陳士鐸

《本草新編》~ 卷之四(徵集) (5)

回本書目錄

卷之四(徵集) (5)

1. 沒食子

沒食子,一名無食子。味苦,氣溫,無毒。切忌犯銅、鐵器。入骨,入腎。益血生精,安神和氣,可染鬢髮。治瘡潰肌肉不生,主腹冷滑利不禁。用之以治骨肉虛寒,實有奇功。故齒牙之病,所不可缺也。其餘功效,亦多譽言,然有益無損,不妨久服也。

白話文:

沒食子又稱為無食子。味道苦,性溫,沒有毒性。但是要注意切勿接觸銅、鐵器。歸屬於骨頭和腎臟。具有補血生精、安神和氣的作用,可以染黑頭髮。治療傷口潰爛、肌肉不生長,以及腹部受寒導致腹瀉等症狀。用來治療骨肉虛寒,效果特別好。因此對於牙齒和牙齦的疾病,沒食子是非常重要的。其他功效也很多,大多是讚譽之詞,但益處大於害處,長期服用也沒有問題。

或問沒食子有雌、雄之分,果有之乎?曰:此好事者言之也,猶小丁香而曰公,大丁香而曰母,其實功用相同,亦何必多其名目哉。

白話文:

有人問沒食子是否有雌雄之分?回答道,這只是愛好中醫的人說的,就像稱小丁香為「公丁香」,大丁香為「母丁香」一樣,實際上它們的作用相同,又何必增加不同的名稱呢?

2. 肉桂

肉桂,味辛、甘、香、辣,氣大熱,沉也,陽中之陰也,有小毒。肉桂數種,捲筒者第一,平坦者次之,俱可用也。入腎、脾、膀胱、心胞、肝經。養精神,和顏色,興陽耐老,堅骨節,通血脈,療下焦虛寒,治秋冬腹痛、泄瀉、奔豚,利水道,溫筋暖臟,破血通經,調中益氣,實衛護營,安吐逆疼痛。此肉桂之功用也,近人亦知用之,然而肉桂之妙,不止如斯。

白話文:

肉桂,味道辛辣、甘甜、芳香、辛辣,性大熱,沉降,陽中帶陰,有小毒。肉桂種類繁多,捲成筒狀的最好,平坦的次之,都可以用。它歸屬於腎經、脾經、膀胱經、心包經、肝經。肉桂可以養護精神,改善氣色,增強陽氣,延緩衰老,強健筋骨,暢通血脈,治療下焦虛寒,改善秋冬時期的腹痛、腹瀉、奔豚病,利尿通便,溫暖筋骨和臟腑,活血通經,調和中氣,益氣扶正,固衛護營,止嘔吐和止痛。這些都是肉桂的功效,現代人也很瞭解並使用。然而,肉桂的神奇作用還遠不止這些。

其妙全在引龍雷之火,下安腎臟。夫人身原有二火,一君火,一相火。君火者,心火也;相火者,腎火也。君火旺,則相火下安於腎;君火衰,而相火上居於心。欲居於心者,仍下安於腎,似乎宜補君火矣。然而君火之衰,非心之故,仍腎之故也。腎氣交於心,而君火旺。腎氣離於心,而君火衰,故欲補心火者,仍須補腎火也。

白話文:

神奇之處就在於引動腎中「龍雷之火」,使它安住在腎臟。人體本身有兩種火氣:一種是「君火」,一種是「相火」。「君火」指心火,「相火」指腎火。君火旺盛,則相火就會下安於腎臟;君火衰弱,相火就會上浮到心臟。如果想要相火安住在心臟,還是應該讓它下安於腎臟,好像應該補益君火。但是,君火衰弱,並不是心臟的原因,而是腎臟的原因。腎氣和心氣交合,君火就會旺盛;腎氣離開心氣,君火就會衰弱。所以,如果想要補益心火,還是要先補益腎火。

夫腎中之火既旺,而後龍雷之火沸騰,不補水以制火,反補火以助火,無乃不可乎。不知腎水非相火不能生,而腎火非相火不能引。蓋實火可瀉,而虛火不可瀉也。故龍雷之火沸騰,舍肉桂,又何以引之於至陰之下乎。譬猶春夏之間,地下寒,而龍雷出於天;秋冬之間,地下熱,而龍雷藏於地,人身何獨不然。下焦熱,而上焦自寒;下焦寒,而上焦自熱,此必然之理也。

白話文:

當腎中之火旺盛時,接著龍雷之火就會沸騰。如果不滋養腎水來控制火,反而滋養腎火來助長火勢,這難道不荒謬嗎?不知道腎水不能在沒有相火的情況下產生,而腎火不能在沒有相火的情況下引發。真正的火可以瀉,但虛幻的火不能瀉。因此,當龍雷之火沸騰時,除了肉桂,還有什麼能夠引發它於至陰之下呢?就像春夏之際,地下寒冷,而龍雷出現在天上;秋冬之際,地下溫熱,而龍雷藏在地下,人體也是如此。下焦熱,上焦自然寒;下焦寒,上焦自然熱,這是必然的道理。

我欲使上焦之熱,變為清涼,必當使下焦之寒,重為溫暖。用肉桂以大熱其命門,則腎內之陰寒自散,以火拈火,而龍雷收藏於頃刻,有不知其然而然之神。於是,心宮寧靜,火宅倏化為涼風之天矣。然而肉桂之妙,又不止如斯,其妙更在引龍雷之火,上交於心宮。夫心腎,兩不可離之物也,腎氣交於心則晝安,心氣交於腎則夜適。

白話文:

如果我想讓上焦的熱氣轉變成清涼,就必須讓下焦的寒氣變暖。使用肉桂來大大的溫熱命門,那麼腎內部的陰寒之氣自然就會散去,就像用火點燃火一樣,龍雷會在瞬間收藏起來,就有種不知不覺中神靈發揮作用的感覺。這樣一來,心宮就會安定下來,火熱的地方會很快轉變成清涼的天氣。不過,肉桂的妙用不止於此,更奇妙的是它可以引導龍雷之火上升到心宮。心和腎是兩樣不可分開的東西,腎氣上升到心臟,那麼白天就會安穩;心氣下降到腎臟,那麼夜晚就會舒適。

苟腎離於心,則曉欲善寢而甚難;心離於腎,則晚欲酣眠而不得。蓋心中有液,未嘗不欲交於腎,腎內有精,未嘗不欲交於心也,乃時欲交接,而終不能交接者,其故何也?一由於君火之上炎,一由於相火之下伏耳。試看盛夏之時,天不與地交,而天乃熱;隆冬之時,地不與天交,而天乃寒。

白話文:

如果腎臟和心臟不相連通,早上想睡個好覺就很難;如果心臟和腎臟不相連通,晚上想睡個安穩覺也做不到。這是因為,心臟中有液體,總是想要和腎臟相連;腎臟中有精華,也總是想要和心臟相連。可是,為什麼它們想交接卻始終不能交接呢?原因有兩個:一是因為心臟的陽氣在上部旺盛;二是因為腎臟的陰火在下部潛伏著。就像夏天,天空和大地不交合,所以天空才炎熱;冬天,大地和天空不交合,所以天空才寒冷。

人身何獨不然?君火熱而能寒,則心自濟於腎;相火寒而能熱,則腎自濟於心,亦必然之理也。我欲使心氣下交於腎,致夢魂之寧貼,必先使腎氣上交於心,致寤寐之恬愉。用肉桂於黃連之中,則炎者不炎,而伏者不伏,腎內之精自上通於心宮,心內之液自下通於腎臟,以火濟水,而龍雷交接於頃刻,亦有不知其然而然之神。於是,心君快樂,燥室忽化為華胥之國矣。

白話文:

人體的運作也是如此。君火(心火)熱也能寒,這樣心火就能自行調節腎水;相火(腎火)寒也能熱,這樣腎水也能自行調節心火,這也是必然的道理。

我要讓心氣下降與腎氣相交,使夢境安穩,必須先讓腎氣上升與心氣相交,讓醒睡都感到舒適。在黃連中加入肉桂,那麼熱的不會太熱,冷的也不會太冷,腎中的精氣自然會上升通達心臟,心臟中的液體自然會下降通達腎臟。用火氣幫助水氣,讓龍雷之氣在瞬間交接,也有不知不覺間神氣飛揚。於是,心君高興了,乾枯的屋子瞬間變成了華胥之國。

肉桂之妙如此,其他功用,亦可因斯一者而旁通之矣。

或問肉桂墮胎,有之乎?曰有。曰有則古人產前間用之,而胎不墮者,何也?曰:肉桂墮胎,乃單用之為君,而又佐之以墮胎行血之藥,所以墮胎甚速也,若以肉桂為佐使,入於補氣補血之中,何能墮胎乎?胎前忌用者,恐其助胎氣之熱,未免兒生之日,有火症之多,非因其墮胎而切忌之者也。

白話文:

有人問:肉桂會導致流產嗎?

答:是的,會導致流產。

有人說,古代人產前偶爾使用肉桂,而胎兒並沒有流產,這是為什麼呢?

答:肉桂單獨作為君藥服用才會導致流產,如果在補氣補血的藥方中加入少量的肉桂作為佐使,是無法導致流產的。

產前不建議使用肉桂,是因為擔心它會助長胎熱,導致孩子出生時出現上火的症狀,而不是因為它會導致流產而嚴格禁止。

或問肉桂溫補命門,乃腎經之藥,而君子謂上通於心,得毋亦心經之藥乎?肉桂非心經之藥也。非心經,何以交接於心宮?不知心之表,膻中也,膻中乃心君之相臣,心乃君火,而膻中乃相火也。相火非君火不生。肉桂,補相火之藥。相代君以出治,肉桂至膻中以益相火,而膻中即代肉桂以交接於心。此肉桂所以能通於心,而非肉桂之能至於心也。

白話文:

有人問:肉桂溫暖補養命門,是治療腎經的藥,但古人說它能上通於心,那麼它是不是同時也是治療心經的藥呢?

回答:肉桂不是治療心經的藥。

如果不屬於心經,肉桂怎麼能與心臟相通呢?

這是因為不瞭解心臟的外圍,就是膻中,膻中是心臟君主的輔佐大臣,心臟屬於君火,而膻中屬於相火。相火不能離開君火而產生。肉桂是補養相火的藥物。

相火代替君火出來做事,肉桂進入膻中,幫助相火,而膻中就代替肉桂和心臟相通。這就是肉桂能夠通於心臟的原因,但肉桂本身不能到達心臟。

或疑肉桂用之於六味湯中,名為七味湯,此後世減去附子而名之也,可為訓乎?曰:肉桂用之於六味湯中,暫用則可也,而久用則不可也。蓋肉桂溫命門之火,而又引龍雷之火而下伏也。暫用之以引雷火,則火下歸於腎臟。倘久用之丸中,則力微而不足以溫補命門之火,則火仍有奔騰之患。

白話文:

有些人質疑,六味湯加入肉桂,稱為七味湯,這是不是後人改良後的結果呢?

回答:肉桂在六味湯中,可以暫時使用,但不能長期使用。

這是因為肉桂有溫暖命門之火的功效,同時還能引導肝膽的火氣下行。短暫使用它來引導肝膽之火,可以讓火氣歸於腎臟。

但如果長期使用肉桂,它溫補命門之火的力道就會減弱,不足以溫補命門之火,這樣一來反而會讓肝膽之火繼續上衝。

故必與附子同用於丸中,而日久吞嚥,則火生而水愈生,水生而火自安,而龍雷永藏,斷無一朝飛越之失者也。

或疑肉桂用之於六味丸,補火之不足,然則加麥冬、五味子於其中,以補肺氣,勢必至補水之有餘,似不可以為訓也。嗟乎。六味丸加此三味,則又甚神,名為九味地黃丸。唯六味地黃丸增肉桂、五味子,名為都氣丸,非仲景夫子之原方也。其去附子,而加北五味子,實有妙義,我今更暢發之。

白話文:

有人質疑肉桂在六味丸中的用途,認為它補火力不足,但同時添加麥冬和五味子來補肺氣,勢必會導致補水過剩,似乎不符合醫理。

然而,六味丸加上這三味藥後,卻能顯著提升療效,於是改名為九味地黃丸。不過,只有在六味地黃丸中加入肉桂和五味子,並稱為都氣丸,纔是仲景夫子的原方。而將附子去掉,添加北五味子,更具有妙用。現在,我將進一步闡述其奧妙之處。

夫都氣丸之用肉桂、北五味子也,因五味之酸收,以佐肉桂之斂虛火也。肉桂在六味丸中,僅可以引火之歸元,而不能生火之益腎,得北五味子之助,則龍雷之火有所制伏,而不敢飛騰於霄漢,且五味子又自能益精,水足而無不足。肉桂既不必引火之歸元,又不致引火之升上,則肉桂入於腎中,欲不生火而不可得矣。

白話文:

都氣丸的主要成分是肉桂和北五味子。五味子的酸收特性可以幫助肉桂斂陰火。在六味丸中,肉桂只能引導陽氣歸腎,但不能生火補腎。在北五味子的輔助下,龍雷之火就能得到控制,不敢飛升到天際。此外,五味子本身還能滋補精氣,讓水氣充足而不匱乏。肉桂既不必引導陽氣歸腎,也不必引導陽氣上升,因此它進入腎臟後,不想要生火都難了。

此則都氣丸之所以神也。至九味地黃丸,又因都氣丸而加者也,麥冬補肺金之氣,與五味子同用於七味地黃丸中,則五味子又可往來於肺、腎之中,既可以助麥冬而生水,又可以助肉桂而伏火,上下相資,彼此俱益。此又善用地黃丸,愈變而愈神者也。又未可疑非仲景夫子之原方,而輕議之也。

白話文:

都氣丸之所以神妙就在於此。九味地黃丸是從都氣丸中加味而來,麥冬用來補肺金之氣,與五味子一起使用在七味地黃丸中,那麼五味子就能在肺腎之間運行,既可以幫助麥冬生水,又可以幫助肉桂降火,上下互相資助,彼此都有益處。這也是善用地黃丸,越變越神妙的地方。因此不能懷疑這不是仲景夫子的原方,而輕易地評論它。

或疑肉桂何以必與附子同用於六味地黃丸中,易之以他藥如破故紙沉香之類,何不可者?曰:肉桂可離附子以成功,而附子斷不能離肉桂以奏效。蓋附子之性走而不守,肉桂之性守而不走也。雖附子迅烈,入於群陰之內,柔緩亦足以濟剛,然而時時飛越,無同類之朋相親相愛,眷戀有情,未必不上騰於上焦矣。有肉桂之堅守於命門而不去,則附子亦安土重遷,不能飛越。

白話文:

有人疑惑,為何六味地黃丸中一定需要使用肉桂搭配附子,改用其他藥物,如破故紙、沉香之類不行嗎?

回答道:肉桂可以離開附子而發揮作用,但附子絕對不能離開肉桂而奏效。這是因為附子的藥性是流動不固定的,而肉桂的藥性是固守不流動的。雖然附子性情急烈,能深入身體內部的陰寒之處,但其柔緩的藥性也能調和附子的剛烈,然而附子時常容易越過界限,沒有同類的藥物相親相愛,眷戀不捨,它難免會向上飄散到上焦。但是,有了肉桂在命門堅守不離,附子就會安定下來,不輕易越界飛散。

八味丸中仲景夫子用附子,而不得不用肉桂者,又有此妙義耳。至於破故、沉香之類,雖與附子同性,或慮過於沉淪,或少嫌於浮動,皆不如肉桂不沉不浮之妙也。

白話文:

仲景大師在這個八味丸中使用附子,而不得不使用肉桂,這裡面也有妙用。至於破故、沉香等藥物,雖然具有與附子相似的性質,但可能會過於沉降,或稍顯浮動,都不如肉桂既能不沉降、又能不浮動的妙用。

或疑肉桂用之於八味丸中,經先生之闡揚,真無微不悉矣。但肉桂之於金匱腎氣丸,尚未說破,豈即八味丸之義耶?夫八味丸用肉桂者,補火以健脾也。腎氣丸用肉桂者,補火以通膀胱也。雖腎氣丸用茯苓至六兩,未嘗不利水以通於膀胱,然而膀胱之氣,必得肉桂而易通,茯苓得肉桂而氣溫,而水化矣。

白話文:

有人質疑肉桂用於八味丸中,儘管老師已經詳細解說,但還是覺得有遺漏的部分。然而,肉桂用於金匱腎氣丸中,老師尚未詳盡說明,是否與八味丸的原理相同?

八味丸使用肉桂,目的是補火以增強脾胃功能。腎氣丸使用肉桂,目的是補火以疏通膀胱。雖然腎氣丸中使用了六兩茯苓,但茯苓本身不能利水通膀胱,必須搭配肉桂才能發揮作用。肉桂能溫暖茯苓的氣,促進水份轉化。

雖丸中用附子,則腎火亦可通於膀胱,然而附子之性走而不守,無肉桂之引經,未必不遍走一身,而不能專入膀胱,以行其利水之功也。肉桂用於腎氣丸,其義又如此矣。

白話文:

雖然丸藥中使用了附子,但腎火也能通於膀胱。然而附子的特性是流動而不固定,沒有肉桂引經,未必不會遍走全身,而無法專門進入膀胱,發揮利水的作用。腎氣丸中使用肉桂的用意也是如此。

或疑肉桂于都氣丸中,未必非利小便,何以治水者不用都氣,而用腎氣丸乎?夫肉桂雖能入膀胱而利水,不能出膀胱而瀉水也。都氣丸中以熟地為君,而以茯苓為佐,是補多於利也;腎氣丸中以茯苓為君,而以熟地為佐使,是利多於補也。補多於利,則肉桂佐熟地而補水,補先於利,而利不見其損;利多於補,則肉桂佐茯苓而利水,利先於補,而利實見其益。故治水者,必用腎氣丸,而不用都氣丸也。

白話文:

有些人質疑肉桂在都氣丸中利小便的作用,既然如此,為什麼治療水腫不用都氣丸,而要用腎氣丸呢?

肉桂雖然能進入膀胱利水,但不能排出膀胱並瀉水。都氣丸以熟地黃為君藥,以茯苓為佐藥,因此補的作用多於利的作用;而腎氣丸以茯苓為君藥,以熟地黃為佐使,因此利的作用多於補的作用。

補的作用多於利的作用,那麼肉桂輔助熟地黃補水,補先於利,所以利的作用不顯著;利的作用多於補的作用,那麼肉桂輔助茯苓利水,利先於補,所以利的作用非常明顯。

因此,治療水腫時,必定使用腎氣丸,而不用都氣丸。

或問肉桂用之於黃柏知母之中,東垣治膀胱不通者神效,則黃柏、知母前人用之矣,未可咎丹溪也。曰:膀胱熱結而小水不通,用黃柏、知母而加之肉桂者,此救一時之意也,用之正見東垣之妙。若毋論有熱、無熱,而概用知母、黃柏,減去肉桂,即膀胱之水且不能通,又何以補腎哉?夫人生於火而死於寒,命門無火,則膀胱水凍,而水不能化矣。

白話文:

有人問,將肉桂與黃柏、知母一起使用,這是東垣治癒膀胱不通的良法,那麼,黃柏、知母難道前人沒有用過嗎?這樣不能怪罪丹溪啊。

回答說:膀胱由於熱結而導致小便不通,這時使用黃柏、知母再加入肉桂,這是為了暫時緩解症狀。使用時應當仔細體會東垣的精妙之處。如果不管有沒有熱,都隨意使用知母、黃柏,去掉肉桂,那麼膀胱中的水就無法暢通,更不要說補腎了。

人因火而生,因寒而亡,命門中沒有火,膀胱中的水就會凝結,水就無法化解了。

若用黃柏、知母,更加寒涼,則膀胱之中愈添其冰堅之勢,欲其滴水之出而不可得,安得不腹痛而死哉。治法用肉桂五錢、茯苓一兩,乘熱飲之,下喉而腹痛除,少頃而便出,此其故何也?蓋膀胱寒極,得肉桂之熱,不啻如大寒之得陽和,溪澗溝渠無非和氣,而雪消冰泮矣。

白話文:

如果使用黃柏和知母這些寒涼的藥物,會使膀胱中的寒氣更盛,這如同在冰塊上再添冰,讓它更加堅固,膀胱中的水一點也滴不出來,怎麼可能不腹痛而死呢?治療的方法是使用肉桂五錢(約10克)、茯苓一兩(約30克),乘熱服用。藥物下肚後,腹痛就會消除,不久後就能排便。這是什麼原因呢?因為膀胱極度寒冷,碰到肉桂的熱氣,就像寒冬中得到陽光和煦,溪流和溝渠中的冰雪都會融化消失。

或問肉桂性熱,守而不走,當火可引以歸於命門之中,但已歸之後,不識可長用之否?曰:肉桂性雖不走,補火則火之焰不升。然過於補火,則火過旺,未免有燃燒之禍矣。大約火衰則益薪,而火盛宜抽薪也。又不可因肉桂之守而不走,但知補火,而不知損火也。

白話文:

有人問,肉桂性質溫熱,會留在體內不流動。既然它能生火,可以引導它歸入命門嗎?但是,歸入之後,不知道是否可以長期使用?

回答說:肉桂的性質雖然不流動,但它能補火,而補火就能防止火勢過旺。然而,過度補火,則火勢過旺,難免有燃燒的災害。大約來說,火衰弱時就加柴,而火旺盛時就該減柴。此外,不可因為肉桂的性質是不流動,就只知道補火,而不知道瀉火。