《本草單方》~ 卷二 (7)
卷二 (7)
1. 水腫
通身水腫。
薷術丸,治暴水、風水、氣水,通身皆腫,服至小便利,為效。
用薷葉一斤,水一斗,熬極爛,去滓,再熬成膏,加白朮末七兩和,丸梧子大。每服十丸,米飲下,日五夜二服。《外臺秘要》
又,苦葶藶炒四兩為末,棗肉和,丸梧子大。每服十五丸,桑白皮湯下,日三服。
又,楮枝葉煎汁如餳。空腹服一匕,日三服。《聖惠方》
又,葡萄嫩心(十四個),螻蛄(七個去頭尾)
同研,露七日,曬乾為末。每服半錢,淡酒調下。暑月尤佳。潔古《保命集》
遍身黃腫。
掘新鮮百條根洗,搗,罨臍上。以糯米飯半升拌水酒半合,揉軟蓋在上,以帛包住,待一二日後,口內作酒氣,則水從小便中出,腫自消也。百條根,一名野天門冬,一名百奶。狀如蔥頭,其苗葉柔細,一根下有百餘個數。《楊氏經驗方》
又,用明礬二兩、青礬一兩、白麵半斤同炒,令赤,以醋煮米粉糊,和丸。棗湯下三十丸。名推車丸。《濟急方》
皮水,腑腫,按之沒指,不惡風,水氣在皮膚中,四肢聶聶動者。
用防己、黃耆、桂枝各三兩,茯苓六兩、甘草二兩。每服一兩,水一升,煎半升服,日三服。張仲景方
風水浮腫,一身盡浮。
用楮白皮、豬苓、木通各二錢,桑白皮三錢、陳橘皮一錢生薑三片,水二鍾,煎服,日一劑。《聖濟總錄》
又,用大田螺、大蒜、車前子等分,搗膏,攤貼臍上,水從便旋而下。《仇遠稗史》
水氣腫滿。
汞粉(一錢)
烏雞子去黃盛粉,蒸餅包,蒸熟,取出。苦葶藶炒一錢,同蒸餅杵,丸綠豆大。每車前湯下三五丸,日三服。神效。
身腫攻心,脹滿不食。
用生豬脊肉,以漿水洗,壓干,切,膾蒜、薤啖之。一日三次,下氣去風。張文仲方
浮腫脹滿,不下食。
豬肝一具洗,切,著蔥、豉、薑、椒炙,食之;或單煮羹,亦可。《心鏡》
又方,用生豬肝一具細切,醋洗,入蒜醋食之,勿用鹽。亦治腫自足起。
鼓脹煩渴,身乾黑瘦。
馬鞭草細銼,曝乾,勿見火,以酒或水同煮,至味出,去滓,溫服。以六月中旬雷鳴時採者,有效。《易簡方》
脾濕腫滿,腹脹如鼓,喘不得臥。
用海金砂三錢、白朮四兩、甘草半兩、黑牽牛頭末一兩半,為末。每服一錢,煎倒流水調下,得利為妙。《蘭室秘藏》方
水氣浮腫,氣促,坐臥不得。
用牽牛子二兩微炒,搗末,以烏牛尿浸一宿,平旦入蔥白一握,煎十餘沸。空心分二服,水從小便出。《聖惠方》
腫滿,氣急,不得臥。
郁李仁一大合,搗末,和麵作餅吃,入口即大便通,泄氣,便愈。
水腫久不瘥,垂死者。
豬獾作羹,食之,下水,大效。
《聖惠方》用粳米、蔥、豉和豬獾作粥食。
有婦病腹大如鼓,四肢骨立,不能貼席,惟衣被懸臥,穀食不下者數日矣。忽思鶉食,如法進之,遂運劇,少頃雨汗,莫能言,但有更衣狀,扶而圊,小便突出白液,凝如鵝脂,如此數次,下盡,遂起。此蓋中焦濕熱,積久所致也。《集驗方》
白話文:
水腫
全身浮腫。
薷術丸可以治療暴腫、風腫、氣腫等全身浮腫的症狀,服用後小便通暢即見效。做法是用薷葉一斤,水一斗,熬煮至極爛,去除渣滓,再熬成膏狀,加入白朮末七兩,製成梧子大小的丸藥。每次服用十丸,用米湯送服,每日五次,夜間服用兩次。《外臺秘要》
另外,將炒好的苦葶藶四兩研磨成粉末,用棗肉和成梧子大小的丸藥。每次服用十五丸,用桑白皮湯送服,每日三次。
再者,將構樹枝葉煎煮成膏狀。空腹服用一匙,每日三次。《聖惠方》
此外,將十四個葡萄嫩心和七個(去除頭尾)螻蛄一起研磨,放置露天地七天,曬乾後研成粉末。每次服用半錢,用淡酒送服。夏季服用效果尤佳。潔古《保命集》
全身發黃浮腫。
將新鮮的百條根洗淨,搗碎,敷在肚臍上。再取半升糯米飯拌入半合水酒,揉搓至柔軟後蓋在上面,用布包好。一两天后,口中會出現酒味,此時小便會排出水分,腫脹自然消退。百條根,又名野天門冬,又名百奶,形狀像蔥頭,其莖葉細柔,一根地下有百餘個根莖。《楊氏經驗方》
另外,將明礬二兩、青礬一兩、白麵半斤一起炒至變紅,再用醋煮米粉糊,混合製成丸藥。用棗湯送服三十丸,名為推車丸。《濟急方》
皮下水腫,腹部腫脹,按壓下去指頭印會消失,不惡風,水氣停留在皮膚中,四肢發麻顫動。
使用防己、黃耆、桂枝各三兩,茯苓六兩、甘草二兩。每次服用一兩藥材,加水一升,煎煮至半升服用,每日三次。張仲景方
風腫浮腫,全身都腫脹。
使用楮樹白皮、豬苓、木通各二錢,桑白皮三錢、陳橘皮一錢、生薑三片,加水二鍾,煎煮服用,每日一劑。《聖濟總錄》
另外,將田螺、大蒜、車前子等量搗成膏狀,敷貼在肚臍上,水液就會從小便排出。《仇遠稗史》
水氣腫脹。
使用汞粉一錢,取烏雞蛋去除蛋黃,取蛋清粉,用蒸餅包好蒸熟取出。再將炒好的苦葶藶一錢與蒸餅一起搗碎,製成綠豆大小的丸藥。每次服用三到五丸,用車前子湯送服,每日三次,療效顯著。
全身腫脹,壓迫心臟,腹脹難以進食。
使用生的豬脊肉,用漿水洗淨,壓乾水分,切片,拌以蒜、薤,食用。每日三次,可以降氣消腫。《張文仲方》
浮腫脹滿,無法進食。
將豬肝洗淨切片,加入蔥、豉、薑、椒炙烤食用;或者單獨煮成羹,也可以。《心鏡》
另一個方法是將生的豬肝切碎,用醋洗淨,加入蒜醋食用,不要加鹽。也可治療腫脹從腳部開始的症狀。
鼓脹口渴,身體乾燥消瘦。
將馬鞭草切細,曬乾,避免接觸火,用酒或水同煮,至藥味煮出,去除渣滓,溫服。在六月中旬雷雨時採集的馬鞭草效果最佳。《易簡方》
脾濕腫脹,腹部脹滿如鼓,呼吸困難無法平臥。
使用海金砂三錢、白朮四兩、甘草半兩、黑牽牛頭末一兩半,研磨成粉末。每次服用一錢,用煎煮後的清水送服,利尿為佳。《蘭室秘藏》方
水氣浮腫,呼吸急促,無法坐臥。
使用牽牛子二兩微炒,搗碎成粉末,用烏牛尿浸泡一夜,清晨加入蔥白一把,煎煮十幾沸。空腹分兩次服用,水液會從小便排出。《聖惠方》
腫脹,呼吸急促,無法平臥。
使用郁李仁一大合,搗碎成粉末,和麵做成餅食用,入口即大便通暢,排出氣體,症狀就會好轉。
水腫久治不癒,瀕臨死亡。
將豬獾做成羹食用,可以利尿,療效顯著。《聖惠方》也可以用粳米、蔥、豉和豬獾一起煮粥食用。
一位婦女患病,腹部腫大如鼓,四肢骨瘦如柴,無法平躺,只能依靠衣被懸掛而臥,數日無法進食。忽然想到吃鵪鶉,按照方法食用後,腹部劇烈蠕動,不久後大汗淋漓,說不出話,只能做出更衣的動作,扶著她去廁所,小便排出白色液體,凝固如鵝脂,如此數次,排盡後,病就好了。這是因為中焦濕熱積聚已久造成的。《集驗方》