《本草新編》~ 卷之五(羽集) (12)
卷之五(羽集) (12)
1. 膃肭臍
膃肭臍,味鹹,氣大熱,無毒。療痃癖尪羸,並脾胃勞極,破宿血結聚及腰膝寒酸,闢鬼氣,禁夢與鬼交,逐魅邪,止睡被魅魘,祛冷積,益元陽,堅舉陽管不衰,誠助房術要藥。因多假,又雌多於雄,雌者絕無功效。
雄者固興陽道,然而不配之參、朮、熟地、山藥、山茱、杜仲、肉桂、巴戟天、肉蓯蓉之類,功亦平平無奇,世人好異,動言興陽必須膃肭臍,誰知藥品中多有勝之者,如鹿茸、海馬之類,未嘗不佳。
膃肭臍,魚也,而人誤認海豹為膃肭臍,所以興陽無大效,轉不如鹿茸、海馬之能取勝也。膃肭臍,生於東海之中,最靈而善藏,能先知人捕取,故世人絕無有得之者。其形並不如狗,魚首,身無鱗甲,尾如魚,有四掌,少異於魚。曰海狗者即海豹,而掌則與膃肭臍相同。海豹乃獸身,毛如豹,掌有毛,而膃肭臍無毛也。
膃肭臍真者,聞其氣即興陽,正不必吞服耳。至海豹性亦淫,亦能興陽,故土人以海豹充膃肭,所以功薄而效輕,博物君子必有以辨之。
或問膃肭臍今人並無有見之者,先生又從何處見之,而辨且如是之分明耶?曰:古人之書可考也,何必親見膃肭臍。余雖未見,而海豹則數見之。古人云:膃肭臍,魚也。余所見者,乃獸也。非海豹而何,況其身絕似豹乎。吾故知今之所用者,皆非真也。世情好異,謂不可得之物,必然功效實奇,往往棄人參、鹿茸於不用,而必欲得膃肭以為快。及得偽者,修合藥餌,朝夕知服,未見其奇。
不悟其膃肭之偽,而自嘆其陽道之衰,雖助之而無用也。吾深為世人惜之矣。
或疑膃肭臍,即海豹臍下之勢也,古人諱言勢而言臍耳。余以為不然。膃肭臍實魚身,而非獸身也。東海之濱,豈無其種,然而絕無有獲之者,使吾言無徵,不可慨嘆乎。雖然予之注《本草》也,辨其理也,理真而義自確。百世之下,倘有人得之,取吾言而證之不誣,始信吾先見之明也。
白話文:
膃肭臍,味道鹹,藥性非常熱,沒有毒性。它可以治療腹部腫塊、身體瘦弱,以及脾胃過度勞累的症狀。它能消除體內淤積的血塊,改善腰膝的寒冷痠痛,驅除邪氣,阻止夢中與鬼交合的情況,趕走妖魅邪氣,停止睡覺時被鬼壓床的狀況,去除身體的寒冷積滯,增強元陽之氣,使男性生殖器堅挺不衰,確實是輔助性生活的重要的藥物。
但因為市面上有很多假貨,而且母的膃肭臍比公的多,母的完全沒有功效。公的雖然能增強性功能,但是如果沒有搭配人參、白朮、熟地黃、山藥、山茱萸、杜仲、肉桂、巴戟天、肉蓯蓉等藥材,效果也只是普通而已。世人喜歡追求奇特,總是認為要壯陽就必須用膃肭臍,卻不知道其實有很多藥材都比它好,例如鹿茸、海馬等,效果也不錯。
膃肭臍其實是魚類,但人們誤以為海豹是膃肭臍,所以用海豹來壯陽效果不大,反而不如鹿茸、海馬的效果好。真正的膃肭臍生活在東海深處,非常靈敏而且善於躲藏,能預先知道人類要捕抓牠,所以世上根本沒有人能抓到。牠的外形不像狗,頭像魚,身上沒有鱗片,尾巴像魚,有四個腳掌,和一般的魚不太一樣。人們說的海狗其實就是海豹,腳掌和膃肭臍的腳掌相似。海豹是獸類,毛像豹,腳掌有毛,而膃肭臍是沒有毛的。
真正的膃肭臍,聞到牠的氣味就能增強性功能,根本不需要吞服。至於海豹,牠的性慾也很強,也能壯陽,所以當地人就用海豹來冒充膃肭臍,導致藥效很差。有學問的人應該要能分辨出來。
有人問說,現在的人根本沒有看過膃肭臍,先生您又是從哪裡看到的?怎麼可以分辨得這麼清楚?我回答說,古書裡面有記載可以考證,何必一定要親眼看過膃肭臍呢?我雖然沒看過,但海豹我倒是看過很多次。古人說膃肭臍是魚,但我看過的卻是獸。除了海豹還能是什麼?況且海豹的身體確實很像豹。所以我知道現在市面上用的都不是真的。世人喜歡追求奇特,認為越難得到的東西,功效一定越神奇,常常捨棄人參、鹿茸不用,偏偏想要得到膃肭臍來滿足。等到買到假貨,配藥服用,早晚都吃,卻沒有看到神奇的效果。
他們沒有發覺是買到假的膃肭臍,反而感嘆自己的性功能衰退,即使吃藥也沒用。我為世人感到惋惜。
有人懷疑說,膃肭臍就是海豹肚臍下的陰莖,古人避諱直接說陰莖,所以才用「臍」來代替。我認為不是這樣,膃肭臍是魚類,而不是獸類。東海邊不可能沒有膃肭臍這種生物,但是卻完全沒有人抓到牠,難道我的說法沒有根據嗎?雖然如此,我註解《本草》時,講求的是道理,只要道理正確,意義自然正確。後代如果有人真的抓到膃肭臍,拿我的說法去驗證,如果沒錯,就能相信我事先的見解了。
2. 蝟皮
蝟皮,味苦,氣平,無毒。主五痔血流大腸,理諸疝痛引小腹,治胃逆,塞鼻衄,開胃氣,消痔,腹脹痛可止,陰腫痛能祛,亦備用之物也。
或問刺蝟,食其肉,當去骨,誤食之,令人瘦劣,諸節漸小,有之乎?曰:嗟乎。凡骨誤食俱瘦人,不獨蝟骨也。
白話文:
蝟皮,味道苦,性平和,沒有毒性。主要治療五種痔瘡導致的便血,能疏理各種疝氣引起的腹部疼痛,治療胃氣上逆,鼻子出血,能開通胃氣,消除痔瘡,腹部脹痛可以止住,陰部腫痛能夠去除,也是一種可以備用的藥材。
有人問到關於刺蝟,如果吃它的肉,應該去除骨頭,如果誤食骨頭,會使人變得消瘦虛弱,各個關節逐漸變小,有這種說法嗎?回答說:唉!凡是誤食骨頭都會使人消瘦,不只是刺蝟骨頭而已。
3. 雀卵
雀卵,味酸,氣溫,無毒,益男子陽道,易致堅強,常能固閉,補陰扶陽之妙藥。然亦必入人參、白朮、杜仲、蛇床子之內則有功,否則亦平常也。
雀卵益陽,取其淫氣也。然雀卵至小,多取則傷生,亦非延生續嗣之道。不得已則用之,不可因其興陽固精,窮日夜之力而頻用之,亦犯造物之忌也。
白話文:
麻雀蛋,味道是酸的,性質溫和,沒有毒性,對男性的性功能有益,容易使其堅挺強壯,經常使用能達到固澀精關的作用,是補陰扶陽的好藥材。然而,也必須搭配人參、白朮、杜仲、蛇床子等藥材才能發揮功效,否則效果也很普通。
麻雀蛋有益於提升性功能,是取其具有的「淫」性之氣。然而,麻雀蛋非常小,如果大量服用則會損傷身體,也不是延年益壽或延續子嗣的方法。不得已時才使用,不可以因為它能提升性功能、固澀精關,就整天頻繁地使用,這樣也是違背自然法則的。
4. 鼠骨(鼠膽)
鼠骨,取其脊骨,燒灰存性,擦齒可以重生,然亦必輔之熟地、榆樹皮、當歸、青鹽、枸杞子、骨碎補、細辛、沒石子之類始效。
鼠膽,滴耳中,實效應如響。然膽最難取,必將鼠養熟,乘其不知覺之時,一旦擊死,取則有膽,否則無膽也。
鼠膽,治耳聾。余親見治一小兒,將膽汁滴入耳,癢甚,忽有一蟲走出,長半寸,四足,遍身鱗甲,色正白也。此蟲名為環耳蟲,專食人髓。([批]此蟲非外入者,乃內生之蟲耳。)幸小兒速治即愈,否則蟲入於腦,則頭痛如破,終身之病也。鼠膽治耳聾,效捷如此,因志之。
或問鼠骨生齒,乃有人試之而不驗,各《本草》多稱其功,而吾子亦同聲附和,何也?曰:鼠骨實能生齒,但人用之不得法耳。捕鼠之時,戒莫出聲,得鼠之時亦然,養之數日,使鼠不懼人,一時擊死,亦勿言語,去其皮而取其骨,火煅入藥中。擦齒之時,亦勿言語,自然頻擦而頻生也。
咎鼠骨之不生齒,不其誤乎,鼠性最怯,其齧物,每乘人之不覺,故其功用,亦不可使其知也。且鼠性又最靈,一聞人聲,必寂然不動。齒通於骨,人語言必啟其齒,齒動而鼠骨之性不走於齒矣,又何能生齒哉。([批]此言似迂,而其理實至也。)
白話文:
老鼠的骨頭,取其脊椎骨,燒成灰後保留藥性,用來擦牙齒可以讓牙齒重新生長。但必須配合熟地黃、榆樹皮、當歸、青鹽、枸杞子、骨碎補、細辛、沒食子等藥材,才能發揮效果。
老鼠的膽汁,滴入耳朵裡,效果非常快速。但老鼠膽最難取得,必須把老鼠養熟,趁牠不知不覺時,突然擊殺,才能取得膽汁,否則就沒有膽汁。
老鼠膽汁,可以治療耳聾。我親眼見過一個小孩,將膽汁滴入耳朵後,感到非常癢,突然有一隻蟲從耳朵裡爬出來,約半寸長,有四隻腳,全身有鱗甲,顏色是純白色。這種蟲叫做環耳蟲,專門吃人的髓液。(註:這蟲不是從外面進去的,而是體內生的蟲。)幸好小孩及時治療就痊癒了,否則蟲進入腦部,就會頭痛欲裂,成為終身疾病。老鼠膽治療耳聾,效果如此快速,因此記錄下來。
有人問說老鼠骨可以長牙,但有人試了卻沒效,各本草書籍大多稱讚其功效,你也跟著說有效,這是為什麼?我說:老鼠骨確實能長牙,但人們使用方法不對罷了。抓老鼠時,要避免發出聲音,抓到老鼠時也是一樣。把老鼠養幾天,讓牠不怕人,突然擊殺時,也別說話,去掉皮取出骨頭,用火燒過後入藥。擦牙齒時,也要保持安靜不說話,自然可以經常擦拭,牙齒就會經常生長出來。
責怪老鼠骨不能長牙,豈不是誤會了嗎?老鼠天性最膽小,牠咬東西,都是趁人不注意時。所以要使用牠的功效,也不能讓牠知道。而且老鼠天性又最靈敏,一聽到人聲,必定會安靜不動。牙齒與骨頭相通,人說話一定會張開嘴,牙齒一動,老鼠骨的藥性就不能走到牙齒了,又怎麼能讓牙齒生長呢?(註:這說法雖然看似迂迴,但道理實在很深刻。)
5. 伏翼(夜明砂)
伏翼,即蝙幅也,白者第一,紅者次之,灰色者不可用。逐五淋,利水道,明雙目,撥翳膜。久服延年無憂,令人喜樂媚好。用血點眼,夜視有光。
夜明砂,即蝙蝠糞,炒酒服下,可下死胎。蝙蝠得白者,入之補氣血之藥,可延年至百歲之外,無如不可得也。我識之於書者,實聞之岐天師之秘傳也。
白蝙蝠不可得,粵西有紅蝙蝠,古人取之以作媚藥。蓋白者延齡,而紅者反助火也,助火必至動火,火動必至精泄。然則紅蝙蝠,終非益人之物也。
或問蝙蝠安得白者用之,即紅蝙蝠亦難得,不識灰色者,可權用以修合藥餌乎?夫蝙蝠歲久,則得至陰之氣。彼灰色者,不過數十年之物耳,何可合藥。倘腹下色紅,則有百歲之久矣,亦可用之,然終不如紅者更奇,而白者更神也。([批]白蝙蝠稀世之珍,如何能得之。得之,乃天賜也,岐公之傳,必非無意。)
或疑伏翼非長生之物,即色白是千歲之品,無益於補劑,何足取重?遠公注《本草》,故將舉世所絕無者,特神奇其說,恐不可信也,曰:白蝙蝠之可以延年,乃吾師傳鐸自服之方,余泄之以示世也。夫伏翼得至陰之氣,活數百年而不死,其常也。凡物長年者,皆服之延齡,如鹿龜之類非耶,何獨於伏翼疑之。
況伏翼至羽毛皆白,自是千歲之物,配以藥物,自可難老,此理之所必然也。夫色白者不可得,而色紅者粵西實有之,古人曾取為媚藥,是補陽之明驗也。紅者既可以補陽,豈白者獨不可以補陰乎。余注《本草》,何品不可出奇,而必取伏翼以神其說哉。雖然白蝙蝠之方,吾師傳鐸自服,余自信之,正不必人之盡信也。
白話文:
蝙蝠,也就是伏翼,其中白色的最好,紅色的次之,灰色的不能用。它可以治療小便淋瀝不暢,通利小便,使眼睛明亮,去除眼翳。長期服用可以延年益壽,使人心情愉快,容貌姣好。用蝙蝠血點眼睛,夜晚視力會變好。
夜明砂,就是蝙蝠的糞便,炒過後用酒送服,可以墮下死胎。如果是得到白色的蝙蝠,將它加入補氣血的藥物中,可以活到百歲以上,但這種白蝙蝠實在太難得到了。我從書中學到這些,其實是聽岐天師祕密傳授的。
白色的蝙蝠不容易得到,廣東西部有紅色的蝙蝠,古人拿來做媚藥。因為白色的蝙蝠可以延年益壽,而紅色的蝙蝠反而會助長火氣,助長火氣就會導致動火,動火就會導致精液洩漏。所以紅色的蝙蝠,終究不是對人有益的東西。
有人問,為什麼要用白色的蝙蝠?而且紅色的蝙蝠也不容易得到,不知道灰色的蝙蝠,能不能暫時用來配製藥物?蝙蝠活得久了,就會得到至陰的氣。灰色的蝙蝠,不過是活了幾十年的東西而已,怎麼可以用來配藥呢?如果牠腹部的顏色是紅色的,那就活了百年以上,也可以使用,但終究不如紅色的蝙蝠更稀奇,而白色的蝙蝠更神奇。(批語:白色的蝙蝠是稀世珍寶,怎麼能得到呢?得到它,是上天賜予的,岐公的傳授,必定不是沒有道理的。)
有人懷疑,伏翼不是長生不老的東西,即使是白色的,是千年以上的品種,對補藥也沒有益處,為什麼如此看重它?遠公注解《本草》,故意將世上絕無僅有的東西,說得如此神奇,恐怕不可相信。說:白色的蝙蝠可以延年益壽,這是我的老師傳鐸親自服用的藥方,我把它公開出來讓世人知道。伏翼得到至陰的氣,能活數百年而不死,這是正常的。凡是長壽的動物,都可以用來延年益壽,像是鹿和龜之類的,不是這樣嗎?為什麼獨獨懷疑伏翼呢?
何況伏翼連羽毛都變成白色,自然是千年之物,配上藥物,自然可以使人難以衰老,這是必然的道理。白色的蝙蝠不容易得到,而紅色的蝙蝠廣東西部確實有,古人曾經拿它來做媚藥,這就是補陽的明顯證據。紅色的既然可以補陽,難道白色的就不能補陰嗎?我注解《本草》,哪一樣藥物不能說得神奇,而一定要用伏翼來神化它呢?雖然白蝙蝠的藥方,是我的老師傳鐸親自服用,我對此深信不疑,也並不強求人們完全相信。