《成方便讀》~ 卷二 (30)

回本書目錄

卷二 (30)

1. 丁香柿蒂湯

丁香柿蒂胃寒宜,呃逆頻仍取用醫。須入人參扶正氣,生薑散結自神奇。

丁香柿蒂湯,丁香,柿蒂(各二錢),人參(一錢),生薑(五片),治呃逆因寒而起者。夫呃逆一證,其聲短促,連續不斷之象,雖其證有火有寒,皆能所致,然無不皆自胃腑而來者。以胃氣下行為順,上行為逆,或邪搏胃中,則失其下降之令,即上出於口而為呃矣。昔人有謂腎病者,究竟臟氣不能上至於口,必因於胃而出也。

亦猶咳之一證,雖有五臟之分,然亦總不離於肺也。方中以丁香溫胃祛寒,補火生土。柿蒂苦溫降氣,生薑散逆疏邪,二味皆胃經之藥。用人參者,以祛邪必先補正,然後邪退正安,且人參入胃,鎮守於中,於是前三味之功,益臻效驗耳。

白話文:

【丁香柿蒂湯】

這帖藥方適用於因胃部受寒導致的呃逆頻繁症狀。在醫學上,呃逆是聲音短促且持續不斷的現象,雖然此症狀可能是由火熱或寒涼所引起,但無一例外,都是從胃部開始的。因為胃氣應當向下運行,向上運行則為反常,當異常狀況影響到胃部,使其失去向下的功能,就會從口中發出呃逆的聲音。過去有人認為這是腎的問題,但實際上,腎臟的氣息無法直接到達口腔,必定是通過胃部表現出來的。

這就像咳嗽症狀,雖然可能涉及到五臟,但最終還是與肺部脫不了關係。此方中,丁香用於溫暖胃部、驅除寒氣,並補充身體的火氣以生成胃氣;柿蒂則具有苦溫性質,能幫助降氣;生薑則有助於疏解胃部的逆氣和邪氣,這兩種藥材都是對胃部有益的。使用人參的原因是,祛除邪氣之前必須先補足正氣,這樣邪氣退去後,正氣才能安定,而且人參進入胃部,能鎮定中焦,這樣前三種藥材的功效就能更顯著地發揮出來。