田間來是庵 輯

《靈驗良方彙編》~ 卷之上 (1)

回本書目錄

卷之上 (1)

1. 總論

男女異形而同體,飲食起居,寒暑痛癢,婦人與男子無異,惟胎產、崩淋、經帶有不同耳。大抵婦人鬱氣偏重,比男子似難調理,故曰莫治一婦人也。

蓋婦人衝任之脈,為十二經之會海。苟能謹於調護,則衝任和平,氣血宣行,月水如期而孕。若脾胃虛弱,衝任虧損,則榮衛不足,月水不調,而難於子息。甚者帶下、崩淋,致有癥癖之患。縱或成孕,難免墮產之憂。

衝脈起於二陰之中,直衝上面至胸,為十二經脈之海;任主胞胎。婦人系胎於腎心,胞胎虛則風寒乘之,故不孕。腹痛曰疝,塊痛曰癥,聚散無常曰瘕,皆血病也。

脈之難明,古今所病也。至虛亦有盛候,大實亦有贏狀,疑似之間,便有死生之異。故凡欲診病者,當問病人從來氣稟盛衰、居處苦樂、所傷何物。若產後,須問坐草難易、飲食遲早、惡露多少、生子存亡。蓋傷形傷血之不同,補氣補血而有異。飲食失節宜調中,生子不存兼開鬱。

白話文:

男人和女人雖然外形不同,但身體的機能卻是一樣的。飲食起居、寒暑病痛,女性與男性沒有差異,只有懷孕生產、月經失調、帶下病等方面有所不同。總體來說,女性容易鬱結,比男性更難調養,所以古人說「莫治一婦人也」。

這是因為女性的衝脈和任脈,是十二經脈的匯聚之處。如果能謹慎調養,衝任二脈就會和平相處,氣血流通順暢,月經按時來潮,並且容易懷孕。但如果脾胃虛弱,衝任虧損,則氣血不足,月經失調,就會難以懷孕。嚴重的情況還會出現帶下、崩漏,甚至有癥瘕之患。即使懷孕,也容易出現流產的風險。

衝脈從陰部起始,直上到胸部,是十二經脈的匯聚之海;任脈則主宰著懷孕。女性的胎兒依附於腎臟和心臟,如果胎兒虛弱,就會遭受風寒的侵襲,導致不孕。肚子痛叫做疝,腫塊疼痛叫做癥,聚散無常的腫塊叫做瘕,這些都是血氣失調的病症。

脈象的診斷很困難,古今醫家都深感棘手。虛弱的人也可能出現陽盛的症狀,強壯的人也可能出現虛弱的表現,疑似之間,往往就決定了生死。所以,想要診斷疾病,一定要詢問病人從小體質的強弱、居住環境的舒適程度、受到過什麼傷害。如果是在生產之後,還要詢問坐月子的情況,例如坐草是否順利、飲食是否規律、惡露的多少、孩子是否存活。因為傷到身體和血氣的方式不同,補氣補血的方式也就不一樣。飲食不節制就應該調理脾胃,孩子夭折就應該疏解鬱結。

婦女尺脈盛而右手脈大,皆其常也。若有腎脈微澀,或左手關後尺內脈浮,或肝脈沉而急,或尺脈滑而繼續不勻,皆經閉不調之候也。

婦人之脈,三部浮滑,而別無它病不行經者,孕也。又尺數而旺者亦然。左尺洪大為男,右尺洪大為女(一曰右尺沉實為女)。

凡女子天癸未至之時,屬少陰;既行,屬厥陰;已絕,屬太陰。故胎產之病,皆從厥陰。

婦人寸、關脈皆調而尺脈絕不至者,或來而斷續者,皆主月水不利。常患小腹以至腰痛、氣滯,上攻胸臆也。

婦人崩漏血下,脈來急數者死,遲緩者生。

婦人癥瘕積聚,脈來弦急者生,虛微者死。

胎前六、七個月,脈來實大、牢強者生,沉細者死。

白話文:

女性的尺脈旺盛,右手脈搏強勁,都是正常的現象。但如果腎脈微澀,或左手關後尺內脈浮,或肝脈沉而急,或尺脈滑而不規律,都是經期不調的徵兆。

女性的脈象,如果三部浮滑,且沒有其他疾病,沒有來月經,就是懷孕了。另外,尺脈數而旺盛的也是懷孕的跡象。左尺脈洪大代表懷男,右尺脈洪大代表懷女(也有人認為右尺脈沉實代表懷女)。

女性在月經初潮前,屬於少陰;月經來潮後,屬於厥陰;月經停止後,屬於太陰。因此,懷孕和生產的疾病,都與厥陰有關。

女性的寸脈和關脈都正常,但尺脈摸不到,或來而斷斷續續,都是月經不調的徵兆。常常會患有小腹乃至腰痛、氣滯,氣往上衝到胸部。

女性患有崩漏症,血流不止,脈象急數的,會有生命危險;脈象遲緩的,則可以活下來。

女性患有癥瘕積聚,脈象弦急的,可以活下來;脈象虛弱的,會有生命危險。

懷孕前六、七個月,脈象實大、有力,代表胎兒健康,可以出生;脈象沉細,代表胎兒虛弱,會有生命危險。

2. 論經血

經,常候也;血者,水穀之精氣也。飲食入胃,精氣輸之於脾,脾氣上歸之於肺,調和五臟、灑陳六腑。在男子則化為精,在女子上為乳汁,下為月水。脈屬衝任,沖為血海,任主胞胎,二脈流通,經血漸盈,應時而下,三旬一見,以象月盈則虧也。太過、不及,俱為不調。

行經之際,最宜謹護,一有鬱抑,宿血必停。走於腰脅,注於腿膝,遇新血繫縛則疼痛不已。散於四肢則麻木不仁,入於血室則寒熱不定,或怔忡而眩暈,或煩悶而狂言,或湧上出,或歸大腸,諸病雜出矣。如先期而至者,血之熱也。後期而至者,血虛也。將行作痛者,氣滯也。

行後作痛者,血虛也。紫者為風,黑者為熱,淡者多痰,如煙塵水者血不足也。大要不出肝脾兩經,肝藏血,脾統血,恚怒傷肝,勞役傷脾,經水所由病也。

白話文:

經是經常保持平衡的意思,血液是由食物中的營養物質形成的。吃進去的食物進入胃部,其中的精華被轉移到脾臟,然後通過脾臟傳遞到肺部,使五臟六腑得到調整和清潔。對於男性來說,這些精華會變成精子,對女性而言,它們可以成為母乳或者月經。脈絡與陰陽相連,陰代表血海,陽負責懷孕和生產,這兩個方面相互協調才能讓血液流動正常,使得月經按時來潮,每月出現一次,就像月亮圓缺一樣。如果這個過程超出了正常的範圍(即太多或太少),就會造成失調。

月經期間是最需要注意保護的時候,一旦情緒受到抑制,就可能會導致老舊的血液停留在身體內。這種情況可能表現在腰部、胸部、腿部以及膝蓋等部位,當新的血液凝固在一起時,還會引起劇烈的疼痛感。分散到四肢的話,人會感到麻痹無力,進入到子宮內部則會引發冷熱交替的情況,甚至產生心悸頭暈、焦慮不安、胡言亂語等症狀,有些時候還會突然嘔吐或者是排便困難等等。如果月經提前來臨,可能是因為血液過度燥熱所致;如果是延遲才來,那麼就是由於血液不足造成的。如果月經前開始腹痛,那通常是因爲空氣阻塞引起的;如果是在月經過後仍然感到疼痛,則是因爲血液虛損導致的。紫色的月經表示風邪入侵身體,黑色則意味著熱毒侵襲,淺色的月經通常與痰有關,像煙塵一樣的顏色說明血液不足以維持生理功能。總的來說,這些問題主要涉及到肝臟和脾胃兩個器官,因爲憤怒會傷及肝臟,過度勞累也會損傷脾胃,所以纔會出現這些婦科疾病。

臨經之際,切不可用苦寒、辛散之劑。

逍遙散,治脾經血熱,或往來潮熱等症。

當歸(五錢),芍藥,茯苓,白朮(各一錢),柴胡(八分),甘草(六分)

加丹皮、陳皮、梔子即加味逍遙散,治血熱發熱,或潮熱、晡熱、自汗、頭痛、口乾、腹癰,或水道澀痛等症。

白話文:

快要臨終的時候,絕對不能使用苦寒、辛散類的藥物。

逍遙散,用於治療脾經血熱,或者反覆出現的潮熱等症狀。

當歸(五錢),芍藥,茯苓,白朮(各一錢),柴胡(八分),甘草(六分)

如果再加上丹皮、陳皮、梔子,就叫做加味逍遙散,用於治療血熱發熱,或者潮熱、傍晚發熱、自汗、頭痛、口乾、腹部疼痛,或者排尿不暢等症狀。

歸脾湯,治脾經鬱火,或失血,盜汗,或驚悸怔忡,或肢體作痛等症。

人參,白朮,黃耆,茯苓,當歸,遠志,龍眼,棗仁,木香,甘草

加柴胡、山梔即加味歸脾湯,治失血過多、發熱有汗,或怔忡驚悸、妄言妄見、睡臥不安等症。

小柴胡湯,治怒火傷肝等症,或發熱,或結核腫痛,或晡熱。

柴胡,黃芩,人參,半夏,甘草

白話文:

歸脾湯,用於治療脾經鬱火,或失血、盜汗,或驚悸怔忡,或肢體作痛等症狀。

藥材包括人參、白朮、黃耆、茯苓、當歸、遠志、龍眼、棗仁、木香、甘草。

若加入柴胡、山梔,則稱為加味歸脾湯,用於治療失血過多、發熱有汗,或怔忡驚悸、妄言妄見、睡臥不安等症狀。

小柴胡湯,用於治療怒火傷肝等症,或發熱,或結核腫痛,或晡熱。

藥材包括柴胡、黃芩、人參、半夏、甘草。

加丹皮、梔子即加味小柴胡湯。

加味四物湯,治血分有熱等症。

當歸,川芎,芍藥,熟地,柴胡,梔子,丹皮

補中益氣湯,治元氣虛損,惡寒發熱、倦怠少食、煩渴等症。

黃耆(二錢),甘草(五分),陳皮(七分),柴胡(三分),升麻同白朮(一錢),當歸(二錢)

薑、棗、人參煎服。

白話文:

加丹皮、梔子,就可以變成加味小柴胡湯。

加味四物湯,可以治療血分有熱等症狀。

當歸、川芎、芍藥、熟地、柴胡、梔子、丹皮。

補中益氣湯,可以治療元氣虛損,惡寒發熱、倦怠少食、煩渴等症狀。

黃耆(二錢)、甘草(五分)、陳皮(七分)、柴胡(三分)、升麻和白朮(一錢)、當歸(二錢)。

用薑、棗、人參煎服。

人參養榮湯,治脾經血虛,兼治潰瘍寒熱、少食短氣。

人參,白朮,陳皮,黃耆,當歸,白芍,甘草,茯苓,熟地,遠志,肉掛,五味,姜,棗

六味地黃湯,此壯水制火之良劑,治腎虛發熱作渴、小便淋秘、痰壅失音、咳嗽吐血、眩暈、眼花耳聾,咽口瘡、自汗盜汗、便血。幾肝經不足之症,尤當用之,蓋水能生木故也。此水泛為痰之聖藥,血虛而熱之神劑電。

熟地(八兩),萸肉(四兩),山藥(同)茯苓(三兩),丹皮,澤瀉(同)

白話文:

人參養榮湯可以治療脾經血虛,同時也能治療潰瘍寒熱、少食短氣等症狀。方劑包括人參、白朮、陳皮、黃耆、當歸、白芍、甘草、茯苓、熟地、遠志、肉桂、五味子、生姜、大棗。

六味地黃湯是滋陰補腎的良藥,可以治療腎虛發熱、口渴、小便淋漓、痰多失聲、咳嗽咳血、頭暈目眩、耳鳴、咽喉潰瘍、自汗盜汗、便血等症狀。對於肝經不足的病症,也尤其適合使用,因為水能生木。六味地黃湯是治療痰多的聖藥,也是治療血虛發熱的良藥。方劑包括熟地黃、山茱萸、山藥、茯苓、丹皮、澤瀉。

加肉桂能補腎,引火歸源。加附子即「八味」,治命門火衰,不能生土,以至腎胃虛寒而患流注等症。《經》云:益火之源,以消陰翳。即此方也。再加當歸、生地,五味子即腎氣丸,治熱渴、月經不調等症(附子用童便浸數日,火煨透,切開無白星為度)。

桂枝桃仁湯,治氣血鬱滯、經水不行、腸中作痛,漸積成塊,臍下如覆缽。

桂子,生地(各二錢),芍藥(一錢),桃仁(七粒),甘草(七分)

白話文:

加入肉桂可以補腎,使火氣回歸本源。加入附子就成為「八味」,用來治療命門火衰,不能生土,導致腎胃虛寒,進而產生流注等症狀。《經》書上說:「益火之源,以消陰翳」,就是指這個方子。再加入當歸、生地、五味子,就變成「腎氣丸」,用來治療熱渴、月經不調等症狀(附子要用童子尿浸泡數天,火烤透,切開後沒有白色斑點即可)。

桂枝桃仁湯用來治療氣血瘀滯、經水不通、腸道疼痛,逐漸形成腫塊,腹部臍下像覆蓋著一個碗。

桂子、生地(各兩錢)、芍藥(一錢)、桃仁(七粒)、甘草(七分)。

溫經湯,治風冷客於血室,以致凝結作痛,其脈沉緊。

當歸,川芎,桂心,蓬朮,芍藥,丹皮,牛膝,人參,甘草

交加丸,治經水不調、血塊氣痞、肚腹腫痛。

生地(一斤),川芎(一兩),延胡(同),當歸(二兩),芍藥(一兩),木香(五錢),沒藥(一兩),香甜(四兩,醋煮),老薑(一斤)

生地、老薑各搗汁,以薑汁浸生地,以生地汁浸姜渣,汁盡為度。同諸藥為末,米醋糊為丸,空心,薑湯下。

八珍湯,治氣血虛弱、脾胃虧損、惡寒發熱、煩躁作渴等症。其湯即「四物」合「四君子」。

白話文:

溫經湯用於治療風寒入侵血室,導致血脈凝結疼痛,脈象沉緊的症狀。

藥材包括當歸、川芎、桂心、蓬朮、芍藥、丹皮、牛膝、人參、甘草。

交加丸用於治療月經不調、血塊氣滯、腹痛等症狀。

藥材包括生地(一斤)、川芎(一兩)、延胡(一兩)、當歸(二兩)、芍藥(一兩)、木香(五錢)、沒藥(一兩)、香甜(四兩,用醋煮)、老薑(一斤)。

將生地、老薑分別搗碎取汁,用薑汁浸泡生地,再用生地汁浸泡薑渣,直到汁液完全滲透。將所有藥材研磨成粉,用米醋糊做成丸劑,空腹用薑湯送服。

八珍湯用於治療氣血虛弱、脾胃虧損、畏寒發熱、煩躁口渴等症狀。八珍湯由四物湯和四君子湯組合而成。

一婦人行經,色淡如黃漿,心腹嘈雜汪洋,此脾胃濕痰故也。以「二陳」合「四物」加細辛、蒼朮,數服而愈。

一婦人經事欲行,臍腹絞痛,臨行血澀。以四物加延胡、檳榔、香附、青皮,數服而愈。

一行經後小腹作痛,此氣血俱虛也。用八珍湯加砂仁、延胡,數服而愈。

一經水下如黑豆汁,此絡中風熱也。以「四物加黃芩、川連、荊芥穗、蔓荊子,數服血清色轉。

白話文:

一位婦女月經來潮,臉色蒼白如淡黃色的漿糊,心腹部位感到嘈雜、翻騰,這是脾胃濕痰所致。用「二陳湯」加上「四物湯」,再加入細辛、蒼朮,服用幾次就痊癒了。

一位婦女月經即將來潮,臍腹絞痛,月經快來時血流不順暢。用四物湯加上延胡索、檳榔、香附、青皮,服用幾次就痊癒了。

一位婦女月經來潮後,小腹疼痛,這是氣血兩虛造成的。用八珍湯加上砂仁、延胡索,服用幾次就痊癒了。

一位婦女月經來潮,經血像黑豆汁一樣,這是經絡中風熱所致。用「四物湯」加上黃芩、川連、荊芥穗、蔓荊子,服用幾次,經血就變得清澈。

一行經時著惱,瘀血作痛。以「四物」加桃仁,紅花、延胡、莪朮、青皮,數服血通而愈。若以氣治而用香燥止痛之劑,非也。

一經水適來適斷,寒熱往來。以小柴胡湯二服,寒熱即止。後以「四物」調理而安。

一少婦行經時,因飲食多汗,用冷水抹身,即得傷寒似瘧,譫語狂亂。醫投雙解散,汗如雨,反如風狀,脈弦而大。不知此症因冷水外閉其汗,內阻其血,邪熱入血室,經血未盡、血得邪熱,乍靜乍亂、寒熱譫語,掉眩類風。用玉燭散下之,譫語即定,次以四物、小柴胡湯而愈。

白話文:

第一則

月經期間感到煩躁,且有瘀血作痛的症狀。使用「四物湯」加入桃仁、紅花、延胡索、莪朮、青皮,服用幾劑後,血液流通,疼痛就痊癒了。如果用溫補氣血的方法,使用香燥止痛的藥物,則是不正確的。

第二則

月經週期正常,但出現寒熱交替的現象。服用兩劑小柴胡湯後,寒熱症狀就消失了。之後再用「四物湯」調理,使身體恢復正常。

第三則

一位年輕婦女月經期間,因為飲食過多、出汗,用冷水擦拭身體,結果感染了傷寒,出現類似瘧疾的症狀,神志不清、胡言亂語。醫生給她服用雙解散,結果大量出汗,反而出現風狀,脈象弦數而有力。醫生不知道這是因為冷水外閉汗孔,內阻經血,邪熱侵入血室,經血未盡,血氣受邪熱影響,導致忽冷忽熱、神志不清、頭暈目眩,類似風邪發作。於是醫生使用玉燭散來瀉下,神志不清的症狀就消失了。之後再用四物湯和小柴胡湯治療,最後痊癒了。

一婦人氣盛血少、火旺痰多,因事不遂意,得怔忡之患,心惕然而驚,時發時止。每服鎮心金石之藥,愈不安,左手脈弦而大,右手浮滑不勻,此是血少火旺,氣盛痰多故也。須用溫膽湯加蘇子、海粉,數服而安。後用安神丸全愈。

一經水過時,行後復行,面色痿黃。身倦無力。用「四物」加荊芥、續斷(炒)、乾薑、炙草而愈。

一錯經妄行,上出於口鼻者,火載血上,氣之逆也,當治以滋陰降火、順氣調經。此症脈必芤澀,久則成癆,宜用「四物」加丹皮、犀角、阿膠、茯苓、黃耆、梔子、麥冬之類。

白話文:

一位婦女氣血虛弱,體內火氣旺盛,痰多,因為事情不如意,患上了心悸症,心神不寧,時而發作,時而停止。她服用鎮心安神的藥物後,反而更加不安,左手脈象弦急有力,右手脈象浮滑不均勻,這是因為血少火旺,氣盛痰多導致的。需要用溫膽湯加入蘇子、海粉,服用幾劑後就能平靜下來。之後服用安神丸,就完全痊癒了。

這位婦女月經週期不規律,經期過後又再度來潮,臉色發黃,身體倦怠無力。服用四物湯加上荊芥、續斷(炒)、乾薑、炙甘草後就痊癒了。

一位婦女月經不調,經血逆流,從口鼻中流出,這是因為火氣上炎,氣逆導致的,應該用滋陰降火、順氣調經的方法治療。這種情況的脈象一般芤澀,長期下去就會導致虛勞,應該服用四物湯加上丹皮、犀角、阿膠、茯苓、黃耆、梔子、麥冬等藥物。

一經水先期而來者,血虛有熱也。治當補血清熱,「四物,加黃芩、黃連、知母、黃柏、阿膠、甘草之類。

一經水過期不來作痛者,血虛有寒也。治當溫經養血,宜「四物」加桃仁、紅花、香附、肉桂、莪朮、木通之類。

一經水將來作痛者,血實氣滯也。治當行經順氣,「四物」加香附、桃仁、延胡、丹皮、紅花、莪朮、黃連之類。

一經水久不行發腫者,瘀血滲入脾經也,治當活血、健脾、行氣,「四物」加桃仁、紅花、丹皮、肉桂、厚朴、木香、牛膝、乾薑、玄胡、香附之類。

白話文:

月經提前來潮,是血虛有熱,需補血清熱,可用四物湯加入黃芩、黃連、知母、黃柏、阿膠、甘草等藥材。

月經延遲不來且伴隨疼痛,是血虛有寒,需溫經養血,宜用四物湯加入桃仁、紅花、香附、肉桂、莪朮、木通等藥材。

月經將來時疼痛,是血實氣滯,需行經順氣,可用四物湯加入香附、桃仁、延胡、丹皮、紅花、莪朮、黃連等藥材。

月經長期不來且伴隨腫脹,是瘀血滲入脾經,需活血、健脾、行氣,可用四物湯加入桃仁、紅花、丹皮、肉桂、厚朴、木香、牛膝、乾薑、玄胡、香附等藥材。

一若脾胃無虧,暴怒氣逆,或生冷所傷,陰血凝滯,月水不通者,宜用通經丸。若脾胃虛弱,不能自生血者,宜用「六君子」。若脾火內郁,損耗其血者,宜用歸脾湯。若肝脾虛熱,氣血受傷,而經水不通者,宜加味逍遙散。若脾胃虛寒,陰血不足,氣逆發熱,月經不調,至胎氣不成者,宜用艾葉丸。

若肝腎虧損,陰虛發熱,月經不調,或崩漏帶下,或便血吐衄,小便淋瀝,或晡熱內熱,寒熱往來,或盜汗自汗,不對發熱,宜用六味丸。若兼氣不足,飲食不思,佐以「六君子」。若脾經血燥發熱,月經不調,宜用四物湯。若脾經虛熱,為肝經怒火所致,宜「四君子」,佐以加味逍遙散。

白話文:

如果脾胃沒有虧損,只是因為暴怒氣逆、或生冷食物損傷、陰血凝滯導致月經不通,可以用通經丸。如果脾胃虛弱,無法自行生血,可以用六君子湯。如果脾火內郁,損耗了血液,可以用歸脾湯。如果肝脾虛熱,氣血受傷,導致經水不通,可以用加味逍遙散。如果脾胃虛寒,陰血不足,氣逆發熱,月經不調,甚至導致胎氣不成,可以用艾葉丸。

如果肝腎虧損,陰虛發熱,月經不調,或者出現崩漏帶下、便血吐衄、小便淋瀝、晡熱內熱、寒熱往來、盜汗自汗、不對發熱等症狀,可以用六味丸。如果同時伴隨氣不足、飲食不思,可以用六君子湯輔助。如果脾經血燥發熱,月經不調,可以用四物湯。如果脾經虛熱是由肝經怒火引起,可以用四君子湯,並輔以加味逍遙散。

若脾經氣虛血弱,兼晡熱內熱者,宜八珍湯加柴胡、丹皮。若元氣下陷而致有諸症,又宜補中益氣湯。

一胎動不安,元氣無虧者,宜用參蘇飲。若脾氣虛弱,宜用「六君子」加紫蘇。鬱結傷脾,宜「四君子」加柴胡、梔子、蘇梗。若鬱怒傷肝脾者,宜「六君子」加柴胡、梔子、枳殼。

一達生散,厚味安逸者宜用,芻蕘勞役者不宜。

白話文:

如果脾經氣虛血弱,並且伴有午後發熱和內熱,應該服用八珍湯再加上柴胡、丹皮。如果元氣下陷導致各種症狀,還應該服用補中益氣湯。

懷孕期間胎動不安,元氣沒有虧損的,應該服用參蘇飲。如果脾氣虛弱,應該服用六君子湯再加上紫蘇。如果鬱結傷脾,應該服用四君子湯再加上柴胡、梔子、蘇梗。如果鬱怒傷肝脾,應該服用六君子湯再加上柴胡、梔子、枳殼。

達生散適合那些飲食豐盛、生活安逸的人服用,而不適合那些勞苦奔波的人。