《靈驗良方彙編》~ 卷之三,女科 (3)
卷之三,女科 (3)
1. 治子死腹中
凡子死腹中者,多以觸傷,或犯禁忌,或以胎氣薄弱,不成而殞;或以胞破血乾,持久困敗。但察產母,腹脹舌黑,者,其子己死。若非產期而覺腹中陰冷、重墜,或為嘔惡。或穢氣上衝而舌見青黑者,皆子死之症,宜速用下死胎方下之。下後察其虛實,隨加調補,自愈。若唇、舌、面色俱青,則母子皆危之兆也。
下死胎方用當歸一兩、厚朴三錢、陳皮二錢,入酒、水各一碗,煎至一碗。去渣,加朴硝三、五錢,再煎十餘沸,熱服,死胎自下。
一方,用紅花,以酒煮汁,飲二、三碗即下。或止用脫。花煎亦妙。
白話文:
凡是孩子死在腹中者,多半是因受外力衝撞、犯了忌諱,或是胎氣虛弱,未能成形而夭折;也可能是因胞衣破裂、血氣枯竭,長期困頓而亡。但若觀察產婦,發現其腹部脹滿、舌頭發黑,則孩子已死無疑。
若非預產期卻感到腹中陰冷、下墜,或有嘔吐惡心,或穢氣上衝、舌頭呈青黑色等症狀,也都屬於孩子已死的徵兆,應立即使用下死胎方來引產。引產之後,觀察產婦虛實,再依情況加用調補藥方,自可痊癒。若產婦唇、舌、面色皆呈青色,則母子皆有生命危險。
下死胎方:將當歸一兩、厚朴三錢、陳皮二錢,加入酒、水各一碗,煎至一碗,去渣後,再加入朴硝三到五錢,繼續煎煮十餘沸,趁熱服用,死胎便會自然排出。
另一方:以紅花用酒煮汁,飲用二到三碗即可引產。若只用脫花煎煮也同樣有效。
2. 治子宮不收而外墜
宜內服補中益氣湯,外以黃耆煎湯熏洗。
一方,用荊芥、藿香、椿根白皮,煎湯熏洗,神效。
一方,用枳殼、訶子,五倍子、白礬,煎湯熏洗。若不收,再灸頂心百會穴數壯即收。
一方,用蓖麻子研爛,塗頭頂心即收。收後須即洗去。
白話文:
建議服用補中益氣湯,並用黃耆煎湯熏洗患處。另外,可以用荊芥、藿香、椿根白皮煎湯熏洗,效果很好。也可以用枳殼、訶子、五倍子、白礬煎湯熏洗,如果沒有效果,再灸頂心百會穴幾壯就會見效。最後,可以用蓖麻子研爛塗抹頭頂,見效後要馬上洗掉。
澤蘭湯,治勞怯經閉。
澤蘭葉(二錢),當歸,白芍(各一錢五分),甘草(五分,炙)
用水煎服。
柏子仁丸,治血虛有火,月經耗損,漸至不通,日漸贏瘦而生潮熱。慎勿以毒藥通之。宜用此丸或澤蘭湯。
柏子仁(炒),牛膝,卷柏(各五錢),澤蘭葉,續斷(各二兩),熟地(三兩,酒蒸爛,搗膏)
白話文:
澤蘭湯,用於治療因勞累導致的經血不通。
澤蘭葉(二錢),當歸,白芍(各一錢五分),甘草(五分,炙)
加水煎煮後服用。
柏子仁丸,用於治療血虛伴有內熱,月經消耗過度,逐漸導致經血不通,並出現日益消瘦和潮熱的症狀。切勿使用有毒藥物來進行通經。適宜使用這種丸劑或澤蘭湯進行治療。
柏子仁(炒),牛膝,卷柏(各五錢),澤蘭葉,續斷(各二兩),熟地(三兩,酒蒸爛,搗膏)
共為末,入熟地膏,加蜜丸。每服三錢,米飲下。
牛膝散,治月水不利、臍腹作痛,或小腹引腰、氣攻胸膈。
牛膝(酒炒),當歸(酒浸),赤芍,肉桂,桃仁(去皮尖),延胡索(炒),丹皮(各一兩),木香(三錢)
共為末,每服二錢,酒調下。
克應丸,治赤白帶下。
白話文:
將所有藥材研磨成粉末,加入熟地膏,再加入蜂蜜做成丸子。每次服用三錢,用米湯送服。
牛膝散用來治療月經不調、臍腹疼痛,或者小腹疼痛牽引腰部、氣體上衝胸膈。
牛膝(用酒炒過),當歸(用酒浸泡過),赤芍,肉桂,桃仁(去掉皮尖),延胡索(炒過),丹皮(各一兩),木香(三錢)。
將所有藥材研磨成粉末,每次服用二錢,用酒調服。
克應丸用來治療赤白帶下。
熟地(酒蒸,搗膏),赤芍,當歸,赤石脂(煅醋淬),龍骨,茯苓,丹皮,川芎,牡蠣(煅,酒淬),艾葉(醋製)
共為末,醋糊丸。每服三錢,白湯下。
固下丸,治赤白帶下。
樗皮(即臭椿樹去粗皮,兩半),白芍(五錢),良薑(炒黑),黃柏(炒黑,各三錢)
白話文:
將熟地黃用酒蒸過後搗成膏狀,再與赤芍、當歸、煅醋淬過的赤石脂、龍骨、茯苓、丹皮、川芎、煅酒淬過的牡蠣、醋製過的艾葉,一起研磨成粉末,用醋糊做成丸子。每次服用三錢,用白開水送服。此方名為固下丸,用於治療赤白帶下。另外,還需要準備臭椿樹的樹皮(去掉粗皮,分成兩半)、白芍五錢、炒黑的良薑、炒黑的黃柏各三錢。
共為末,米糊丸。每服二錢,米飲下。
啟宮丸,治子宮脂滿不能孕育。婦人肥盛不孕者,以脂滿,子宮壅塞,故不受胎。此方治之甚效。
川芎,白朮(炒),半夏曲(各一兩),香附(醋炒,一兩),茯苓,神麯(各五錢),橘紅,甘草(各二錢)
共為末,米糊丸。每服三錢,白湯下。
四制香附丸,調經養血、順氣受孕。
當歸(酒洗),熟地(酒蒸),白芍(酒炒),川芎(各四兩),香附(八兩,分為四制,酒、醋、童便、米泔各浸二兩。浸至一宿,曬乾用),白朮(炒),澤蘭葉,陳皮(各三兩),黃柏(酒炒),甘草(酒炒,各一兩)
白話文:
將所有藥材研磨成粉末,用米糊做成丸藥。每次服用兩錢,用米湯送服。
啟宮丸,用於治療子宮積聚脂肪,導致不孕的疾病。婦女肥胖不孕,多是因脂肪堆積在子宮,阻塞了子宮,所以無法受孕。這個藥方對治療此病非常有效。
川芎、炒白朮、半夏曲(各一兩)、醋炒香附(一兩)、茯苓、神麯(各五錢)、橘紅、甘草(各二錢)。
將所有藥材研磨成粉末,用米糊做成丸藥。每次服用三錢,用白開水送服。
四制香附丸,用於調經養血、順氣受孕。
酒洗當歸、酒蒸熟地、酒炒白芍、川芎(各四兩)、香附(八兩,分為四制,分別用酒、醋、童尿、米泔水浸泡二兩,浸泡一晚,曬乾後使用)、炒白朮、澤蘭葉、陳皮(各三兩)、酒炒黃柏、酒炒甘草(各一兩)。
上為末,酒糊丸。每服三錢,空心,白湯下。稟寒者,去黃柏,加艾四兩(醋煮為餅,烘乾研末)同入上藥。
益母丸,治月經不調、赤白帶下,及胎前產後諸般奇痛,無所不療。
益母草:方梗,對節生葉,葉類火麻,四、五月間開紫花者是,白花者非。採取曬乾,連根、莖、葉勿犯鐵器,磨為細末,煉蜜丸如彈子大。每服一丸,以熱酒和童便化下。或隨症用湯引送下。或以此為末,每服二錢亦可。或採取搗爛,以布濾取汁,用銅器熬成膏,如黑砂糖色為度,入磁罐收貯,每服用二、三匙,甚妙。產時或倉卒未合,只用生益母草搗汁,入蜜少許服之,其效甚大。
白話文:
將藥材研磨成粉末,製成酒糊丸。每次服用三錢,空腹服用,用白開水送服。體質偏寒的人,要去掉黃柏,加入艾葉四兩(用醋煮成餅狀,烘乾研磨成粉末)與其他藥材混合。
益母丸,用來治療月經不調、白帶或赤帶,以及懷孕前後各種奇怪的疼痛,無所不治。
益母草,莖直立,在節點對生葉子,葉子像火麻,四、五月間開紫色的花才是,白色的花不是。採收後曬乾,連根、莖、葉都要避免接觸鐵器,磨成細粉,用蜂蜜製成彈子大小的丸子。每次服用一丸,用熱酒和童子尿調服。也可以根據症狀用湯汁送服。或者將藥材研磨成粉末,每次服用二錢也可以。或者採收後搗爛,用布過濾取汁,用銅器熬製成膏狀,顏色像黑砂糖即可,裝入瓷罐保存,每次服用二到三匙,效果很好。生產時或產後子宮沒有完全閉合,只要用新鮮的益母草搗汁,加入少許蜂蜜服用,效果非常明顯。
槐榆散,治血崩,兼治男人腸風下血。
槐花,地榆(等分),俱炒
用酒煎服。
如聖散,治血崩,三服全愈。
棕櫚子,烏梅肉,乾薑(俱燒存性,等分)
共為末,每服二錢,空心,烏梅湯調服。
龍骨散,治血崩不止。
白話文:
槐榆散用於治療血崩,也能治男性腸風下血。將槐花和地榆等量炒熟後,用酒煎服。如聖散用於治療血崩,服用三次即可痊癒。將棕櫚子、烏梅肉、乾薑等量燒存性後研磨成粉,每次服用二錢,空腹用烏梅湯送服。龍骨散用於治療血崩不止。
龍骨(煅),當歸,香附(醋炒,各一兩),棕毛灰(五錢)
共為細末,每服四錢,空心,米湯調下。忌油膩、煎炒。
又治血崩方,棉花子以銅鍋炒黑,為末,黃酒調下二、三錢,數服即愈。
又方,陳槐花一兩、百草霜五錢共為末,每服二錢,燒紅秤錘淬酒服。
又方,白扁豆花(紅者勿用)焙乾為末,入鹽少許,米湯下。
栝蔞散,治吹乳。因兒飲乳,為口氣所吹,致今乳汁不通、壅結腫痛,宜速服此散。外以南星為末敷之,更以手揉散之。
白話文:
方劑一
- **藥材:**龍骨(煅燒)、當歸、香附(醋炒),各一兩;棕毛灰,五錢。
- **製法:**將上述藥材研磨成細粉。
- **用法:**每次服用四錢,空腹服用,用米湯送服。
- **忌口:**忌食油膩食物、煎炒食物。
方劑二
- **藥材:**棉花子,以銅鍋炒至黑色,研磨成粉。
- **用法:**用黃酒調服,每次服用二至三錢,服用數次即可見效。
方劑三
- **藥材:**陳槐花一兩、百草霜五錢,研磨成粉。
- **用法:**每次服用二錢,將秤錘燒紅,淬入酒中,再將藥粉服用。
方劑四
- **藥材:**白扁豆花(紅色者勿用),焙乾研磨成粉,加入少許鹽。
- **用法:**用米湯送服。
栝蔞散
- **主治:**吹乳。因嬰兒吸吮乳汁時,被口氣吹到,導致乳汁不通、壅塞腫痛,需速服此散。
- **用法:**外用南星研磨成粉敷於患處,並用手揉散。
注釋
- 煅:將藥材放在火上燒至變色或燒成灰燼的過程。
- 醋炒:將藥材用醋拌炒的過程。
- 一兩、五錢:古代重量單位,一兩等於十錢。
- 空心:空腹的意思。
- 米湯:用米煮成的湯。
- 忌油膩、煎炒:指不能吃油膩的食物和用油煎炒的食物。
- 秤錘:古代稱重的工具,通常用鐵製成。
- 淬酒:將燒紅的物體放入酒中急速冷卻的過程。
- 焙乾:用火烘乾的過程。
提醒
栝蔞(一個),乳香(二錢),用酒煎服。
治乳痛簡易方,用蒲公英連根帶葉二兩搗爛,好酒煎服,睡去即安,其效甚捷。或加忍冬藤汁更好。
又方,鹿角尖三寸,炭火內略煅微焦,碾末。每服三錢,酒調下。乳痛末成者,一再服必消。
又方,用豬牙皂角去皮,蜜炙為末,一錢加蛤粉五分。酒調服。
又方,用萱草根擂酒服之,以滓敷患處。
白話文:
栝蔞一個,乳香二錢,用酒煎服,可以治療乳痛。另外,將蒲公英連根帶葉搗爛,用好酒煎服,睡去即安,效果非常迅速,可以加忍冬藤汁效果更佳。也可以用鹿角尖三寸,炭火內略煅微焦,碾末,每次服用三錢,酒調下,乳痛未成者,服用一到兩次必定消退。還有,可以用豬牙皂角去皮,蜜炙為末,一錢加蛤粉五分,酒調服。最後,也可以用萱草根擂酒服用,並用渣敷患處。
連翹金貝煎,治乳癰並治一切癰毒在臟腑、肺膈、胸間者。
金銀花,蒲公英,土貝母,夏枯草(各三錢),紅藤(七八錢),連翹(七錢)
用好酒二碗,煎一碗,服後臥片時。火盛者,加天花粉三錢。
又方,治乳癰爛穿心者。
用貓兒腹下毛,炒黑存性,為末乾摻或清油入輕粉少許調敷。
豬蹄湯,治乳少。
白話文:
連翹金貝煎,可以治療乳癰,也能治各種癰毒,包括長在臟腑、肺膈、胸間的。
金銀花、蒲公英、土貝母、夏枯草(各三錢)、紅藤(七八錢)、連翹(七錢)
用好酒兩碗,煎成一碗,服用後躺下休息。如果火氣旺盛,可以加入天花粉三錢。
另一個方法,可以治療乳癰潰爛穿透到心臟的。
用貓腹部下面的毛,炒黑保留藥性,研成粉末,用清油和少許輕粉調和後敷在患處。
豬蹄湯,可以治療乳汁不足。
豬蹄一隻、木通一兩,同煮食。或加漏蘆一兩更好。
附方,薤似蒜,治婦人乳開裂,疼痛出血,取菩頭搗爛敷之。
清肝滲濕湯,治婦人肝經鬱滯,邪火妄行,致陽腫痛,或風熱作癢。
川芎,當歸,白芍(炒),生地,梔子,黃連,連翹,龍膽草(各一錢),銀柴胡,澤瀉,木通(各六分),滑石(二錢),蘆薈(五分),甘草(三分),防風(八分)
白話文:
清肝滲濕湯的藥方如下:
川芎、當歸、白芍(炒)、生地、梔子、黃連、連翹、龍膽草(各一錢),銀柴胡、澤瀉、木通(各六分),滑石(二錢),蘆薈(五分),甘草(三分),防風(八分)。
備註
- 此方僅供參考,請勿自行服用。
水二盅,加淡竹葉、燈心各二十,煎八分,食前服。
銀杏散,治婦人濕熱下注,陰中作癢及內外生瘡。
杏仁(去皮尖,研),輕粉,水銀(鉛製),雄黃(各一錢)
上各為細末,共和勻,每用五分,棗肉一枚舂爛和丸,用絲綿包裹。先用塌癢湯患處熏洗,隨將藥綿安入陰內,留一綿條在外,以便取出,一日一換。重者只四、五枚痊愈,仍兼服前藥。
白話文:
【方劑名稱】銀杏散
【療效】主治婦女因濕熱下侵引起陰部瘙癢或內外長出瘡疹。
【組成】
- 杏仁(去皮核,研磨):一錢
- 輕粉:一錢
- 水銀(經過鉛製的):一錢
- 雄黃:一錢
【製法】 以上各味均研磨成細末,混合均勻。
【用法】 每次取五分量,與一個大棗肉一起打成糊狀做成藥丸,用絲綿包裹。
【燻洗方法】 首先使用「塌癢湯」對患處進行燻洗。
【插入藥物方法】 接著將包裹好的藥丸放入陰部,保留一塊絲綿在外,方便取出。每日更換一次。
【治療效果】 病情較重者,一般四到五次即可痊癒。同時,還需配合之前的方藥一同服用。
塌癢湯,苦參,威靈仙,蛇床子,當歸尾,狼毒(各一兩),鶴蝨草(二兩)
用河水十碗煎數滾,濾清貯盆內,乘熱先熏,待溫後洗。臨洗,入雄豬膽汁二、三枚同洗更妙。
雄黃藜蘆散,治婦人陰中突出如蛇,或似雞冠菌樣。雄黃(二錢),蔥管藜蘆(二錢,研細),輕粉,鱉頭(煅黃色,各一錢)
白話文:
塌癢湯:使用苦參、威靈仙、蛇牀子、當歸尾、狼毒和鶴蝨草,每種藥材各一兩;以及鶴蝨草二兩。將這些藥材放入十個河水中煮沸數次,並過濾出清澈的部分存放在一個大盆內。在清洗前,先利用熱氣燻蒸,等溫度降低後再進行洗滌。最後,在洗滌時加入兩個至三個豬膽汁一同洗淨。 雄黃藜蘆散:治療婦女陰道內部出現類似蛇狀或者雞冠菌樣的症狀。配方包括雄黃二錢、蔥管藜蘆二錢(磨細)、輕粉及鱉頭(燒製黃色後取其一錢)。
以上各研極細末,和勻再研。先用芎歸湯煎洗患處,隨後搽藥,早、晚二次,其患漸收。
芎歸湯,川芎,當歸,白芷,甘草,膽草(各五錢),煎湯浴洗。
附治嬰兒撮口臍風(俗名七日臍風),臍風者,父母先天之毒也。凡遇此病一起,先視其臍下,必有青經一條,直衝臍間。如經到臍,則無救矣。未到臍時,先用銀刀挑斷(首飾花腳磨快可用)當頭灸三壯,後用藥。
全蠍梢,殭蠶,梔子,蟬蛻,南星(各五分),白附子(四分),川連(八分),川蜈蚣(一條),防風(六分),甘草(二分)
加燈心煎。
白話文:
將以上藥材研磨成極細的粉末,混合均勻後再次研磨。首先用芎歸湯煎煮後洗患處,接著塗抹藥粉,早晚各一次,患處就會逐漸癒合。
芎歸湯的配方是:川芎、當歸、白芷、甘草、膽草各五錢,煎煮後用來沐浴洗患處。
附治嬰兒撮口臍風(俗稱七日臍風),臍風是父母先天遺傳的毒素。一旦遇到這種病症,首先觀察嬰兒肚臍下方,一定會有一條青色的經脈直衝臍間。如果經脈已經到達臍部,就無救了。如果經脈尚未到達臍部,先用銀刀挑斷(可以用首飾或花腳磨鋒利),在經脈上施灸三壯,然後再用藥。
藥方如下:全蠍梢、僵蠶、梔子、蟬蛻、南星各五分,白附子四分,川連八分,川蜈蚣一條,防風六分,甘草二分。