《本草單方》~ 卷十八 外科 (4)
卷十八 外科 (4)
1. 杖瘡
臨杖預服。
無名異末,臨時溫服三五錢,則杖不甚痛,亦不甚傷。談埜翁《試效方》
杖瘡焮腫。
六月六日,取黃瓜入瓷瓶中,水浸之。每以水掃於瘡上,立效。《集效方》
杖瘡青腫。
用濕綿紙鋪傷處,以燒過酒糟搗爛,厚鋪紙上良久,痛處如蟻行,熱氣上升即散。《簡便》
又,豆腐切片,貼之,頻易。
一法,以燒酒煮,貼之,色紅即易,不紅乃已。《拔萃》
打杖腫痛。
鳳仙花葉搗如泥,塗腫破處,干則又上,一夜血散即愈。冬月,收取乾者,研末,水和,塗之。葉廷器《通變要法》
白話文:
要挨打之前先吃藥。
將無名異研成末,打杖前用溫水沖服三五錢,這樣挨打就不會太痛,也不容易受傷。這是談埜翁的《試效方》。
被打傷之後腫痛。
六月六日,將黃瓜放入瓷瓶中,用水浸泡。每次用浸泡黃瓜的水擦拭傷口,馬上見效。這是《集效方》。
被打傷之後青腫。
用濕潤的綿紙鋪在傷口處,用燒過的酒糟搗碎,厚厚地鋪在綿紙上,保持一段時間。傷口會感到像螞蟻在爬一樣,熱氣上升之後就會散去。這是《簡便》。
另外,將豆腐切成薄片,貼在傷口處,經常更換。
還有一種方法,用燒酒煮豆腐,然後貼在傷口處,直到傷口變紅就可以,如果沒有變紅就不用再貼了。這是《拔萃》。
被打腫痛。
將鳳仙花葉搗成泥,塗在腫脹的地方,如果乾了就再塗上,一夜之後瘀血就會散去,傷口就會癒合。冬天可以收取乾燥的鳳仙花葉,研成粉末,用水調和,然後塗抹在傷口處。這是葉廷器的《通變要法》。
又,雄黃(二分),密陀僧(一分)
研末,水調,敷之。極效。《救急方》
又,新石灰、麻油,調搽。甚妙。《集簡方》
又,未毛鼠同桑椹子入麻油中,浸釀。臨時取塗。甚效。《西湖志》
又,綠豆粉炒,研,以雞子白和,塗之。妙。《生生編》
杖瘡未破。
干黃土末、童尿,入雞子清調,塗刷上,干即隨以熱水洗去,復刷復洗數十次,以紫轉紅為度。仍刷兩胯,以防血攻陰也。《攝生方》
白話文:
另外,雄黃(兩份),密陀僧(一份),研磨成粉末,用水調和,塗抹患處。效果極佳。出自《救急方》。
另外,新鮮石灰、麻油,混合塗抹。效果很好。出自《集簡方》。
另外,將剛出生的小老鼠和桑葚一起浸泡在麻油中,過一段時間取出塗抹患處。效果極佳。出自《西湖志》。
另外,將綠豆粉炒熟,研磨成粉末,用雞蛋清混合,塗抹患處。效果很好。出自《生生編》。
杖瘡尚未破裂。
將乾燥的黃土研磨成粉末,加入童尿和雞蛋清調和,塗抹在患處,乾了就用熱水洗去,反覆塗抹洗滌數十次,直到患處由紫色轉為紅色為止。然後再塗抹兩胯,以防血液攻入陰部。出自《攝生方》。
杖瘡已破。
雞子黃熬油,搽之。甚效。唐寶《經驗方》
杖瘡血出。
豬血(一升),石灰(七升)
和劑,燒灰,再以水和丸,又燒,凡三次,為末,敷之,效。《外臺秘要》
治杖瘡。
爵床搗汁,塗之,立瘥。蘇恭方
夾棍傷,出水不止。
煅蚌灰,研,敷之。自記
白話文:
杖瘡已經破了,可以用雞蛋黃熬出來的油塗抹,效果很好。
杖瘡流血,可以用豬血一升和石灰七升混合,燒成灰,再用水和成丸子,再次燒,一共燒三次,研成粉末敷在傷口上,效果很好。
治療杖瘡可以用爵床搗汁塗抹,可以馬上痊癒。
夾棍傷,流血不止,可以用煅燒過的蚌殼灰研磨成粉末敷在傷口上,效果很好。
2. 箭頭入肉
刀箭金瘡。
茅花罯之,止血並痛。
又,香白芷嚼爛,塗之。《集簡方》
卒被毒箭。
麻仁數升杵汁,飲。《肘後方》
又,雄黃末敷之,沸汁出,愈。《外臺秘要》
解藥箭毒。
研山獺骨少許,敷之,立消。時珍方
箭鏃入肉。
用天水牛取一角者,小瓶盛之,入硇砂一錢,同水數滴在內,待自然化水,取滴傷處,即出也。
又象牙刮末,水和,敷之,即出也。
箭頭不出。
白話文:
-
刀箭傷口(例如因刀或箭所造成的傷口)可以用茅花敷上,可以幫助止血和緩解疼痛。
-
香白芷可以咀嚼後塗抹在傷口上,有止血和舒緩疼痛的效果。
-
無預期的毒箭傷害,可以喝下數升麻仁經杵打後的汁液,有助於治療。
-
若是被毒箭射中,可以使用雄黃粉塗抹在傷口上,熱湯流出後傷口就會好轉。
-
治療藥箭中毒,可以研磨少量山獺骨,塗抹在傷口上,可以立刻消除中毒的症狀。
-
用小瓶裝著牛角,加入一錢的硇砂,再加入幾滴水,讓其自然化為水後,滴在傷口上,箭頭就能立即出現。
-
可以使用象牙研磨成粉末,加水調和後塗抹在傷口上,箭頭也會出現。
-
如果箭頭未能自行出現,則可以使用上述任一方法進行處理。
萬聖神應丹
端午前一日,不語尋取莨菪科根本枝葉花實全好者,道云:先生你卻在這裡。道罷,用柴灰自東南起圍了,以木椑子掘取根下周圍土,次日日未出時,依前不語,用钁頭取出,洗淨,勿令雞犬婦人見。於淨室中,以石臼搗如泥,丸彈子大,黃丹為衣,以紙袋封懸高處,陰乾。
遇有箭頭不出者,先以象牙末貼瘡口,後用緋帛袋盛此藥,放臍中,綿兜肚繫了,當便出也。張子和《儒門事親方》
又,《集異記》云:有河朔健將為飛矢中目,拔矢而鏃留中,鉗之不動,痛困俟死。忽夢胡僧,令以米汁注之,必愈。廣詢無悟者。一日忽逢丐食僧,肖所夢者。叩之云:但以寒食餳點之。如法施用,頓覺清涼,盡減苦楚。至夜,瘡癢,用力一鉗而出,旬日而瘥。時珍方
白話文:
萬聖神應丹
端午節的前一天,不要說話,去尋找生長良好的茄科植物(莨菪科植物在現代分類學上被歸類於茄科),將其根、枝、葉、花、果實全部採集。採集時,有人問你,你就回答:「先生您怎麼會在這裡?」說完,就用柴灰從東南方向開始圍成圈,用木棒挖取根部周圍的土。第二天日出之前,同樣不要說話,用钁頭取出整株植物,洗淨,務必不要讓雞、狗、婦女看見。在乾淨的房間裡,用石臼將藥材搗成泥狀,製成彈子大小的藥丸,用黃丹粉包裹,用紙袋封好,懸掛在高處,陰乾。
如果遇到箭頭射入體內無法拔出的情況,先用象牙粉敷在傷口上,然後用紅色絲綢袋子裝此藥丸,放置在肚臍上,用布條緊緊地裹住,箭頭就會很快出來。這是張子和在《儒門事親方》中記載的方法。
另外,《集異記》中也記載了一個故事:一位河朔地區的健壯將領被飛箭射中眼睛,拔出箭矢後箭頭留在眼內,用鉗子也夾不出來,疼痛難忍,眼看就要死了。他夢到一個胡僧,胡僧告訴他用米汁灌入眼睛,就會痊癒。他四處打聽,卻無人知曉。有一天,他遇到一個討飯的僧人,長相和夢中的僧人一模一樣。他向僧人詢問,僧人說:「用寒食糕點敷在眼上即可。」他按照僧人的方法做了,頓時感覺清涼,疼痛減輕許多。到晚上,傷口開始發癢,用力一夾,箭頭就出來了。十天後,傷口完全癒合了。這是李時珍在《本草綱目》中記載的方法。
箭鏃入腹或肉中,有聚血。
以婦人月經衣燒灰,服方寸匕。《千金方》
箭鏃入骨,不可移者。
《楊氏家藏方》用巴豆微炒同蜣螂搗,塗,斯須痛定,必微癢,忍之。待極癢,乃撼動拔之,立出。此方傳於夏侯鄆,云:凡諸瘡皆可療。拔後,以黃連貫眾湯洗,拭,敷生肌散。
白話文:
如果箭頭射入腹部或肉里,会导致血液聚集。可以将妇女月经的衣服烧成灰,服用一寸匕首大小的量。《千金方》
如果箭头射入骨头里,无法移动的。《杨氏家藏方》可以用巴豆微炒后和蜣螂捣碎,涂抹在伤口上,过一会儿就会疼痛消失,并会有轻微的瘙痒感,忍住。等到非常痒的时候,就可以摇晃拔出箭头,立刻就会拔出来。这个方子传自夏侯鄆,据说可以治疗各种疮。拔出箭头后,用黄连贯众汤清洗伤口,擦干,再敷上生肌散。
3. 竹木刺入肉
竹木刺入肉。
多年燻肉切片,包裹之,即出。《急救方》
又,干羊屎燒灰,豬脂和塗,不覺自出。亦治箭鏃入肉。《千金方》
刺入肉中者。
白梅嚼,敷之,即出。《孟詵方》
又,以雞尾毛二七枚和男子乳封之,當出。《孟詵方》
惡刺傷人。
莨菪根水煮汁,漬之,冷即易。神方也。《千金方》
竹木刺入肉,不出者。
鹿角燒灰,水和塗上,立出。久者,不過一夕。《千金方》
竹木針刺,在肉中不出,疼痛。
以王不留行為末,熟水服方寸匕;兼以根敷之,刺即出。梅師方
白話文:
如果竹子或木材的碎片刺進了肌肉裡:
用多年的煙燻肉切成薄片,包覆在受傷的地方,就會自己出來了。這是出自於「急救方法」的一個古籍。
另外,乾燥的山羊肉燒成灰後,與豬油混合在一起塗抹在受傷處,會感覺不到痛楚並且自行脫落。這也可以治療被箭頭刺入肌肉的情況。「千金方」也有提到這個方法。
如果有東西刺進了肌肉之中:
可以用白梅花咀嚼一下然後敷在受傷的地方,這樣就能讓它自己出來。「孟詵方」有記載這種做法。
此外,使用二十到三十五支公雞尾巴上的羽毛加上男性的母乳來密封受傷部位也能夠使異物排出。「孟詵方」也有相關紀錄。
有毒的植物或者動物咬傷人類時:
可以用水煮取莨菪根的汁液,浸泡患部,等涼了之後再換新的藥液。這是一個非常有效的偏方。「千金方」中有詳細介紹。
如果竹子或木材的碎片刺進了肌肉但沒有拔除:
可以把鹿角燃燒成灰,加水調勻後塗抹在受傷的位置,很快就能夠把碎片取出。即使是已經很久的事情,最多也不過一個晚上而已。「千金方」中有提及此法。
如果是竹子或木材的小型尖銳物品卡在肌肉裡面無法取出且感到疼痛:
可以服用王不留行粉末,加入熱水服用一小匙量;同時還需要用它的根部敷在受傷位置,這樣就可以把碎片取出了。「梅師方」中有相應的方法描述。
刺入肉中,百理不瘥。
松脂流出如乳頭香者,敷上,以帛裹三五日,當有根出,不痛不癢不覺,自安。《兵部手集》
竹木入肉,針撥不盡者。
以人齒垢封之,即不爛也。《通變要法》
刺傷手足,犯露水腫痛,多殺人。
以桑枝三條煻火炮熱,斷之以頭,熨瘡上令熱,冷即易之。盡二條,則瘡自爛。仍取韭白或薤白敷上,急以帛裹之。有腫更作。《千金方》
白話文:
-
如果針灸治療後,一百種方法都試過了仍然沒有好轉,那麼需要進一步處理。
-
當松脂從傷口流出,其質地像乳頭香一樣,可以將其敷在傷口上,再用布包裹三到五天。這樣會有根部出現,傷口不會感到疼痛、癢或是無知覺,傷口會自然痊癒。出自《兵部手集》。
-
若是竹子或木頭深入皮肉,針灸無法完全取出。
可以使用人類牙垢封住傷口,這樣就不會腐爛。
- 手腳受傷,觸及露水導致腫脹和疼痛,這常使人喪命。
使用三條桑樹枝在火上燒至熱後,折斷並用熱端對著傷口進行熱敷,待熱度下降就需更換。使用兩條桑枝後,傷口就會開始腐爛。接著可以用韭白或薤白敷在傷口上,緊密包覆。若傷口有腫脹,可再次進行此療程。出自《千金方》。