太平惠民和劑局

《太平惠民和劑局方》~

回本書目錄

1. [續添諸局經驗秘方]

2. 沉香鹿茸丸

治真氣不足,下元冷憊,臍腹絞痛,脅肋虛脹,腳膝緩弱,腰背拘急,肢體倦怠,面無精光,唇口乾燥,目暗耳鳴,心忪氣短,夜多異夢,晝少精神,喜怒無時,悲憂不樂,虛煩盜汗,飲食無味,舉動乏力,夜夢鬼交,遺泄失精,小便滑數,時有餘瀝,陰間濕癢,陽事不興,並宜服之。

沉香(一兩),附子(炮,去皮、臍,四兩),巴戟(去心,二兩),鹿茸(燎去毛,酒浸,炙,三兩),熟乾地黃(淨洗,酒灑,蒸,焙,六兩),菟絲子(酒浸,研,焙,五兩)

上件為細末,入麝香一錢半,別研入和勻,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服四、五十粒,好酒或鹽湯空心吞下。常服養真氣,益精髓,明視聽,悅色駐顏。

白話文:

沉香鹿茸丸

此方治療真氣不足,下半身寒冷虛弱,肚臍周圍絞痛,脅肋脹滿虛弱,腿腳無力,腰背僵硬,肢體倦怠,面色暗淡無光,口唇乾燥,眼睛昏花耳鳴,心慌氣短,夜晚多噩夢,白天精神不足,喜怒無常,悲憂不樂,虛煩盜汗,飲食不香,行動乏力,夜間夢遺,遺精滑精,小便頻數且有餘瀝,陰部潮濕瘙癢,性功能減退等症狀。

藥材包括:沉香一兩、炮製去皮臍的附子四兩、去心的巴戟天二兩、去毛後用酒浸泡炙烤的鹿茸三兩、清洗後用酒灑蒸焙的熟地黃六兩、酒浸研磨焙乾的菟絲子五兩。

將以上藥材研磨成細粉,加入一錢半的麝香,充分混合均勻,用蜂蜜製成梧桐子大小的丸劑。每次服用四五十粒,空腹用好酒或鹽湯送服。長期服用可以滋養真氣,益精髓,改善視聽,容光煥發。

3. 椒附丸

補虛壯氣,溫和五臟。治下經不足,內挾積冷,臍腹弦急,痛引腰背,四肢倦怠,面色黧黑,唇口乾燥,目暗耳鳴,心忪短氣,夜多異夢,晝少精神,時有盜汗,小便滑數,遺瀝白濁,腳膝緩弱,舉動乏力,心腹脹滿,不進飲食,並宜服之。

附子(炮,去皮、臍),川椒(去目,炒出汗),檳榔(各半兩),陳皮(去白),牽牛(微炒)五味子,石菖蒲,乾薑(炮,各一兩)

上八味銼碎,以好米醋,於瓷器內,用文武火煮,令乾,焙為細末,醋煮麵糊為丸,如梧桐子大。每服三十丸,鹽酒或鹽湯空心食前吞下。婦人血海冷,當歸酒下。泄瀉,飯飲下。冷痢,薑湯下。赤痢,甘草湯下。極暖下元,治腎氣虧乏,及療腰疼。

白話文:

椒附丸能補虛益氣,溫暖五臟。用於治療下元虛弱,體內寒邪積聚,肚臍及腹部發緊疼痛,疼痛感還牽扯到腰背,四肢疲倦無力,面色晦暗發黑,嘴唇乾裂,眼睛昏花耳鳴,心悸氣短,晚上多噩夢,白天精神不足,時常盜汗,小便頻數而清稀,遺精白濁,膝蓋酸軟無力,行動不便,心腹部脹滿,食慾不振等症狀。

藥材包括:炮製去皮、臍的附子、去目並炒至出汗的川椒、檳榔(以上三味各半兩)、去白陳皮、微炒牽牛子、五味子、石菖蒲、炮製過的乾薑(以上五味各一兩)。

將以上八味藥材研磨成碎末,用好米醋在瓷器中,以文火武火交替煎煮至乾燥,然後焙成細末。再用醋煮麵糊做成丸藥,大小如梧桐子。每次服用三十丸,空腹飯前用鹽酒或鹽湯送服。婦女因血虛寒引起的症狀,可用當歸酒送服;若患者有腹瀉,可用米粥送服;若為寒性痢疾,可用薑湯送服;若為赤痢,可用甘草湯送服。此藥極其溫暖下焦,能治療腎氣不足和腰痛。

4. 平補鎮心丹

治證與前平補鎮心丹同。

熟乾地黃,生乾地黃,乾山藥,天門冬,麥門冬(去心),柏子仁,茯神〔各四兩,(一本七兩)〕,辰砂(別研為衣),苦梗(炒,各三兩),石菖蒲(節密者,十六兩),遠志(去心,以甘草煮三、四沸,七兩),當歸(去蘆,六兩),龍骨(一兩)

上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服三十丸,空心,飯飲吞下,溫酒亦得,漸加至五十丸。宜常服,益精髓,養氣血,明視聽,悅色駐顏。

白話文:

平補鎮心丹的療效與之前的平補鎮心丹相同。

藥材包括熟地黃、生地黃、山藥、天門冬、麥門冬(去心)、柏子仁、茯神(各四兩,有些方劑用七兩)、朱砂(研磨成粉末)、苦梗(炒過)、石菖蒲(選擇節密者,十六兩)、遠志(去心,用甘草水煮三到四沸,七兩)、當歸(去蘆頭,六兩)、龍骨(一兩)。

將以上藥材磨成細粉,用蜂蜜做成梧桐子大小的丸劑。每次服用三十丸,空腹,用飯湯送服,溫酒送服也可以,逐漸增加到每次五十丸。宜長期服用,能滋補精髓,養護氣血,使視力聽力敏銳,容顏紅潤。

5. 青娥丸

治證與前青娥丸同。

胡桃肉(三十個,去皮、膜,別研如泥),補骨脂(用芝麻同於銀器內炒熟),杜仲皮(去粗皮,銼,麩炒黃色,去麩,乘熱略杵碎,又用酒灑勻再炒,各六兩)

上為細末,入研藥令勻,酒糊丸,如梧桐子大。每服三、五十丸,溫酒、鹽湯下,空心,食前服。

白話文:

青娥丸的療效與之前的青娥丸相同。

將三十個胡桃仁去皮、膜後研磨成泥;補骨脂與芝麻一起用銀器炒熟;杜仲皮去除粗皮,切碎後用麩皮炒至黃色,篩去麩皮,趁熱略杵碎,再用酒噴灑均勻後再次炒製,以上三味藥材各取六兩。

將所有藥材研磨成細末,混合均勻,用酒糊做成梧桐子大小的丸藥。每次服用三十到五十丸,溫酒或鹽湯送服,空腹,飯前服用。

6. 威喜丸

治丈夫元陽虛憊,精氣不固,餘瀝常流,小便白濁,夢寐頻泄,及婦人血海久冷,白帶、白漏、白淫,下部常濕,小便如米泔;或無子息。

黃蠟(四兩),白茯苓(去皮,四兩,作塊,用豬苓一分,同於瓷器內煮二十餘沸,出,曬乾,不用豬苓)

上以茯苓為末,熔黃蠟搜為丸,如彈子大。空心細嚼,滿口生津,徐徐咽服,以小便清為度。忌米醋,只吃糠醋,切忌使性氣。

白話文:

威喜丸治療男性元氣虛弱,精氣不足,遺精、尿液混濁、頻尿、夢遺等症狀,以及女性子宮虛寒,白帶過多、白帶異常、陰部潮濕、尿液像米湯一樣,或不孕不育等問題。

藥方以四兩黃蠟和四兩去皮白茯苓(先將白茯苓和少許豬苓用瓷器煮沸二十多次,曬乾後去除豬苓,只用白茯苓)為主要成分。將白茯苓研磨成粉末,再將黃蠟熔化,混合成彈珠大小的藥丸。服用時需空腹細嚼,讓藥物在口中充分溶化,慢慢吞服,直到小便清澈為止。忌食米醋,可用糠醋代替,並需保持心情舒暢,避免情緒波動。

7. 遠志丸

治丈夫、婦人心氣不足,腎經虛損,思慮太過,精神恍惚,健忘多驚,睡臥不寧,血氣耗敗,遺瀝泄精,小便白濁,虛汗盜汗,耳或聾鳴,悉主之。

遠志(去心,薑汁炒),牡蠣(煅,取粉,各二兩),白茯苓(去皮),人參,乾薑(炮),辰砂(別研,各一兩),肉蓯蓉(淨洗,切片,焙乾,四兩)

上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服三十粒,空心,食前,煎燈心鹽湯下,溫酒亦可。此藥性溫無毒,常服補益心腎,聰明耳目,定志安神,滋養氣血。

白話文:

遠志丸能治療男性和女性心氣不足、腎經虧虛,思慮過度導致精神恍惚、健忘易驚、睡眠不安穩等症狀;以及因血氣虧損造成的遺精、尿液混濁、自汗盜汗等;耳鳴或耳聾等症狀,均可服用此藥。

藥材包含:遠志(去心,用薑汁炒)、牡蠣(煅燒成粉末)、白茯苓(去皮)、人參、乾薑(炮製)、辰砂(單獨研磨)、肉蓯蓉(清洗乾淨,切片,烘乾)。 以上藥材各取二兩(遠志、牡蠣),白茯苓、人參、乾薑、辰砂各一兩,肉蓯蓉四兩。

將所有藥材研磨成細粉,用蜂蜜製成梧桐子大小的丸劑。每次服用三十粒,空腹,飯前,用燈心草鹽湯送服,溫酒送服亦可。此藥溫和無毒,長期服用可補益心腎,使人聰明耳明,安定心神,滋養氣血。