《本草單方》~ 卷七 (3)
卷七 (3)
1. 攣
轉筋攣急。
松節(一兩銼如米大),乳香(一錢)
銀石器慢火炒焦,存一二分性,出火毒,研末。每服一二錢,熱木瓜酒調下。一應筋病皆治之。《秘寶方》
腳筋攣痛。
用木瓜數枚,以酒水各一半煮爛,搗膏,乘熱貼於痛處,以帛裹之,冷即換,日三五度。《食療本草》
腰腳風血積冷,筋急拘攣疼痛者。
取茄子五十斤切,洗,以水五斗,煮取濃汁,濾去滓,更入小鐺中煎至一升以來,即入生粟粉,同煎令稀稠得所,取出搜和,更入麝香、硃砂末,同丸如梧子大。每旦用秫米酒送下三十丸,近暮再服,一月乃瘥。男子女人通用,皆驗。《圖經本草》
白話文:
攣
轉筋時感到緊繃和疼痛。
用松節(約一兩,切成米粒大小)和乳香(一錢)。
將銀石器用慢火炒焦,保留一到兩分的性質,然後取出並研磨成末。每次服用一到兩錢,用熱的木瓜酒混合後服下。可治療各種筋骨疾病。
腳部肌肉痙攣疼痛。
使用幾枚木瓜,與酒水各一半煮爛,然後搗成膏,趁熱貼在疼痛的地方,用布包裹,冷了就換,一天三到五次。
若腰部和腳部風濕血液積聚寒冷,且伴隨筋骨緊繃疼痛。
取五十斤的茄子切好,清洗,與五斗水一起煮至濃汁,過濾去渣,然後再次放入小鍋中煎至一升的量,再加入生粟粉,繼續煎煮至適當的稀稠度。取出後混合,再加入麝香和硃砂的粉末,做成像梧子大小的丸子。每早用秫米酒服用三十丸,接近晚上的時候再服用,一個月後會痊癒。這個方法男女皆可使用,效果明顯。
2. 眩暈
諸風頭暈。
蒼耳葉曬乾,為末。每服一錢,酒調下,日三服。若吐則以蜜丸梧子大,每服二十丸,十日全好矣。《經驗方》
又,天麻丸
消風化痰,清利頭目,寬胸利膈;治心忪煩悶,頭運欲倒,項急,肩背拘倦,神昏多睡,肢節煩痛,皮膚搔癢,偏正頭痛,鼻齆,面目虛浮,並宜服之。
天麻(半兩),芎藭(二兩)
為末,煉蜜丸,如芡子大。每食後嚼一丸,茶酒任下。《普濟方》
頭目眩運,甚則屋轉眼黑,或如物飛,或見一為二。
用鹿茸半兩、無灰酒三盞,煎一盞,入麝香少許,溫服。
頭目虛運。
車風(一個即鷹頭也去毛,焙),川芎(一兩)
為末。酒服三錢。《選奇方》
又,澩鳩煮炙食之,頓盡一枚,至驗。《嘉祐方》
旋風眩冒。
用鴟頭(一枚炒黃),真䕡茹,白朮(各一兩),川椒(半兩炒去汗)
為末。蜜和,丸梧子大。每酒下二十丸。《聖惠方》
老人風眩
用白羊頭一具,如常治,食之。
風熱上衝,頭目運眩,或胸中不利。
川芎,槐子(各一兩)
為末。每服三錢,用茶清調下;胸中不利,以水煎服。潔古《保命集》
失血眩運。凡傷胎去血,產後去血,崩中去血,金瘡去血,拔牙去血,一切去血過多,眩運悶絕,不省人事。
當歸(二兩),芎藭(一兩)
每用五錢,水七分、酒三分,煎七分,熱服,日再。《婦人良方》
白話文:
眩暈
眩暈有多種原因。
可以用曬乾的蒼耳葉研磨成粉,每次服用一錢,用酒調和,每天服三次。如果出現嘔吐,可以用蜜製成直徑如梧子一樣大小的丸子,每次服用二十丸,十天後會完全好轉。
另外,可以使用天麻丸。天麻有助於消風化痰,清理頭部,舒適胸膈;適合用於心情煩悶,感覺頭暈目眩,脖子緊張,肩背疲倦,精神恍惚多睡,肢體關節不適,皮膚發癢,偏頭痛,鼻塞,臉色虛浮等症狀。其配方為:天麻半兩,芎藭二兩,研磨成粉,然後用蜜製成直徑如芡子大小的丸子,飯後嚼一丸,隨意搭配茶水或酒服用。
如果出現頭暈,严重的情况可能会感觉像房屋在旋转,或者看到物体模糊或重影。可以使用鹿茸半兩,加上三盞無灰酒,煎成一盞,加入少許麝香,溫服。
若感到頭虛,使用去毛的鷹頭(即車風)一個,和川芎一兩,研磨成粉,搭配酒服三錢。
另外,澩鳩經過煮食後,可以一次吃一枚效果顯著。
如果出現旋風眩冒的情況,配方為:炒黃的鴟頭一枚,真䕡茹、白朮各一兩,川椒半兩(炒去汗水),研磨成粉後用蜜混合,做成直徑如梧子一樣的丸子,每次用酒下二十丸。
對於老年人的風眩,可以用白羊頭,和常規治療方法一樣食用。
若是風熱上升,引起的頭目眩運或胸中不適,可以使用川芎和槐子各一兩,研磨成粉,每次服用三錢,用清茶調和;如果胸中不適,可以用水煎服。
失血導致的眩運,包括因為流產、產後、大出血等情況,每次用當歸二兩、芎藭一兩,應用五錢,七分水和三分酒煎煮至七分,熱服,每天兩次。
3. 癲狂
一切驚憂,思慮多忘,及心氣不足,癲癇狂亂。
獖豬心二個切,入大硃砂二兩、燈芯三兩在內,麻扎,石器煮一伏時,取出砂,為末,以茯神末二兩,酒打薄糊,丸梧子大,每服九丸至十五丸、二十五丸,麥門冬湯下;甚者,乳香入人參湯下。《百一選方》
風癲百病。
麻子(四升),水(六升)
猛火煮,令芽生,去滓,煎取二升,空心服之。或發,或不發,或多言語,勿怪之,但令人摩手足,頓定,進三劑愈。《千金方》
又,鵲巢多年者,燒灰,水服,療癲狂鬼魅,及蠱毒。仍呼祟物名號。亦敷瘻瘡,良。《日華》
治失心癲狂。
用真鬱金七兩、明礬三兩,為末,薄糊丸梧子大。每服五十丸,白湯下。有婦人癲狂十年,至人授此,初服心胸間有物脫去,神氣灑然。再服而蘇。此驚憂痰血,絡聚心竅所致。鬱金入心,去惡血;明礬化頑痰故也。時珍方
又,用狗肝一具批開,以黃丹、硝石各一錢半,研勻,擦在內,用麻縛定,水一升煮熟,細嚼,以本汁送下。名黃石散。《楊氏家藏》
卒發癲狂。
葶藶一升搗三千杵,取白犬血和,丸麻子大。酒服一丸,三服取瘥。《肘後方》
又,自經死繩燒末,水服三指撮。陳蒲煮汁服,亦佳。
治狂癲不能語,不識人。
驢生脂,和酒服三升。《孟詵方》
狂癲謬亂,不識人。
伏龍肝末,水服方寸匕,日三升。《千金方》
火驚失心。
霹靂木煮汁,服之;又掛門戶大厭火災。藏器
熱病狂邪,不避水火,欲殺人。
苦參末,蜜丸梧子大。每服十丸,薄荷湯下;亦可為末,二錢,水煎服。《千金方》
病笑不休。
滄鹽煅赤,研,入河水煎沸,啜之,探吐熱痰數升,即愈。《儒門事親》
白話文:
標題:[癲狂]
內容:
一切的驚慌與憂慮,思考太多而遺忘,心氣不足,就會導致癲癇和狂亂。
取兩個獖豬的心,加入兩兩的硃砂和三兩的燈芯,搗成糊,加水在石器中煮一段時間後取出砂,磨成粉末,和二兩的茯神粉混合,打成薄糊,做成像梧子那麼大的丸子,每次服用九丸至十五丸或二十五丸,用麥門冬湯送服;如果症狀嚴重,可以加乳香,與人參湯一起服用。
癲狂的病症與風有關。
取四升的麻子,六升的水,用猛火煮,生芽後去渣,煎取二升,空腹服用。症狀有發作或不發作,有時會多講話,無需驚訝,但需要讓人慢慢放鬆雙手雙腳,然後再服用三劑便會療癒。
另外,找多年生的鵲巢,燒成灰,水服用,可以療癒癲狂、鬼魅及蠱毒病。也可以在服用時呼喚神祇的名字,對治癖瘡也有效。
治療失心的癲狂,可以用七兩的真鬱金、三兩的明礬,磨成粉,做成像梧子大的丸子,每次服用五十丸,用白湯送下。曾經有位婦女癲狂十年,經人推薦這方,初次服用後,感覺胸口有物體脫離,神情舒暢,再服用便好了。這是由於驚恐、憂慮、痰血積聚在心所致,鬱金能入心,去除惡血;明礬則可以化解頑痰。
還可以用一具狗肝,打開後,加入一錢半的黃丹和硝石,搖勻,用來擦拭內部,並用麻繩綁好,然後用一升的水煮熟,細嚼後用其汁送下,名稱為黃石散。
突然發作的癲狂,可以用一升的葶藶搗成三千次,取白犬的血液混合,做成像麻子般大小的丸子,酒服一丸,三次便能痊癒。
還可以把經過火燒的死亡細繩磨成粉,水服用三指量。陳蒲的煮汁服用效果也很好。
對於狂癲導致無法說話,識別不清的人,可以用驢脂,與酒同服三升。
對於狂癲混亂而不識人的情況,可以用伏龍肝磨成粉,用水服用一點,日三次。
如果因為火驚而失心,可以用霹靂木煮汁服用;另外可以在門口懸掛大厭火災的符咒。
熱病中的狂邪,無論水火,欲殺人,可以使用苦參粉,捏成蜜丸,大小如梧子,每次服用十丸,用薄荷湯送下;也可以用兩錢的苦參粉,加水煎服。
對於病笑不止的情況,可以用煅赤的滄鹽,研磨後入河水煮沸,喝下去,隨之吐出熱痰數升,即可治癒。