陳士鐸

《本草新編》~ 卷之二(商集) (5)

回本書目錄

卷之二(商集) (5)

1. 金釵石斛

金釵石斛,味甘、微苦,性微寒,無毒。不可用竹斛、木斛,用之無功,石斛卻驚定志,益精強陰,尤能健腳膝之力,善起痹病,降陰虛之火,大有殊功。今世吳下之醫,頗喜用之,而天下人尚不悉知其功用也。蓋金釵石斛,生於粵閩巖洞之中,巖洞乃至陰之地,而粵閩又至陽之方也,秉陰陽之氣以生,故寒不為寒,而又能降虛浮之熱。夫虛火,相火也,相火宜補,而不宜瀉。

白話文:

金釵石斛,味道甘甜微苦,性質微寒,無毒。不能使用竹斛或木斛,它們沒有療效。而金釵石斛卻能安定心神,增強精氣、滋陰,特別能強健膝蓋,治療風濕痹痛,緩解陰虛之火,具有顯著的功效。當今蘇州的醫生,很喜歡使用它,但天下人還不太瞭解它的功效。因為金釵石斛,生長在廣東和福建的巖洞中。巖洞是一個極陰之地,而廣東和福建又是極陽之地。金釵石斛吸收了陰陽之氣生長,因此雖然性寒,卻能降虛浮之熱。虛火,也就是相火,相火應該滋補,而不是瀉掉。

金釵石斛妙是寒藥,而又有補性,且其性又下行,而不上行。若相火則易升,而不易降者也,得石斛則降而不升矣。夏月之間,兩足無力者,服石斛則有力,豈非下降而兼補至陰之明驗乎。故用黃柏知母瀉相火者,何如用金釵石斛之為當乎。蓋黃柏、知母瀉中無補,而金釵石斛補中有瀉也。

白話文:

金釵石斛是一種寒涼的藥材,但是它同時具有補益的特性。而且它的藥性向下行,而不向上行。如果體內有虛火向上升發,不容易下降的情況,服用石斛可以讓虛火下降而不上升。

在夏季,如果雙腳無力,服用石斛可以增加體力。這難道不是石斛具有下降和補益至陰的功效的明證嗎?因此,想要瀉火,與其使用黃柏、知母等只能瀉火而不能補益的藥材,不如使用金釵石斛這種既能補益又能瀉火。

或問金釵石斛降陰虛之火,乃瀉陰之物也,何以能健腳膝之力,其中妙義,尚未暢發。曰:腎有補而無瀉,何以金釵石斛瀉腎,而反補腎,宜子之疑也。余上文雖已略言之,而今猶當罄言之。夫腎中有水、火之分,水之不足,火之有餘也;火之有餘,水之不足也。是水火不能兩平者,久矣。

白話文:

有人問:金釵石斛可以降低陰虛之火,它是瀉陰的藥物,怎麼能增強腳膝之力,其中的妙用,還沒有解釋清楚。

回答說:腎有滋補而沒有瀉下的情況,為什麼金釵石斛瀉腎,反而能滋補腎,這是值得懷疑的。我在前面已經簡要地說過,但現在應該把話說清楚。

腎中有水火之分,水不足,火就過剩;火過剩,水就不足。這就是水火不能平衡,已經很長久的事情了。

腳膝之無力者,腎水之不足也。水不足則火覺有餘,火有餘則水又不足,不能制火矣。不能制火,則火旺而熬干骨中之髓,欲其腳膝之有力也。必不得之數矣。金釵石斛,本非益精強陰之藥,乃降腎中命門虛火之藥也,去火之有餘,自然益水之不足,瀉腎中之虛火,自然添骨中之真水矣,故曰:強陰而益精。此腳膝之所以健也。

白話文:

腿腳無力,是由於腎中的水氣不足所導致的。水氣不足時,就會感覺到火氣旺盛,火氣旺盛時,水氣就更不足,無法壓制火氣。如果不能壓制火氣,就會導致火旺而煎熬骨髓,想要腿腳有力也是不可能的。

金釵石斛,本來並不是滋補精氣、壯大陰氣的藥物,而是用來降低腎中命門虛火的藥物。祛除了多餘的火氣,自然就會滋養不足的水氣;瀉去了腎中的虛火,自然就會增添骨中的真水,所以說:滋養陰氣而壯大精氣。這就是腿腳健壯的原因。

然則黃柏、知母亦瀉腎火之藥,何以不能健腳膝?不知腎中之火,大寒則瀉而不補,微寒則補而能瀉。此金釵石斛妙在微寒,以瀉為補也。([批]相火者,虛火也,虛火必補而後息。石斛之補腎,豈及熟地,然以輕虛之體,潛入於命門陰火之中,能引入命門之火,仍歸於腎,舍石斛更無他藥可代。大寒之藥,有瀉而無補;微寒之藥,有補而無瀉,發前人所未發。

白話文:

但是黃柏、知母等藥也是用來瀉腎火的藥物,為什麼它們不能強健腳膝呢?不知道腎中的火,大寒的藥物則會瀉而不補,微寒的藥物則會補而又能瀉。金釵石斛的妙處就在於微寒,達到瀉火就是補火的功效。

([批]相火指虛火,虛火必須先補才能熄滅。石斛能補腎,哪能比得上熟地,但是它憑藉輕盈虛實的特性,潛入命門的陰火之中,能夠引入命門之火,仍然歸於腎,除了石斛之外,沒有其他藥物可以代替。大寒的藥物,只有瀉而沒有補;微寒的藥物,有補而沒有瀉,發掘了前人沒有發現的道理。

或問子惡用黃柏、知母之瀉火,何又稱金釵石斛?不知金釵石斛,非知母、黃柏可比。知母、黃柏大寒,直入於至陰,使寒入於骨髓之中。金釵石斛不過微寒,雖入於至陰,使寒出於骨髓之外,各有分別也。

白話文:

有人問你為什麼用黃柏、知母這種寒涼瀉火的中藥,怎麼又稱讚金釵石斛?不知道金釵石斛的特性,不是知母、黃柏可以比擬的。知母、黃柏性質大寒,直接入於人體最陰寒的地方,讓寒氣深入骨髓之中。金釵石斛雖然也稍稍偏寒涼,但卻能入於最陰寒的地方,讓寒氣排出骨髓之外。兩者有很大的區別。

或疑金釵石斛使寒出於骨髓,實發前人之未發,但無徵難信耳。曰:石斛微寒,自不傷骨,骨既不傷,則骨中之熱自解,骨中熱解,必散於外,此理之所必然,不必有徵而後信也。

白話文:

有些人懷疑金釵石斛具有散發骨髓寒氣的功效,這是一個前人未曾提及的獨特觀點,但由於缺乏佐證,難以令人信服。

我認為:石斛性微寒,不會損傷骨骼。既然骨骼未受損害,骨中的熱氣便能自然消散。骨中的熱氣一旦消散,就會向外擴散。這是符合醫理的,不必非得要有證據才能相信。

2. 肉蓯蓉

肉蓯蓉,味甘溫而咸、酸,無毒。入腎。最善興陽,止崩漏。久用令男女有子,暖腰膝。但專補腎中之水火,余無他用。若多用之,能滑大腸。古人所以治虛人大便結者,用蓯蓉一兩,水洗出鹽味,另用淨水煮服,即下大便,正取其補虛而滑腸也。然雖補腎,而不可專用,佐人參白朮熟地山茱萸諸補陰陽之藥,實有利益。

白話文:

肉蓯蓉,味道甘甜溫和,帶點鹹和酸,沒有毒性。歸屬於腎經。最擅長補腎陽,止崩漏。長期服用能使男女生育,溫暖腰膝。但是它只補腎中的水火,沒有其他作用。如果用量過多,會使大腸滑利。古代醫家治療虛弱便祕時,會用一兩肉蓯蓉,用水洗去鹹味,再用乾淨的水煮了服用,就能通便,正是因為它既能補虛又能滑腸。雖然它可以補腎,但是不能單獨使用,搭配人參、白朮、熟地、山茱萸等補陰陽的藥物,效果更好。

使人陽道修偉,與驢鞭同用更奇,但不可用瑣陽。蓋瑣陽非蓯蓉可比,蓯蓉,乃馬精所化,故功效能神;瑣陽,非馬精所化之物,雖能補陰興陽,而功效甚薄,故神農薄而不取。近人舍蓯蓉,而用瑣陽,余所以分辨之也。至於草蓯蓉,尤不可用。凡用肉蓯蓉,必須揀其肥大而有鱗甲者,始可用。

白話文:

(肉蓯蓉)使人的陽氣強盛,與驢鞭同時服用效果更佳,但是不可服用瑣陽。因為瑣陽並非蓯蓉可以比擬,蓯蓉是馬的精華所化,因此它的功效十分神奇;而瑣陽則不是馬的精華所化之物,雖然也能補陰助陽,但功效非常微弱,所以神農氏纔不重視瑣陽。近代有人捨棄蓯蓉,而使用瑣陽,我之所以做出分辨,正是這個原因。至於草蓯蓉,更是不可服用。凡是用肉蓯蓉,都必須挑選肥大且有鱗甲的,纔可以使用。

否則,皆草蓯蓉而假充之者,買時必宜詳察。

或問肉蓯蓉既大補,又性溫無毒,多用之正足補腎,何以反動大便?不知肉蓯蓉肉,乃馬精所化之物,馬性最淫,故能興陽。馬精原系腎中所出,故又益陰。然而馬性又最動,故驟用之多,易動大便,非其味滑也。([批]近情切理之言。)

白話文:

有人問到:肉蓯蓉既有大補功效,又性溫無毒,多用它肯定能補腎,為什麼反而會引起大便?不知道的是肉蓯蓉的肉,是馬的精液所化成的,馬性極其淫逸,所以能振奮陽氣。馬的精液本是由腎臟分泌出來的,所以還能滋補陰精。然而馬性又極其好動,所以一下子用得太多,就容易引起大便,並不是它味道潤滑的緣故。([評語]符合情理的說法。)

或問肉蓯蓉之動大便,恐是攻劑,而非補藥也?夫蓯蓉,乃有形之精所生,實補而非瀉。試觀老人不能大便者,用之以通大便。夫老人之閉結,乃精血之不足,非邪火之有餘也,不可以悟其是補而非攻乎。

白話文:

有人認為肉蓯蓉會導致腹瀉,擔心它是攻下劑而不是補藥。肉蓯蓉是由有形精華所生成,實為補品而非瀉藥。不妨觀察老年人便祕時,使用肉蓯蓉卻能通便的情況。老年人的便祕是精血不足造成的,並不是邪火過盛。這難道不能說明肉蓯蓉是補藥而非攻劑嗎?

或疑肉蓯蓉性滑而動大便,凡大腸滑者,可用乎,抑不可用乎?夫大腸滑者,多由於腎中之無火,肉蓯蓉興陽,是補火之物也,補火而獨不能堅大腸乎。故驟用之而滑者,久用之而自澀矣。

白話文:

有人質疑肉蓯蓉性質滑利,會導致大便變稀,對於大腸滑利的人來說,可以服用嗎?還是不能服用?

其實,大腸滑利大多是由於腎臟虛冷導致的。肉蓯蓉具有溫陽的功效,可以補腎陽。如果補腎陽,怎麼會反而不能固澀大腸呢?所以,剛開始服用肉蓯蓉時可能會出現大便滑利的情況,但長期服用後,滑利的症狀自然會消失。

或疑肉蓯蓉,未必是馬精所生,此物出之邊塞沙土中,歲歲如草之生,安得如許之馬精耶?曰:肉蓯蓉,是馬精所生,非馬精所生,吾何由定。但此說,實出於神農之《本草》,非後人之私臆也,肉蓯蓉不得馬精之氣,而生於苦寒邊塞之外,又何能興陽而補水火哉。或問王好古曾云:「服蓯蓉以治腎,必妨於心」,何子未識也?曰:此好古不知蓯蓉,而妄誡之也。凡補腎之藥,必上通於心,心得腎之精,而後無焦枯之患。

白話文:

有人懷疑肉蓯蓉未必是由馬精所產生,因為它生長在邊疆的沙地中,年年像植物一樣生長,怎麼會有這麼多馬精呢?有人說:肉蓯蓉是由馬精所產生,也有人說不是,這點無法確定。但這個說法確實出自神農的《本草》,並非後人臆測。如果肉蓯蓉沒有吸取馬精的靈氣,生長在苦寒的邊疆地區,又怎麼能補腎陽,調和水火呢?有人問,王好古曾說:「服用肉蓯蓉來治療腎虛,必定會損害心臟。」這個說法難道你不知道嗎?我說:王好古是不瞭解肉蓯蓉而胡亂警告。補腎的藥物,都必須上達於心,心臟得到腎精的滋養,纔可以避免心臟萎縮。

蓯蓉大補腎之精,即補心之氣也,又何妨之有。([批]實是。)

3. 補骨脂

補骨脂,即破故紙也。味苦、辛,氣溫,無毒。入脾、腎二經。治男子勞傷,療婦人血氣,止腰膝痠疼,補髓添精,除囊澀而縮小便,固精滑而興陽事,去手足冷疼,能定諸逆氣。但必下焦寒虛者,始可久服。倘虛火太旺,只可暫用,以引火歸原,否則,日日服之,反助其浮游之火上升矣。

白話文:

補骨脂,就是打破舊紙張粉碎後所得的粉末。它味道苦、辛,性質溫和,沒有毒性。歸入脾經和腎經。

它可以治療男性勞累損傷,治療女性氣血虛弱,還能緩解腰膝痠疼,補益骨髓和精氣,治療遺精尿少,固精滋潤,增強性功能,去除手足冰冷疼痛,還能調和逆氣。

但是,一定要注意,只有下焦寒虛體質的人,才適合長期服用。如果虛火太旺,只能暫時服用,以引火歸原。否則,長期服用反而會助長虛火上升。

古人用破故紙,必用胡桃者,正因其性過於燥,恐動相火,所以制之使潤,非故紙必須胡桃也。

白話文:

古人用破紙,一定會用胡桃,是因為胡桃的性質過於燥熱,擔心會引動體內火氣,所以用它來中和紙的燥性,而不是說破紙一定要用胡桃。

或問補骨脂既不可輕用,而青娥等丸,何以教人終日吞服,又多取效之神耶?不知青娥丸,治下寒無火之人也。下寒無火者,正宜久服,如何可禁其少用乎。命門火衰,以致腰膝之痠疼,手足之逆冷。甚則陽痿而泄瀉。苟不用補骨脂,急生其命門之火,又何以回陽而續命乎。

白話文:

有人質疑補骨脂不能隨意使用,而青娥等藥丸卻教人終日服用,但也能顯著見效。其實,青娥丸是治療下寒無火的人。對於下寒無火的人,長期服用青娥丸是有好處的,怎能禁止少量服用呢?命門火衰弱,會導致腰膝痠痛、手腳冰冷。嚴重時還會陽痿和腹瀉。如果不使用補骨脂,快速生起命門之火,又怎麼能回陽續命呢?

且補骨脂尤能定喘,腎中虛寒,而關元真氣上衝於咽喉,用降氣之藥不效者,投之補骨脂,則氣自歸原,正藉其溫補命門,以回陽而定喘也。是補骨脂,全在審其命門之寒與不寒而用之耳,余非不教人之久服也。

白話文:

補骨脂尤其能止喘。如果腎臟虛寒,導致關元穴的真氣上升到咽喉,服用降氣藥物無效時,使用補骨脂就能讓氣自然歸位。這是因為補骨脂可以溫補腎陽,讓陽氣回歸而止喘。

是否使用補骨脂的關鍵,在於判斷是否有腎陽虛寒的問題。如果腎陽虛寒,就可以使用補骨脂。我並非不建議長期服用,只是要根據實際情況來判斷是否需要。

或問破故紙雖善降氣,然亦能破氣,何子未言也?曰:破故紙,未嘗破氣,人誤見耳。破故紙,乃納氣歸原之聖藥,氣之不歸者,尚使之歸,豈氣之未破者而使之破乎?惟是性過溫,恐動命門之火,火動而氣動,氣動而破氣者有之。然而用故紙者,必非單用,得一、二味補陰之藥以濟之,則火且不動,又何能破氣哉?([批]破故紙納氣,而非破氣,前人雖言之矣,但無此痛快耳。)

白話文:

有人詢問:破故紙雖然可以調理氣血,但也能損傷氣血,為什麼你沒有提到這一點?

我回答:破故紙不會損傷氣血,這是人們誤解了。破故紙是一種讓氣血歸位的良藥。本來氣血不能歸位,破故紙還能讓氣血歸位,難道氣血本來歸位了,破故紙還要把它損傷嗎?

不過,破故紙性味偏溫熱,擔心會引動腎中的元氣之火。元氣之火一旦引動,氣血就會受影響,這樣就有可能損傷氣血了。然而,使用破故紙時,一般不會單獨使用,會搭配一兩味滋陰藥物來調和,這樣元氣之火就不會引動,怎麼會損傷氣血呢?(批註:前人雖然也說過破故紙可以讓氣血歸位,而不是損傷氣血,但都沒有說得如此透徹。)

或問補骨脂治瀉有神,何以脾瀉有宜有不宜乎?不知補骨脂,非治瀉之藥,不治瀉而治瀉者,非治脾泄,治腎泄也。腎中命門之火寒,是脾氣不固,至五更痛瀉者,必須用補骨脂,以溫補其命門之火,而瀉者不瀉矣。若命門不寒而脾自瀉者,是有火之瀉,用補骨脂正其所惡,又安能相宜哉。

白話文:

有人問,補骨脂有治療腹瀉神效,為什麼脾氣虛弱導致的腹瀉有時候適合用,有時候又不適合?要知道,補骨脂並不是專門治療腹瀉的藥物。它不是用來治療腹瀉的,而是用來治療腎虛導致的腹瀉。腎臟中的命門之火虛寒,導致脾氣不固,在凌晨五點左右會出現腹痛腹瀉,必須使用補骨脂溫補命門之火,腹瀉症狀才會消失。但如果命門不虛寒,而是脾臟虛弱引起的腹瀉,就屬於有火之瀉,使用補骨脂反而會加重病情,怎麼能適合呢?

或問補骨脂無胡桃,猶水母之無蝦,然否?嗟乎。破故紙何藉於胡桃哉。破故紙屬火,收斂神明,能使心包之火與命門之火相通,不必相桃之油潤之,始能入心入腎也。蓋破故紙,自有水火相生之妙,得胡桃仁而更佳,但不可謂破故紙,必有藉於胡桃仁也。([批]剖析甚當。)

白話文:

有人問補骨脂藥材中沒有胡桃,像水母沒有蝦一樣。這是真的嗎?

唉!分解舊紙何需用胡桃呢?分解舊紙的主要功效是通經利竅,收斂精神,可以暢通心包之火和命門之火,不需要桃仁的潤滑才能進入心腎。

分解舊紙本身就具有水火相生的妙用,加上胡桃仁的效果會更好。只是不能說分解舊紙一定需要胡桃仁。

或疑破故紙陽藥也,何以偏能補腎?夫腎中有陽氣,而後陰陽有既濟之美。破故紙,實陰陽兩補之藥也,但兩補之中,補火之功多於補水,制之以胡桃仁,則水火兩得其平矣。或問破故紙補命門之火,然其氣過燥,補火之有餘,恐耗水之不足。古人用胡桃以制之者,未必非補水也。

白話文:

有人懷疑「破故紙」是陽性藥物,為何能補腎?其實腎臟中要有陽氣,陰陽才能達到和諧的狀態。破故紙實際上是一種補陰陽兩氣的藥物,只是在補養過程中,補火的作用強於補水。加入胡桃仁來調和,就能讓水火達到平衡。有人提問,破故紙能補命門之火,但它的藥性過於燥熱,補火有餘,恐怕會耗損水氣不足。古代人用胡桃來調和,或許不只是為了補水。

不知胡桃以制破故紙者,非制其耗水也,乃所以助腎中之火也。蓋腎火非水不生,胡桃之油最善生水,腎中之水不涸,則腎中之火不寒,是破故紙得胡桃,水火有兩濟之歡也。([批]生水生火,相得益彰,妙論。)

白話文:

許多人不瞭解胡桃用於浸泡廢紙的原因,並不是為了防止廢紙腐爛,而是為了幫助補充腎臟中的陽氣(腎火)。腎火需要水才能產生,而胡桃油是最善於產生水份的。只要腎臟中的水份充足,腎火就不會變弱。因此,用胡桃浸泡廢紙對於腎臟來說,可以達到水火相濟,互相促進的效果。(評註:產生水份來產生陽氣,相輔相成,真是精闢的理論。)