《成方便讀》~ 卷四 (12)
卷四 (12)
1. 經產之劑
婦人之病,與男子無異,所異者,惟經與產耳。蓋女子至十四歲,天癸至,任脈通,太衝脈盛,月事以時下,故能有子。以沖為血海,任主胞胎,衝任交通,血盈則下,一如月之盈虧有信,故又謂之月信。但男子則上榮唇口,下潤宗筋,故鬚眉、巾幗則又有異也。然須知血者因氣而行,血病則氣未有不病者,如經先期而色紫者,氣之熱,經後期而色晦者,氣之寒,經前痛者,氣之滯,經後痛者,氣之虛,無不皆因氣而為病也。至若胎前,產後,治法又是不同。
胎前氣血壅滯,治宜疏暢,如有他證,或表裡之寒熱不齊,或上下之食痰互發,皆可對證用藥,無須顧慮胎氣,所謂有故無殞,亦無殞也。產後則氣血大虛,除惡露不盡,自當行散外,其餘一切諸證,皆當以顧虛為主,治病之藥兼而行之。與夫崩帶等證,或因火邪充斥,或系痰濕下流,或虛而不固者有之,或淫濁不潔者亦有之,當各求其生病之源而治之。茲集特採應用之方十餘首,略述大概,學者又宜考之專書,以期得心應手耳。
白話文:
[經產之劑]
婦女的疾病,和男人基本上沒有什麼不同,不同的地方,只在於月經和生產這兩方面。因為女性到了十四歲左右,身體開始分泌一種稱為"天癸"的物質,此時任脈開始通暢,太衝脈也變得旺盛,會按時來月經,所以纔能夠懷孕生子。太衝脈被稱為血海,任脈主管著胎兒的孕育,當這兩條脈絡交匯相通,血液充盈時就會排出來,就像月亮的圓缺一樣有規律,因此也被稱為月信。但是男性則是血液向上滋養嘴脣和嘴巴,向下則滋潤生殖器官,所以男性的鬍鬚、眉毛長得茂密,男女之間在這方面是有差別的。
然而,必須知道血液是隨著氣流運行的,如果血液出了問題,氣也會跟著出問題。例如月經提前而且顏色偏深紫色,可能是氣太熱;月經延遲且顏色暗淡,可能是氣太寒;月經來之前疼痛,可能是氣滯;月經來之後疼痛,可能是氣虛。這些都是因為氣的問題導致的疾病。
至於懷孕期間和產後的治療方法,又各有不同。
懷孕期間如果出現氣血阻塞,應該要疏通調理,如果有其他的症狀,不管是體內外的寒熱不均,還是上下消化道的飲食和痰的問題,都可以根據症狀使用相應的藥物,不需要過度擔心會影響到胎兒,因為只要病因解決了,胎兒就不會受到影響。產後則是氣血大量流失,除了惡露未排乾淨的情況下需要使用散瘀的藥物,其他的各種症狀,都應該以補氣血為主,同時可以使用治療疾病的藥物。像崩漏、帶下等疾病,可能是因為火氣太大,或者是痰濕下瀉,或者是身體虛弱不能固守,甚至是因為生活不潔所致,我們應該找出病因,針對性地進行治療。
這裡收集了一些常用的十多種藥方,簡略介紹了一下,學習的人還應該參考專業的書籍,以便能夠熟練地應用手到擒來。
2. 固經丸(《良方》)
固經丸治血崩方,因熱經行紫黑張。龜板樗皮香附芍,黃芩黃柏酒丸良。
固經丸,炙龜板(四兩),芍藥(酒炒),黃柏(酒炒各二兩),酒芩(二兩),制香附,樗皮(各五錢),酒丸。治經行不止,及崩中漏下,紫黑成塊等證,而屬於火者。夫崩中一證,有因氣虛,血不固而下陷者,有因熱盛,血為熱逼而妄行者,有因損傷肝脾、衝任之絡,而血驟下者,當各因所病而治之。
如此方之治火盛而崩者,則以黃芩清上,黃柏清下,龜板之潛陽,芍藥之斂陰,樗皮之固脫。用香附者,以順其氣,氣順則血亦順耳。
白話文:
【固經丸(《良方》)】
固經丸是用來治療血崩的方劑,適用於因體內火熱導致月經呈現紫黑色的情況。成分包括炙過的龜板四兩,酒炒過的芍藥、黃柏各二兩,酒芩二兩,製過的香附和樗皮各五錢,最後製成酒丸。
此藥丸能治療月經不止,以及崩中漏下,血液凝結成紫黑色塊狀的症狀,特別是因火熱引起的問題。崩中這種症狀,有的是因為氣虛,導致血液無法固定而下瀉;有的是因為體內熱氣過盛,血液被熱氣迫出而亂流;有的是因為肝脾、衝任脈絡受損,導致血液突然大量下瀉。治療時應針對不同的病因進行。
就像這個方子是針對因火熱旺盛導致的崩中,使用黃芩來清上焦的火熱,黃柏來清下焦的火熱,龜板能滋養潛藏的陽氣,芍藥能收斂陰氣,樗皮能固攝止瀉。加入香附是為了順暢氣機,氣機順暢了,血液也就會跟著順暢。
3. 升陽舉經湯(東垣)
升陽舉經湯梔芍,補中益氣全方酌。氣虛經陷漏頻頻,薑棗煎之病能卻。
升陽舉經湯,即補中益氣湯全方加,白芍,黑山梔,薑、棗煎服。治崩漏身熱,自汗短氣,倦怠懶食等證。此為中氣不固,經血下陷之證也。故以補中益氣全方,取虛者補之,下者舉之之義。加以白芍入血斂陰,庶有所收攝,不致如江河之日下;黑山梔亦能入血,取紅見黑則止,血得寒則不妄行之意。雖治本,而兼治標耳。
白話文:
升陽舉經湯,就是補中益氣湯的全套配方,再加上白芍和黑山梔,用薑和棗來煎煮服用。這湯用於治療月經大量出血且伴隨身體發熱,自汗,呼吸短促,疲倦無力,不想吃飯等症狀。這些都是因為中氣不足,導致月經血液下陷所引發的問題。
所以使用補中益氣湯的全套配方,遵循補充虛弱部位,提升下陷部位的原則。再加入白芍,其功能是進入血液,收斂陰氣,這樣可以有控制效果,避免血液像江河一樣持續下瀉;黑山梔也能進入血液,取其紅色見到黑色就停止的特性,以及血液遇到寒冷就不會胡亂流動的意思。這個配方雖然主要在治療根本原因,但同時也有治療表面症狀的效果。
4. 白芷散(《良方》)
《良方》白芷散如神,帶下諸般赤白淋。胎髮煅焦瘀可去,螵蛸須用海中尋。
白芷散,白芷(一兩),海螵蛸(兩個煨),胎髮(一錢煨),為末,酒調下二錢。治赤白帶下不禁。凡婦人帶下之疾,固有五色之不同,虛實之各異,然總不離乎濕濁浸淫,帶脈不固而來。其虛者,皆由中氣之虛,而濕濁即乘其所虛之臟,隨虛下陷。治之之法,即可仿升陽舉經之意,加減出入;如帶下而無虛寒等證,即可於此方求之。
白芷獨入陽明,芳香辛苦,其溫燥之性,為祛風逐濕之專藥;以陽明為五臟六腑之海,水穀之所藏,濕濁之所聚,故以為君。女子以肝用事,海螵蛸入肝經血分,其性燥而兼澀,可固可宣,為帶下、崩中之要藥,故以為臣。胎髮得血之餘氣,益陰之中,又有去瘀之力,使瘀者去而新者生,以復婦人之常道,不特赤白帶下可痊,而一切瘀濁亦可愈耳。
白話文:
【白芷散(《良方》)】
根據古籍《良方》記載,白芷散對於治療女性的各種帶下症,包括赤白淋,效果神奇。在配方中,用到的胎髮需先燒成焦黑狀,以助於去除瘀血,而海螵蛸則需從海中取得。
具體的配方為:白芷一兩,海螵蛸兩個(需先烤過),胎髮一錢(需先烤過),全部研磨成粉末後,每次服用時用酒調和二錢服用。這種配方主要用於治療無法自止的赤白帶下症。
婦女的帶下病,顏色可能有五種,虛實情況也各有不同,但總歸是由濕濁滲透,導致帶脈不穩所致。虛弱的患者,通常因為中氣虛弱,濕濁趁機侵襲虛弱的臟腑,造成虛弱部位的下陷。治療上,可以參考提升陽氣、調整經絡的方法,酌情增減藥物。若帶下症無虛寒等其他症狀,可考慮使用此方。
白芷能直接作用於陽明經,其味道芳香且辛烈,具有溫燥的特性,是祛風除濕的特效藥。因陽明經是五臟六腑的海洋,儲存著水谷和濕濁,因此將其作為主藥。女性以肝臟運作,海螵蛸進入肝經血分,其性質既燥又澀,既能固攝又能宣散,是治療帶下、崩漏的重要藥材,因此作為輔藥。胎髮吸收了血液的餘氣,在滋補陰分的同時,還能去除瘀血,使舊血去新血生,恢復婦女的正常生理狀態。不僅赤白帶下的問題可以得到解決,其他瘀血濕濁也能被治癒。
5. 四制香附丸
四制香附丸四物,丹參芩艾砂仁末,陳皮甘草共為丸,理氣調經帶赤白。
四制香附丸,香附(四兩),當歸(三兩),廣艾絨(二兩),白芍,黃芩,丹參(各二兩),生地(四兩),川芍(一兩五錢),甘草,廣皮,砂仁(各一兩),治婦人經水不調,赤白帶下,氣血凝滯,腹痛經閉,或氣塊血塊,兩脅脹滿,及嘔吐噁心,胎前、產後一切等證。
夫婦人之病,首重調經,經調則諸病易愈,即胎前、產後亦當觀其氣血之盛衰、寒熱而調之。調之之法固不同,而總不外乎先理其氣,使氣順則血調之意。此方以丹參、四物和血調經,必假香附之善行氣分者為之先導,故以為君。然所以資生血氣者,又在於脾,若脾虛氣滯,則經血亦為之不調,故以甘草、陳、砂補脾疏滯。於是觀其病之偏於寒者,則用廣艾絨以溫之,偏於熱者,則用黃芩以清之。
是以醫不執方,加減在乎人用耳。
白話文:
【四制香附丸】
四制香附丸的成分包括:香附(160克)、當歸(120克)、廣艾絨(80克)、白芍、黃芩、丹參(各80克)、生地(160克)、川芎(60克)、甘草、陳皮、砂仁(各40克)。這藥丸適用於婦女月經失調、白帶或紅帶異常、氣血運行不暢導致的腹部疼痛、月經閉止,或是有氣塊血塊、兩側脅部脹滿,以及孕吐噁心等症狀,無論是孕期還是產後,都能使用。
婦女疾病首要治療的是調整月經,月經正常了,其他疾病也容易痊癒,即便是孕期或產後,也要根據氣血的盛衰和體質寒熱來調整。調整的方法雖各有不同,但大體上都是先調整氣血,讓氣血順暢。這個處方用丹參和四物湯來調節血液和月經,而香附能有效促進氣血運行,因此作為主要成分。然而,製造血氣的根本在於脾臟,如果脾虛氣滯,月經也會失調,因此加入了甘草、陳皮、砂仁來補脾和消除氣滯。對於體質偏寒的人,使用廣艾絨來溫暖身體;體質偏熱的,則用黃芩來清熱。
醫生在使用藥方時應靈活變通,根據患者具體情況增減藥材。
6. 調經益母丸
調經益母是丸方,經水難調痛莫當。熟地歸芎香附子,炮姜胡索共蒲黃。
調經益母丸,熟地(八兩),歸身(三兩),香附(二兩),川芎,延胡索(各二兩),蒲黃(一兩),炮姜(五分),治婦人血氣虛寒,或經行前後凝滯作痛,及產後因虛惡露不行等證。凡人之血氣充盛者,自可運行而不滯,若因病而滯者,自當行之、破之,病愈則止;若虛寒之人,則氣血無有不滯者耳。
故方中以熟地大補陰血為君,而佐之以川芎活血理氣,使之補而不滯,香附、延胡行其氣,蒲黃去其瘀,炮姜之溫以助藥力,則虛者得補,而滯者可行耳。
白話文:
【調經益母丸】
調經益母丸這方藥能調整月經,對月經不調和疼痛有良好的效果。方中包含了熟地、當歸、香附、川芎、延胡索、蒲黃以及炮姜等成分。
這藥丸主要治療婦女因血氣虛弱或寒冷導致的月經來臨前後血液凝結,引起疼痛,或是產後因為身體虛弱導致的惡露無法順利排出等問題。人體內的血氣如果充沛旺盛,自然能夠順暢流動,不會產生阻滯。若是因疾病導致的阻滯,就應當設法讓血液流通,疾病痊癒後即停止治療。但對於體質虛弱且寒冷的人來說,他們的氣血多半會有阻滯的問題。
因此,此方以熟地作為主藥,大力補充體內陰血。再輔以川芎來活血和調理氣血,使補血的同時不會造成血液阻滯。香附和延胡索則能幫助氣血流通,蒲黃能去除瘀血,炮姜的溫熱性質有助於增強藥效。這樣,虛弱的人可以得到滋補,而血液阻滯的問題也能得以解決。