煎一盅,食遠服。大便閉者,加大黃、朴硝各二錢;胃火盛者,加生石膏五錢。咽喉多是火症,大概宜從此方增減。又有隔陽喉痹,由火不歸元,則無根之火客於咽喉,其證則上熱下寒,全非火症。或因色欲傷精,或因泄瀉傷腎,或以前過服寒涼以傷陽氣,宜速用八味地黃湯、理中湯等劑。甚者以人參一味濃煎,少加竹瀝,徐徐飲之,或用蜜附子含咽亦妙。

白話文:

「取兩盅水,煎成一盅,餐後服用。如果大便不通暢,可增加二錢大黃和二錢朴硝;若胃火旺盛,可加入五錢生石膏。咽喉問題大多與火有關,治療時應參考此方進行調整。還有一種情況是隔陽喉痹,這是由於火不能回歸本源,無根之火停留在咽喉,導致上熱下寒,並非真正的火症。可能的原因包括房事損傷精氣、排泄損傷腎臟,或是過度服用寒涼藥物傷害陽氣。應迅速使用八味地黃湯、理中湯等藥方進行治療。病情嚴重時,可以使用一味人參濃煎後,再加入少量竹瀝,慢慢飲用。或者使用蜂蜜和附子含在口中慢慢嚥下,效果也很不錯。」

若再用寒涼,必致不救。

蜜附子,治隔陽咽閉,吞吐不通及臟寒閉塞等症。

用大附子一枚,泡去皮、臍,切作大片,用蜜塗炙令黃,含口中咽津,甘味盡再塗蜜炙用。又用附子研為末,以唾津調,塗腳底心更妙。

桐油錢,治急喉風手足厥冷、氣閉不通,危在頃刻者。

用湯半碗,入桐油三、四勺調勻,用硬雞毛蘸油水探入喉中,連探四、五次,其痰必壅出,再探再吐,以人甦醒聲高為度,再服清喉利膈之藥。

玉鑰匙,治風熱喉痹及纏喉風。

月石(五錢),牙硝(一兩五錢),白殭蠶(一錢,炒),冰片(二分)

白話文:

如果再用寒涼的藥物,病人就肯定沒救了。

蜜附子可以治療隔陽咽閉、吞吐不通以及臟寒閉塞等症狀。將一塊大附子去皮去臍,切成大片,用蜂蜜塗抹後炙烤至黃色,含在口中,等甜味完全消失後再塗蜜炙烤。也可以將附子研磨成粉末,用唾液調和,塗抹在腳心,效果更好。

桐油可以治療急喉風、手足厥冷、氣閉不通,危在旦夕的病人。用半碗湯加入三、四勺桐油調勻,用硬雞毛蘸取油水探入喉嚨,連續探四、五次,病人就會咳出痰液。再探再吐,直到病人清醒,聲音洪亮為止,然後服用清喉利膈的藥物。

玉鑰匙可以治療風熱喉痹和纏喉風。用月石五錢,牙硝一兩五錢,白殭蠶一錢(炒),冰片二分。

共為細末,每用五分,以筆管吹入喉中即愈。此方加雄黃二錢,即名金鑰匙。

又方,治急喉風。

白礬,殭蠶(炒,去絲嘴),月石,皂角(炙至煙盡)

共為細末,每用少許吹入喉中,痰出即愈。

又方,以枯白礬炒殭蠶,等分為細末,每服二、三錢,以生薑蜜水調下,細細飲之,名開關散,治急喉風氣息不通。

又方,以獨葉一技花之根,用井水磨服最效。

白話文:

將所有藥材研磨成細粉,每次取五分吹入喉嚨中,即可痊癒。此方加入雄黃二錢,稱為金鑰匙。

另外一種方法,用來治療急喉風。

將白礬、殭蠶(炒過,去除絲嘴)、月石、皂角(烤至煙散)研磨成細粉,每次取少許吹入喉嚨中,痰吐出後即可痊癒。

再一種方法,將枯白礬與殭蠶炒熟後,等量研磨成細粉,每次服用二到三錢,用生薑蜜水調和服用,慢慢喝下,稱為開關散,用來治療急喉風氣息不通。

還有一種方法,用獨葉一技花根,用井水磨碎服用,效果最佳。

又方,生蘿蔔杵汁,加玄明粉,徐飲大效。

刺少商穴:喉閉、痰涎壅塞、氣急,口禁難開,宜刺少商穴。穴在手掌外側,去大指甲角約二分。刺入二分許,以手自臂勒至刺處出血,喉痛自消。

土茯苓湯,薛立齋治一婦人咽間作痛,兩月後潰而不斂,遍身筋骨亦痛,諸藥不應。教以土茯苓四兩煎湯,不時服之,數劑而斂。更以四物湯倍加土茯苓,黃耆,二十餘劑,諸症悉愈。按此本是治楊梅瘡之方,然其味甘而利,善去濕熱,和血脈,所以諸瘡毒往往用之甚效。

白話文:

另一個方法是,將生蘿蔔搗碎取汁,加入玄明粉,慢慢喝下,效果很好。

刺少商穴:喉嚨閉塞、痰液阻塞、呼吸困難,嘴巴張不開,可以刺少商穴。這個穴位位於手掌外側,距離大拇指指甲角約二分。刺入約二分深,用手臂勒住手掌至刺處出血,喉嚨疼痛就會消失。

土茯苓湯,薛立齋用它治療一位婦人咽喉疼痛,兩個月後潰爛不癒合,全身筋骨也疼痛,很多藥物都不起作用。他教她用四兩土茯苓煎湯,不時服用,服用了幾劑之後就癒合了。之後再用四物湯,加倍土茯苓、黃耆,服用了二十多劑,所有症狀都好了。這個方子原本是治療梅毒的方子,但它的味道甘甜,可以利水去濕熱,調和血脈,因此對於各種瘡毒都很有效。

燒鹽散,治喉中懸癰,垂長妨礙。

用炒鹽、枯礬等分,和勻研細,以箸頭蘸點即消。

治雙蛾單蛾方,用巴豆一粒,去殼研爛,入綿繭殼內。蛾在左喉塞左鼻,在右喉塞右鼻。雙蛾,兩鼻俱塞。相傳氣絕者得此即蘇。

白話文:

取炒過的鹽和枯礬,用量相同,混合均匀研磨成细粉。用筷子头蘸取细粉,塗抹在腫瘤上,即可消腫。

治雙蛾單蛾方,用巴豆一粒,去殼研爛,入綿繭殼內。蛾在左喉塞左鼻,在右喉塞右鼻。雙蛾,兩鼻俱塞。相傳氣絕者得此即蘇。

治雙蛾單蛾的方子,取巴豆一粒,去掉外殼,研磨成泥狀,放入棉花茧壳里。如果肿物在左喉嚨,就塞入左鼻孔;如果肿物在右喉嚨,就塞入右鼻孔。雙蛾就是左右喉嚨都有肿物,兩鼻孔都要塞。相傳,已經氣絕的人,用此方法也可以救活。

註解

  • 懸癰: 指喉嚨中長出的腫瘤,形狀像懸掛的肉塊。
  • 雙蛾單蛾: 指喉嚨中长出肿物,堵塞鼻孔,单蛾指的是一侧鼻孔被堵,双蛾指的是两侧鼻孔都被堵。
  • 巴豆: 是一種有毒的植物種子,具有瀉下作用,但使用需谨慎,最好在医师指导下进行。
  • 綿繭殼: 指蠶繭的殼。
  • 氣絕: 指呼吸心跳停止,生命垂危。