繆希雍

《本草單方》~ 卷四 (5)

回本書目錄

卷四 (5)

1. 霍亂

霍亂,吐下不止。

楠木煮汁,服。《別錄》

又,煎湯洗轉筋及足腫。枝葉同功。《大明方》

霍亂,吐瀉不止,轉筋腹痛。

取棠梨枝一握,同木瓜二兩煎汁,細呷之。時珍方

霍亂轉筋,入腹煩悶。

桑葉一握煎,飲一二服,立定。《聖惠方》

又,生扁豆葉一把,入少醋絞汁,服。立瘥。蘇恭方

又方,用扁豆為末,醋和,服。《普濟方》

又,白梅肉一枚,同絲瓜葉一葉,將梅核中仁取出,同肉研爛,用新汲水調,灌下,即蘇。自傳秘方

又,茱萸炒二兩,酒二盞,煎一盞,分二服,得下即安。《聖濟錄》

又,木香末(一錢),木瓜汁(一盞)

入熱酒調服。《聖濟錄》

又,木瓜枝葉皮根,並可煮汁,飲之。《別錄》

又,用敗木梳一枚,燒灰,酒服。永瘥。《千金方》

又,皂角末,吹豆許入鼻,取嚏,即安。梅師方

又,綠豆粉,新汲水調服。

又,木瓜(一兩),酒(一升)

煎服。不飲酒者,煎湯服。仍煎湯浸青布裹其足。《聖惠方》

霍亂轉筋,垂死者。

敗蒲席一握切,漿水一盞

煮汁,溫服。《聖惠方》

轉筋入腹,無可奈何者。

以酢煮青布擦之,冷即易。《千金方》

又,以小蒜、鹽各一兩,搗,敷臍中,灸七壯,立止。《聖濟錄》

乾溼霍亂轉筋。

用大蒜搗,塗足心,立愈。《永類鈐方》

霍亂轉筋,欲死氣絕,腹有暖氣。

以鹽填臍中,灸鹽上七壯,即蘇。《救急方》

轉筋入腹,其人臂腳直,其脈上下微弦。

用雞矢為末。水六合和方寸匕,溫服。仲景方

乾霍亂病,心腹脹痛,不吐不利,煩悶欲死。

用檳榔末五錢、童子小便半盞,水一杯,煎服。《聖濟錄》

又,小蒜(一升),水(三升)

煮一升,頓服。《肘後方》

霍亂不通,脹悶欲死,因傷飽取涼者。

用雄雀糞二十一粒,研末,溫酒服。未效,再服。《聖濟錄》

乾霍亂,不吐不利,煩脹欲死,或轉筋入腹。

取屠兒幾垢一雞子大,溫酒調服,得吐利,即愈。時珍方

又,梔子二七枚,燒,研,熱酒服之,立愈。《肘後方》

又,用蜘蛛生斷腳,吞之,則愈。此鬼夢授方,出《幽明錄》。

又,地漿三五盞服,即愈。大忌米湯。《千金方》

又,亂髮一團燒灰,鹽湯二升和,服,取吐。《十便良方》

又,丁香十四枚,研末,以沸湯一升和之,頓服。不瘥更作。《千金方》

霍亂,上不得吐,下不得利,出冷汗,氣將絕。

用鹽一大匙,熬令黃,童子小便一升,合和,溫服,少頃吐下,即愈也。蘇頌方

治攪腸痧痛。

蕎麥麵炒焦,熱水沖服。時珍方

白話文:

霍亂

霍亂,會導致上吐下瀉不止。

用楠木煮水,服用。《別錄》記載。

另外,煎湯清洗抽筋和腳腫的部位。楠木的枝葉也有相同功效。《大明方》記載。

霍亂,會導致上吐下瀉不止,抽筋腹痛。

取一把棠梨枝,和二兩木瓜一起煎水,慢慢喝。《時珍方》記載。

霍亂抽筋,進入腹部,讓人煩悶。

用一把桑葉煎水,喝一兩次,馬上會好。《聖惠方》記載。

另外,用一把生扁豆葉,加入少量醋絞汁,服用。馬上會痊癒。《蘇恭方》記載。

另外一個方子,將扁豆磨成粉,用醋調和,服用。《普濟方》記載。

另外,用一顆白梅肉,和一片絲瓜葉,取出梅核中的果仁,和梅肉一起搗爛,用剛打來的新鮮水調和,灌下,馬上會甦醒。這個方子是自家流傳的秘方。

另外,將茱萸炒過,用二兩,加入兩杯酒,煎成一杯,分兩次服用,如果能排泄就平安了。《聖濟錄》記載。

另外,將木香末(一錢),加入木瓜汁(一杯)

倒入熱酒調服。《聖濟錄》記載。

另外,木瓜的枝、葉、皮、根,都可以煮水喝。《別錄》記載。

另外,用舊木梳一個,燒成灰,用酒送服,永遠不會再犯。《千金方》記載。

另外,皂角末,吹一點點到鼻孔,打噴嚏就會好。梅師方記載。

另外,用綠豆粉,用新汲水調服。

另外,用木瓜(一兩),加入酒(一升)

煎服。不喝酒的人,就煎湯喝。另外再煎湯浸濕青布包裹腳部。《聖惠方》記載。

霍亂抽筋,快要死了的人。

將舊蒲席切下一把,和一杯米漿水

煮水,溫服。《聖惠方》記載。

抽筋入腹,沒有辦法處理的情況。

用醋煮青布擦拭,冷了就換新的。《千金方》記載。

另外,用小蒜和鹽各一兩,搗爛,敷在肚臍中,用艾灸灸七壯,馬上就會停止。《聖濟錄》記載。

乾濕霍亂都抽筋。

用大蒜搗爛,塗在腳底,馬上就會好。《永類鈐方》記載。

霍亂抽筋,快要死了,氣息將絕,但腹部還有熱氣。

用鹽填滿肚臍,在鹽上灸七壯,馬上就會甦醒。《救急方》記載。

抽筋入腹,這個人手臂和腳伸直,脈搏細微而像弓弦。

用雞屎磨成粉。用水六合調和一小匙,溫服。《仲景方》記載。

乾霍亂病,心腹脹痛,不能吐也不能拉,煩悶的快要死了。

用檳榔末五錢、童子小便半杯,加水一杯,煎服。《聖濟錄》記載。

另外,用小蒜(一升),加水(三升)

煮成一升,一次喝完。《肘後方》記載。

霍亂不通,脹悶的快要死了,因為吃太飽又受涼所引起的。

用雄麻雀的糞便二十一粒,磨成粉,用溫酒送服。沒效果,再服一次。《聖濟錄》記載。

乾霍亂,不能吐也不能拉,煩躁脹痛的快要死了,或抽筋進入腹部。

取屠宰檯上的污垢如雞蛋大小,用溫酒調服,如果能吐或拉,就會好。《時珍方》記載。

另外,用梔子二七枚,燒過,磨成粉,用熱酒送服,馬上就好。《肘後方》記載。

另外,用活蜘蛛折斷腳,吞下,就會好。這是鬼在夢中傳授的方子,出自《幽明錄》。

另外,喝三五杯地漿水,馬上就會好。最忌諱喝米湯。《千金方》記載。

另外,燒一把亂髮成灰,用兩升鹽水調和,喝下,催吐。《十便良方》記載。

另外,丁香十四枚,磨成粉,用一升沸水調和,一次喝下。如果沒好,再做一次。《千金方》記載。

霍亂,上不能吐,下不能拉,出冷汗,氣息將絕。

用一大匙鹽,炒黃,用一升童子小便,混合,溫服,過一會吐或拉,就會好。蘇頌方記載。

治療攪腸痧痛。

蕎麥麵炒焦,用熱水沖泡服用。《時珍方》記載。