北宋徽宗趙佶主持編纂

《聖濟總錄》~ 卷第一百四十六 (1)

回本書目錄

卷第一百四十六 (1)

1. 雜療統論

論曰人之一身,無尺寸之膚不愛,無尺寸之膚不養,食飲不可以不節,起居不可以不常。藥石蔬茹禽獸蟲魚,有失味之和,蜘蛛蜈蚣蚊虻蜂蠍,有咂膚之患。至於飲水涉溪,穿井入塚,一有不慎,適中其毒,有害生理,雜療之方,蓋不可闕。今隨證編集於後云。

白話文:

古籍記載,人體的每一個部位都是寶貴的,都需要愛護和保養。飲食不能過度或者不夠,作息要規律。藥物、蔬菜、瓜果、禽獸、蟲魚,如果搭配不當,就會破壞味道的和諧;蜘蛛、蜈蚣、蚊子、蒼蠅、蠍子等,會蜇傷皮膚,讓人痛苦不堪。至於飲水涉水、挖井進入墓穴等,如果不小心,很有可能中毒,危害身體健康。因此,在治療各種疾病的時候,掌握一些雜方治療方法是很有必要的。現在就根據症狀,在後面編寫出來。

2. 中藥毒

論曰神農嘗百草,一日而七十毒以辨相得相反相惡相畏,至於有毒無毒,各有制治,然藥無毒,則疾不瘳。內經所謂知毒藥為真者,乃用藥之要也。昧者誤有服食,當究其毒以制治之。猶巴豆之用黃連,半夏之用生薑是也。

解一切藥毒。椿皮飲方

白話文:

《神農嘗百草》:神農曾經嚐遍百草,一天內中毒七十次,以分辨它們相輔相成、相生相剋、互相制約的關係,以及是否有毒、如何治療的問題。但藥物沒有毒性,就無法治癒疾病。內經中所謂「知毒藥為真者」,就是用藥的關鍵。不懂的人誤服了藥物,應該研究它的毒性,以便對症下藥。就像巴豆要用黃連來解毒,半夏要用生薑來解毒一樣。

椿白皮,東柳枝(並細銼各二合),阿魏(好者少許)

白話文:

椿白皮、東柳枝(都切成細末,各 2 合),阿魏(上好的少許)

上三味,以水三盞,同煎取一盞,去滓空心頓服,吐出惡物即瘥。吐後服蜂窠散。

治藥毒吐後。蜂窠散方

白話文:

把上邊的三味藥,用水三小碗,一起煮成一碗藥,去掉渣滓,空腹時一次喝完,吐出排泄物,就會痊癒。吐完後服用蜂窩散。

土蜂窠(炒研末一兩),赤小豆,糯米,粟米,藍實(四味並生用各二兩),豬苓(去黑皮)薺銼(各銼半斤),馬藺(乾者二兩)

上八味,搗羅為散,每服三錢匕,溫水調下,空心日晚服。一方入豬糞炒焦。

白話文:

土蜂窩(炒黃研磨成粉,一兩),赤小豆、糯米、粟米、藍實(四種都是生的,各二兩),豬苓(去掉黑皮後研磨)、薺菜研磨(各研磨半斤),馬藺(乾的,二兩)。

治中藥毒,心腹切痛不可當,欲死者,有救療不及者,死後身黑是中毒之證。解毒丸方

大棗(二枚去皮核),巴豆(三七粒去皮心膜不出油)

白話文:

治療中草藥中毒,心腹疼痛難忍,欲死的患者,有的來不及救治,死後身體發黑,這是中毒的證據。解毒丸的配方如下:

上二味,共研勻,只作四丸,逐丸以大針穿,就麻油燈上熏令黑,用瓷合貯,遇中毒者,每服只一丸,隨所中毒物汁嚥下,不得嚼破,一二時辰取下毒,其毒即包裹所服藥下,或不知所中毒物,即以茶清一大盞,放溫嚥下。

白話文:

將前兩種藥共研磨至均勻,總共製成四粒藥丸,逐一以大針穿過,在麻油燈上燻至藥丸變黑,用瓷器盒子儲藏。遇到中毒者,每次只服用一顆藥丸,隨中毒物汁液一起吞下,不可嚼碎。一至二時辰後,毒性就會被服下的藥物包裹住,隨之下泄。若不知中毒物為何,可取一大杯茶清,待溫熱後吞服。

治中藥毒,心膈煩悶,甚者如錐刺痛,宜速吐之。甘草湯方

甘草(生用二兩),白藥(一兩)

上二味細銼,以水三盞,同煎至二盞,去滓候冷頓服,以吐出惡物為度,吐了後,再單煎甘草一味服,尤佳。

治一切藥毒發,不問草石,始覺噁心。麥門冬飲方

白話文:

治療中藥中毒,感到心胸煩悶,嚴重時像被錐子刺痛,應該快速催吐。甘草湯的配方如下:

生甘草二兩、白藥一兩

將上述兩味藥材切細,加入三盞水一起煎煮到剩下兩盞水,過濾掉藥渣,待冷卻後一次性服用,直到吐出有害物質為止。吐完之後,再單獨煎煮甘草服用,效果更佳。

對於所有藥物中毒所引起的症狀,不論是植物還是礦物造成的,一開始感到噁心時,可以使用麥門冬飲來治療。

生麥門冬(去心二兩),蔥白(切二兩),豉(二兩半)

白話文:

生麥門冬(去掉麥門冬中心,二兩),蔥白(切好,二兩),豉(二兩半)

上三味,銼如麻豆大,以水七盞,煎取三盞半,去滓分三服,如食頃再服。

治中藥毒心痛煩悶。甘草飲方

甘草生(銼二兩),葛粉(研一兩),白蜜(半兩)

上三味,以水六盞,先煎甘草減半,納葛粉並蜜,更煎三兩沸,去滓溫分三服,如食頃再服。

解毒藥。藍根飲方

白話文:

將藥材研磨成麻豆大小,用水七碗煎煮,取三碗半,去渣分三次服用,飯後再服用一次。

這個藥方適用於治療中藥中毒引起的胸痛、煩悶。

將甘草切碎,葛粉研磨,加入蜂蜜,用水六碗先煎煮甘草,煮到一半時加入葛粉和蜂蜜,再煮三沸,去渣溫服,分三次服用,飯後再服用一次。

這個藥方是解毒藥。

藍根(銼一握),蘆根(銼一握),綠豆(研一分),澱腳(研一合)

白話文:

藍根(一把,切碎),蘆根(一把,切碎),綠豆(磨成粉,一份),澱粉(磨成粉,一合)

上四味,先將藍根蘆根,以水一碗,煎至七分去滓,次將後二味和勻,分三服,或一二服,利下惡物,不用再服。

白話文:

以上四種藥材,先將藍根、蘆根,以一碗水煎煮,至七分水量後去渣,然後將後兩味藥材混合均勻,分三次服用,或一或兩次服用,可使體內的惡物排出,服用後即可停止服用。

解中一切毒藥,唇口麻,目暗,心腹如刀刺,或吐出血。解毒散方

石綠(不計多少)

上一味研細,每服一錢匕,研萊菔子汁調下立吐,吐得毒出,即服和氣藥調補。

治藥毒吐出。升麻散方

升麻(半兩)

上一味為散,食後及夜臥,溫水調下一錢匕,服半月後,一切毒藥,入口即便吐出,宜常服。

解中藥毒吐血,腹內如錐刺者。歸魂散方

白礬,草茶(各一兩)

上二味,搗羅為散,用水一盞半,煎至八分,放溫臨臥頓服,明日取下惡物為效。

解藥毒。太白散方

山芋(三兩)

上一味為散,每服二錢匕,新汲水調下,日三服。

治一切毒,及藥毒。辨毒散方

阿魏(研),青鹽(研),甘草(各一兩)

上三味,搗研為散,如遇有毒物處,每日空心,沸湯點服一錢匕,若食著毒物,立便吐出。

解一切藥毒。殭蠶散方

白殭蠶(直者炒),黃牛(膽大者一枚取汁)

白話文:

解中一切毒藥,脣口麻木,眼視力模糊,腹部疼痛如被刀刺,或者吐出鮮血。解毒散方:

石綠(無限量)

以上一種研磨細,每次服用一錢匕,用萊菔子汁調和,立刻吐出毒物,吐出毒物後,再服用調理氣血的藥物進行補充。

治療藥物中毒並引發吐出。升麻散方:

升麻(半兩)

以上一種研磨成粉末,飯後及睡前,用溫水調一錢匕服用,連續服用一個月後,一切藥物中毒症狀,只要進入體內就會被吐出,建議經常服用。

解中藥物中毒並吐出血液,腹部疼痛如被針刺的病症。歸魂散方:

白礬,草茶(各一兩)

以上二種研磨成粉末,用水半杯半,煮至八分,放涼後在臨睡前一次性服用,第二日排出異物即可見效。

解藥物中毒。太白散方:

山芋(三兩)

以上一種研磨成粉末,每次服用二錢匕,用新汲水調和,每日服用三次。

治療各種毒素,以及藥物中毒。辨毒散方:

阿魏(研磨),青鹽(研磨),甘草(各一兩)

以上三種研磨成粉末,如遇到含有毒素的情況,每日清晨,用沸水點服一錢匕,若食用了有毒食物,會立即吐出。

解一切藥物中毒。殭蠶散方:

白殭蠶(直長的炒過),黃牛膽(大個的取汁)

上二味,和丸,如雞頭大陰乾,遇中毒者,洗汗襪水,澄清半盞,入鹽少許,磨下一丸,或吐或利即瘥,如吐利後氣滿,即服平胃散助之,此藥但頭腹未裂,並可治。

白話文:

以上兩種藥材,研磨混合成丸狀,如雞頭般大小,風乾後備用。遇到中毒的人,用洗過的襪子水澄清半杯,加入少許鹽,磨下一丸藥,讓患者服用。服藥後,若出現嘔吐或腹瀉的症狀,則表示藥效發揮,患者即可康復。若在嘔吐或腹瀉後,患者出現脹氣的狀況,則服用平胃散來幫助緩解。這兩種藥,只要患者尚未出現頭部或腹部裂開的症狀,都可以在治療的時候使用。

治百藥毒方

甘草(二兩生銼)

上一味,以水三盞,煎至一盞半,去滓停冷,每服半盞,細細飲之,未效更服。

解一切藥毒。薺苨飲方

薺苨(銼碎二兩)

上一味,以水三盞,煎至一盞半,停冷細細飲之。

解一切藥毒。大豆飲方

大豆(一升)

上一味,以水二升,煮至一升,去豆停冷,細細飲之。

解一切藥毒。麻仁飲方

大麻仁(五合)

上一味,研如膏,入水二盞,攪令勻,取汁細細飲之。

解巴豆毒方

黃連(去須一兩)

上一味,搗為細散,每服一錢匕,溫湯調,冷服之。

解半夏毒方

生薑(細切四兩)

上一味細研,取自然汁,和冷水,旋旋飲之。

解躑躅毒方

梔子仁(四兩)

上一味,為散,冷水調下二錢匕,未效再服。

解藜蘆毒方

雄黃(一兩)

上一味,細研,煎蔥汁調下一錢匕,未效再服。

解甘遂毒方

大豆(不拘多少去皮)

上一味,以水研取汁,每服一盞,未效再服。

解蜀椒毒方

葵子汁,桂汁,豉汁(各一盞)

上三味,同和,每服一盞,未效再服。

解礬石毒方

白鵝膏(不拘多少)

上一味,研細,每服一匙,大豆汁調下。

解芫花毒方

白話文:

治各種藥物中毒的方劑如下:

  1. 甘草解毒方
  • 成分:生甘草二兩,捣碎。
  • 制法與用法:使用三盞水煎煮至剩下一盞半,去掉沉渣待冷卻後,每次服用半盞,應慢慢飲用。如果未見效,可再次服用。
  1. 薺苨飲解毒方
  • 成分:薺苨二兩,捣碎。
  • 制法與用法:同樣以三盞水煎至剩一盞半,冷卻後細細飲用,適用於解除所有藥物中毒。
  1. 大豆飲解毒方
  • 成分:大豆一升。
  • 制法與用法:加水二升煮至剩一升,去除大豆,待冷卻後細細飲用,能解所有藥物中毒。
  1. 麻仁飲解毒方
  • 成分:大麻仁五合。
  • 制法與用法:將大麻仁研磨成膏狀,加入二盞水中拌勻,取其液體慢慢飲用,以解毒。
  1. 解巴豆毒方
  • 成分:黃連一兩,去须。
  • 制法與用法:捣碎成細粉,每次服用一錢匕,用溫水調和後冷服。
  1. 解半夏毒方
  • 成分:生薑四兩,細切。
  • 制法與用法:細研生薑取其自然汁,混合冷水後慢慢飲用。
  1. 解躑躅毒方
  • 成分:梔子仁四兩。
  • 制法與用法:做成散劑,用冷水調服二錢匕,未見效可再服用一次。
  1. 解藜蘆毒方
  • 成分:雄黃一兩。
  • 制法與用法:細研後,用蔥汁調服一錢匕,必要時可再服用一次。
  1. 解甘遂毒方
  • 成分:大豆適量,去皮。
  • 制法與用法:用水研磨取汁,每次服用一盞,未見效可再服用。
  1. 解蜀椒毒方
  • 成分:葵子汁、桂汁、豉汁各一盞。
  • 制法與用法:三者混合,每次服用一盞,未見效可再服用。
  1. 解礬石毒方
  • 成分:白鵝膏適量。
  • 制法與用法:研細後,每次服用一匙,以大豆汁調服。
  1. 解芫花毒方(此處未提供具體解毒方,但根據上下文應類似前幾項,使用特定草藥製劑來解毒)

防己,防風(去叉),甘草(生銼),桂(去粗皮各一兩)

上四味,搗羅為散,每服二錢匕,冷水調下,連並三服。

白話文:

防己,防風(去掉根須),甘草(生用,切碎),肉桂(去掉粗糙的外皮,各一兩)

解烏頭附子天雄毒方

白話文:

治療烏頭、附子、天雄中毒的方法

【烏頭中毒】

  1. **症狀:**面赤發熱、口乾、舌燥、四肢抽搐、胸悶、腹痛、嘔吐、腹瀉。

  2. 治療:

  • 急救:催吐排毒,可取生薑汁100-200毫升,溫服,或取濃茶水100-200毫升,溫服。
  • 服用解毒藥:
  • 中藥:半夏、黃連、甘草各30克,水煎服;或紫蘇葉60克,水煎服。
  • 西藥:阿托品0.5-1毫克,皮下注射。

【附子中毒】

  1. **症狀:**口乾、舌燥、胸悶、腹痛、嘔吐、腹瀉、四肢抽搐、昏迷。

  2. 治療:

  • 急救:催吐排毒,可取生薑汁100-200毫升,溫服,或取濃茶水100-200毫升,溫服。
  • 服用解毒藥:
  • 中藥:甘草、生薑各30克,水煎服;或黃連、黃芩、知母各15克,水煎服。
  • 西藥:阿托品0.5-1毫克,皮下注射。

【天雄中毒】

  1. **症狀:**面赤發熱、口乾、舌燥、胸悶、腹痛、嘔吐、腹瀉、四肢抽搐、昏迷。

  2. 治療:

  • 急救:催吐排毒,可取生薑汁100-200毫升,溫服,或取濃茶水100-200毫升,溫服。
  • 服用解毒藥:
  • 中藥:半夏、黃連、甘草各30克,水煎服;或紫蘇葉60克,水煎服。
  • 西藥:阿托品0.5-1毫克,皮下注射。

遠志(去心),防風(去叉各一兩)

上二味,搗羅為散,每服二錢匕,大豆汁調下,連進三服。

解莨菪毒方

薺苨,犀角屑,甘草(生銼各一兩)

上三味,搗羅為散,每服五錢匕,溫湯調下。

解大戟毒方

菖蒲(一兩)

上一味,搗羅為散,每服二錢匕,溫湯調下。

解桔梗毒方

粳米(二合)

上一味,洗淨,煮白淡粥食之。

解杏仁毒方

藍實(不拘多少)

上一味,研取汁,水和服之。

解斑蝥芫青毒方

上用豬脂大豆汁服之,或戎鹽汁同服解之,或以藍湯煮豬脂停冷服,並服之。

解狼毒毒方

杏仁(一兩去皮尖研細)

上一味,每用一匙,以藍汁調服。

解藥毒蠱毒等疾。丹砂丸方

白話文:

遠志(去除中心部分),防風(去掉分岔的部位,各一兩)

將這兩味藥材捣碎過篩製成粉末,每次服用二錢(約6克),用大豆汁調和後服下,連續服用三次。

解莨菪毒的方子

薺苨、犀角(磨成屑)、甘草(生用且捣碎,各一兩)

將上述三味藥材捣碎過篩製成粉末,每次服用五錢(約15克),用溫熱的水調和後服下。

解大戟毒的方子

菖蒲(一兩)

將此一味藥材捣碎過篩製成粉末,每次服用二錢(約6克),用溫熱的水調和後服下。

解桔梗毒的方子

粳米(二合,約60毫升)

將粳米清洗乾淨,煮成清淡的粥食用。

解杏仁毒的方子

藍實(用量不拘)

將藍實研磨取汁,用水稀釋後服用。

解斑蝥與芫青毒的方子

使用豬油和大豆汁一同服下,或者搭配戎鹽汁一起服用以解毒,也可以用藍色植物熬煮的水來煮豬油,待冷卻後服用,兩者配合使用。

解狼毒毒的方子

杏仁(一兩,去皮去尖並細磨)

將這一味藥,每次取一匙量,用藍汁調和後服用。

針對解藥毒、蠱毒等疾病,可以使用【丹砂丸】的方子。

丹砂(研),雄黃(研),附子(炮裂去皮臍為末各一兩),豉(六十粒炒),巴豆(六十粒去皮心膜麩炒去油)

白話文:

  • 丹砂(研成細末)

  • 雄黃(研成細末)

  • 附子(炮裂後去除皮和臍,研成細末,一兩)

  • 豉(炒六十粒)

  • 巴豆(去除皮、心膜和麩,炒至去除油,六十粒)

上五味,細研巴豆並豉,入前三味,煉蜜和搗數百下,丸如胡豆大,瓷瓶密收,每服二丸,暖蜜酒下。

白話文:

將五味藥研磨成細末,再加入巴豆和豉,與前三味藥混合,加入蜂蜜一起搗數百下,搓成胡豆大小的藥丸,貯存在瓷瓶中密封保存。每次服用兩丸,用溫過的蜜酒送服。

治中金石藥毒。黑鉛酒方

黑鉛(一斤)

上一味,以坩鐺熔作汁,投酒一升,如此十數回,候酒至半升,去鉛頓服之。

白話文:

治療中金石藥物中毒。使用黑鉛酒的配方如下:

準備黑鉛一斤,將其放入坩堝中加熱至熔化成液體,然後倒入一升酒中,這樣重複十多次,等到酒只剩下半升時,去掉鉛,一次性飲用剩下的酒。